В дальнем конце пляжа я увидел первых пиратов, появляющихся из пальмовой рощи. Их вожак издал клич, и будто в ответ на него выбегали все новые и новые и направлялись к «Авроре». Меньше чем через минуту они будут здесь.
— Брюс! — заорал я. — Поднимай корабль!
Я уже был у дерева и дергал линь, пытаясь развязать узел. Я видел, как Брюс высунул голову в люк и в замешательстве смотрит на меня.
— Поднимай корабль! — кричал я. — Они приближаются! Давай! Не жди меня!
Раздался мощный всплеск, потом еще и еще, балластные танки открывались вдоль всего корпуса, и вода обрушивалась на песок. Мой узел все еще не поддавался, а корабль уже начал подниматься, и линь натягивался. Еще миг — и я не смогу отвязать его. Я налег на узел всем телом, рванул в последний раз, и он поддался, и канат со свистом заскользил по стволу.
Я кинулся назад, к «Авроре». Пираты на всех парах бежали к нам, вопили, махали и ругались. Я был быстрее их, но знал, что все равно не успею. Корабль медленно поднимался, его стабилизатор был уже в нескольких метрах от земли. Кейт свесилась из люка и звала меня. Я споткнулся о колышек, оступился и растянулся на песке.
«Аврора» улетала без меня.
Я услышал, как Кейт отчаянно выкрикивает мое имя. Кормовой швартов, тащившийся за кораблем, проскользнул рядом с моим лицом. Я изо всех сил уцепился за него и, раскачиваясь, начал подниматься в воздух. Обхватив канат ногами, я полез по нему вверх, к стабилизатору. Я добрался до подножки шасси, навстречу из люка уже тянулась рука Брюса, я ухватился за нее, он потянул, я оттолкнулся от подножки, и меня втащили внутрь.
Я высунул голову наружу и увидел, что пираты уже под нами, почти у самого носа «Авроры», и бегут к тем линям, концы которых еще волочатся по песку. Мы поднимаемся недостаточно быстро.
— Надо сбросить еще! — крикнул я и потянулся к панели управления.
— Так не положено! — проорал в ответ Брюс.
— Они заберутся на борт!
Я дергал один рычаг за другим, и нос корабля так резко задрался кверху, что мы потеряли равновесие. Но зато как мы полетели!
Никогда еще «Аврора» не поднималась так быстро, и тело мое захлестнула волна радости.
Я выглянул из люка и увидел быстро удаляющийся пляж и пиратов, становившихся все меньше и меньше. Они кричали и размахивали руками. Ни один не успел ухватиться за линь.
— Ха! — закричал я, показывая им кулак. — Мы сделали это!
Мы взлетели, и теперь опять казалось, что мы сможем все, даже схватиться с пиратами. Я бросился назад в рубку и благодарно прислонился лбом к переборке.
— Ты моя девочка, — тихо сказал я «Авроре». — Теперь пора запустить моторы. — Как это делается, я показал Кейт перед взлетом. Это была ее задача, и она уже занималась ею), запуская все четыре моторных отсека с пульта управления двигателями. Обычно это делали вручную механики, но я видел, как экипаж запускал их с пульта во время тренировок. Задача была не из простых.
— Мы поднимаемся чересчур быстро, — сказал Брюс. — Сбросили слишком много балласта. Я собираюсь выпустить немного газа.
У меня заложило уши. Я взглянул на альтиметр. Мы уже поднялись на высоту двухсот метров и наткнулись на встречный ветер. Я чувствовал, что нас начинает разворачивать. Но мы все еще не запустили двигатели, а без них мы неуправляемы.
— Кейт? — спросил я.
— Газ из отсеков первого, четвертого, седьмого и десятого, — бормотал себе под нос Брюс за пультом управления газовыми отсеками, проговаривая вслух порядок выполнения операций.
— Запущен передний двигатель правого борта, — торжествующе сообщила Кейт, и я услышал доносящийся из люка далекий вой пропеллера.
— Увеличь обороты! — Я схватился за рулевое колесо и изменил угол рулей высоты. Нос начал опускаться. Мы выравнивались. Я быстро перебежал к штурвалу рулей направления. — Я собираюсь начать разворот.
С одним двигателем корабль был неповоротлив, и ветер мешал. Мы едва шевелились.
— Теперь передний левый! — крикнула Кейт.
— Вот это уже другое дело! — сказал я. — Отличная работа! Эти пираты небось наделали в штаны от страха!
— Надо уходить отсюда, — тревожно напомнил Брюс. — Они скоро заявятся сюда.
— Не раньше, чем я закончу разворот.
Теперь, с двумя двигателями, я почувствовал, что корабль начинает слушаться руля. Очень важно было улететь как можно дальше от острова, на случай если пираты попытаются вернуть нас обратно. Когда я поворачивал штурвал, я слышал, как двигаются у меня над головой огромные цепи, с легкостью изменяя положение закрылков. Я смотрел на стрелку компаса, покачивающуюся в заполненной жидкостью сфере, и чувствовал, как корабль поворачивает, неспешно описывая грациозную дугу. Я еще немного довернул штурвал, подождал чуть-чуть и придал ему прежнее положение, а потом и вовсе выпрямил корабль. Не самое точное руление, но я сделал это. Я развернул «Аврору» на сто восемьдесят градусов, и в иллюминатор было видно, что остров остался позади и мы удаляемся от него.
— Работают оба задних двигателя! — доложила Кейт и, сияя, посмотрела на меня.