И вот Брюлик снова оказался в поле зрения Гурова. Глядя на его фото, Лев вдруг вспомнил, что несколько лет назад прошла информация о гибели Бурлинцева во время побега из мест заключения, куда он попал за очередной грабеж ювелирки. Он, вроде бы спасаясь от преследования, бежал по плотам лесосплава и случайно сорвался в воду. Причем попал Брюлик в кашу из несвязанных меж собой бревен, откуда выбраться едва ли было возможно. Вниз мокрые, скользкие бревна пропускают охотно, а вот обратно – дороги уже нет… Труп беглого уголовника два дня искали водолазы, но безуспешно. Не всплыл он и там, куда обычно речной волной прибивало утопленников.
«Значит, Брюлик жив-здоров! – мысленно констатировал Гуров. – И, получается так, снова взялся за старое? Ну что ж… Будем это иметь в виду!..»
Просмотрев еще два компакт-диска, в видеоматериалах последнего дня выставки он снова увидел Бурлинцева. В этот раз Брюлик замаскировался еще основательнее (видеосъемка велась скрытно, но он, как видно, заранее предполагал такую вероятность). На нем была другая одежда, а на голове появился пышноволосый парик и темные очки. Однако этот маскарад опытному глазу сыщика с многолетним стажем вновь не помешал в один момент определить, кто это такой на самом деле.
Закончив просмотр видеоматериалов, Лев взглянул на часы и даже присвистнул от удивления. Часовая стрелка была уже на половине пути к семи вечера. В окне полным ходом сгущались сумерки.
«Да, весеннего равноденствия еще недели две ждать… – поднимаясь из-за стола, отметил Гуров. – Ну, что? Пора домой? Секундочку! А что же я Амбара насчет Брюлика не озадачил? Тема сходная, перетруждаться ему не придется. Пусть и про бриллиант прозондирует заодно, и про Бурлинцева…»
Созвонившись с Бородкиным, Лев вкратце объяснил ему суть дополнительной задачи. Тот услышанным был крайне удивлен и недоверчиво переспросил:
– Лев Иваныч, а он и вправду живой? А то Колю-Брюлика братва уже не раз, как бы это сказать, поминала, не чокаясь. Ладно, помозгую, как это дело прояснить и не спалиться…
Выйдя из главка в густую синеву мартовского вечера, Гуров сел в свой «Пежо», и в этот момент в кармане ожил его сотовый. Звонил Стас.
– Лева, как там у тебя дела-то? Что-нибудь накопал?
– Только что закончил… – тяжело выдохнул Гуров. – Голова разламывается. Но кое-какой результат есть. Помнишь, в начале девяностых мы брали некоего Колю-Брюлика? Ну, ювелирный магазин «Смарагд-девяносто» они ограбили. Помнишь? Вот… Лет пять назад прошла информация, что он бежал из заключения и утонул в реке на лесосплаве. Так вот, уведомляю: он жив и здоров. Дважды был на выставке. Думаю, неспроста…
– У-у-у! – Издав восхищенное междометие, Крячко тут же с огорчением сообщил: – А у меня – ни хрена, ничего дельного. Короче, я так понял, тот, кто охранникам мозги заморочил, закодировал их так, чтобы они или ничего не помнили, или при попытке взлома кода прощались с жизнью. Жуть!
Глава 3
Прибыв в посольство уже второй раз за этот день, Крячко в холле служебного первого этажа встретился с Роно Заратто. Лишь взглянув на него, женщина покачала головой и улыбнулась:
– О, наш повар решил отличиться и угостил вас своей особой приправой с лунной травой.
Услышав странное название, Станислав поинтересовался:
– А это что за штука – лунная трава? Она вообще для чего?
– Лунная трава зовется так потому, что ее цветок напоминает полную луну, – пояснила Роно Заратто. – Она растет высоко в горах, всего в одном месте. А для чего она – вы, наверное, уже и сами должны были бы догадаться. Я так думаю, реакция женщин на ваше появление наверняка это подсказала.
– Ну вообще-то да… – чуть конфузливо согласился Крячко. – А для чего он нас ею накормил?
– Думаю, чтобы сделать вам своего рода подарок… – Оглядевшись и приглушив голос, Роно Заратто добавила: – Скорее всего, об этом позаботился Зага Ле Ашши, чтобы таким образом выразить вам свою признательность. Надеюсь, этот подарок вам оскорбительным не показался?
– Да, в общем-то, нет… – пожал плечами Стас. – Говоря откровенно, я и так не страдал от недостатка внимания. А мой друг – он однолюб, ему другие женщины безразличны…
– Ну, что ж, я очень рада, что эта пикантная проделка нашего повара не стала поводом к какому-либо недовольству или даже обидам. Господин Станислав, через минуту сюда спустится наш руководитель, господин посол, и мы сможем попытаться получить интересующую нас информацию от наших охранников. Прошу! – Роно Заратто указала на дверь конференц-зала, где уже сидели несколько человек в черной униформе и о чем-то между собой негромко разговаривали.