Читаем Небесный скиталец полностью

Я некоторое время не отвечал, и мне было не по себе. Она словно заставляла меня выбирать между ней и капитаном, ней и моим кораблем. Но, возможно, она права: строго говоря, все это не имеет отношения к «Авроре». Это совершенно другое.

— Значит, мы просто вернемся на корабль с большим мешком костей.

— Глядите, вот все, что мы насобирали!

— Никто не будет знать, что внутри.

— Едва ли они обрадуются лишнему грузу на борту.

— Он будет легким, — усмехнулась она. — Я освобожу местечко в одном из своих чемоданов.

— Ладно, — решился я. — Секрет.

— Наш секрет, — добавила она. — А когда я вернусь домой, я свяжусь с Зоологическим Обществом. У меня будут фотографии, кости, журнал. Они должны будут поверить мне, а значит, и дедушке.

«Аврора» еще лежит на берегу, будто выброшенный кит, но для Кейт возвращение домой было несомненным. Она мысленно уже перескочила через время, перенеслась даже не к моменту возвращения, а к мигу будущей славы. Интересно, где буду в это время я.

— Ужасно не хочется оставлять их, — заявила она. — Страшно, а вдруг их не окажется, когда мы вернемся.

— Никуда они не денутся.

Глядя на скелет, я представил себе мускулы и сухожилия, соединявшиеся с этими костями, и кожу и мех поверх всего этого. Я смотрел на череп и видел широко раскрытую пасть и живой огонь, горящий в глазницах. Закричала птица, и я вздрогнул.

— Пойдемте, — сказал я, — надо возвращаться.

Глава десятая

ВСЁ В ПОРЯДКЕ

Я надеялся, что, когда мы вернемся, Кейт смешается с другими пассажирами на берегу, а я незамеченным проскользну на борт «Авроры» и доложу, что опоздал на вахту. И дело с концом. Но, еще подходя к берегу, мы услыхали голос мисс Симпкинс. Мы выглянули, прячась за пальмами. Она орала на мистера Лисбона. К несчастью, и капитан был рядом, он говорил что-то другим пассажирам и обернулся посмотреть, из-за чего шум.

— Как это вы не знаете, где она! — вопила мисс Симпкинс на старшего стюарда. — Может, ее съели дикари, или каймановые черепахи, или еще какое-нибудь чудовище с этого острова, на который вы нас вышвырнули!

Я попятился за дерево.

— Пошли, — сказала Кейт, — надо покончить с этим.

— Не уверен, что это хорошая идея.

Она вышла вперед, мне не было никакого смысла одному отсиживаться за пальмой, и я зашагал рядом с ней.

— Привет, — весело помахала им Кейт. — Я ужасно извиняюсь. Вы меня ищете? Я не хотела будить вас, Марджори, вы так потрясающе мирно спали, а я знаю, как вы не любите, когда вам мешают вздремнуть.

— Кейт, где, скажите на милость, вы были! Я с ума схожу от волнения!

— Не сомневаюсь. Я пошла прогуляться, сначала вдоль берега, а потом немножко среди деревьев. Здесь совершенно великолепные пейзажи.

К этому времени взор мисс Симпкинс обратился на меня, тяжелый, будто наковальня.

— И он был с вами, не так ли?

Капитан приближался, заложив руки за спину и глядя на нас.

— Конечно, — сказала Кейт. — Он сопровождал меня.

— Капитан Уолкен! — возопила мисс Симпкинс. — Это совершенно непристойно. Не думайте, будто я не вижу, что здесь происходит. Ваш юнга навязывает свои ухаживания мисс де Ври!

Услышав такое, я залился краской.

— Ничего подобного он не делал, — жестко парировала Кейт. — Я попросила его сопровождать меня во время прогулки в лес, и он любезно согласился в свободное от вахты время. Он достойно представлял свой корабль и своего капитана.

Гнев мисс Симпкинс не стихал:

— Я уверена, капитан Уолкен, что экипажу запрещено вступать в неформальные отношения с пассажирами.

— Мне кажется, мисс Симпкинс, — ответил капитан, — что мистер Круз лишь старался исполнить пожелание пассажирки. Хотя, возможно, было бы более благоразумно оставаться в пределах видимости корабля.

— Именно так и говорил мистер Круз, — согласилась Кейт. — Он был очень благоразумен. Это была моя идея — забраться поглубже в лес. Прошу прощения, Марджори, за причиненное беспокойство.

— Вас не было несколько часов! — запротестовала компаньонка, запуская руки в свою шевелюру, словно та собиралась вот-вот слететь с головы.

— Мисс де Ври, — сказал капитан Уолкен, — возможно, для всех будет лучше, если вы станете впредь держаться поближе к кораблю, как вы полагаете? Пощадите нервы своей компаньонки — и родителей, без сомнения, тоже.

Кейт взглянула на меня:

— Мистер Круз, большое спасибо за то, что сопровождали меня, и прошу извинить за неприятности, виновницей которых я стала.

— Не стоит благодарности, мисс де Ври. Добрый день, мисс Симпкинс. — Я поклонился ей и пошел к кораблю. Капитан Уолкен шагал рядом.

— Я не ошибаюсь, это ваше первое опоздание на вахту, мистер Круз?

Уши мои вспыхнули.

— Да, сэр.

— После событий прошлой ночи следовало бы немного поспать.

— Я знаю, сэр. Но я не смог уснуть.

— Понятно. Но вы нужны нам целым и невредимым, мистер Круз. Вы слишком ценны для нас, чтобы вот так исчезать из поля зрения. Я не вижу необходимости заносить информацию о случившемся в ваше досье. Можете заступить на вахту.

— Благодарю, сэр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтт Круз

Небесный скиталец
Небесный скиталец

Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля. Но его стойкость и мужество подвергаются суровому испытанию в схватке с пиратами, когда сам Мэтт и его «Аврора» оказываются в смертельной опасности. Соедините воедино очарование и грандиозность «Титаника» с динамичностью, приключениями и экзотикой «Индианы Джонс», и результатом этой алхимии будет «Небесный скиталец». История о приключениях отличного парня Мэтта Круза для тех, кто хоть раз мечтал подняться в небо!

Кеннет Оппель

Фантастика / Приключения / Стимпанк / Прочие приключения

Похожие книги