Читаем Неблагой Принц (ЛП) полностью

— Их верность мне? Она повернулась, чтобы взглянуть на Валроя, наблюдая за этой сценой с глубокой ухмылкой удовольствия. Она все еще не знала, что это на самом деле означает. Но что бы это ни было, для принца это казалось прекрасным развитием событий.

— Я не дам.

— Ты уже Потому что я так сказал. — Валрой дернул ее обратно к себе.

Пошатываясь, она снова посмотрела на него.

— Ты перестанешь меня дразнить?

— Почему? Ты такая маленькая. — Он покачивал ее из стороны в сторону. — И ты просто ошеломляешь, когда злишься.

Как он мог так быстро бросаться из одной крайности в другую? От кипящей, ужасающей ярости, до ехидно забавляющегося окружающим миром? Она вздохнула и ничего не сказала в ответ, скрестив руки на груди. Ее и физически, и метафорически тащили за ним, и она ничего не могла с этим поделать.

Одно из его крыльев свернулось, чтобы положить свои длинные когти на ее левое плечо, удерживая ее рядом с собой.

— Сейчас. Да начнётся суд. Приведите обвиняемого.

Группа расступилась, когда два других фейри с серебряными отметинами потащили вперед Леди Асташу. Она безвольно висела у них на руках, босые ноги волочили по полу. Ее тело было покрыто синяками и порезами. Ее обнаженное тело было запятнано кровью, которая явно принадлежала ей. Ее длинные белые волосы, окрашенные в багряный цвет, закрывали опущенное лицо. Они бросили ее на пол к ногам Валроя. И к ее ногам.

Эбигейл задохнулась, прикрывая рукой рот. Слезы моментально защипали глаза от сочувственной боли за то, что Асташа явно страдала. Она повернулась к Валрою.

— Как ты смеешь устраивать этот фарс!

— Хм? — Он выгнул бровь.

— Что это за суд, если она уже признана виновной? — Она указала на Асташу, который едва двигался.

— Ах. — Валрой усмехнулся. — Ты не понимаешь. — Медленный, хитрый поворот его губ обнажил только кончики его острых зубов. — Вот так мы обращаемся со всеми нашими заключенными.

Это заставило ее кровь похолодеть. Она отпрянула от него так далеко, как только могла, а его крыло все еще держалось за ее плечо. Он позволил ей спрятаться в своей тени, а сам повернулся к фейри, собравшимся перед ними.

— Асташа, бывшая придворная дама. Вас обвиняют в следующих преступлениях — вмешательстве в игры высокопоставленного лорда, измене короне и покушении на убийство. Что ты скажешь?

Сломанная, избитая женщина хихикнула с пола.

— Виновна по обвинению во вмешательстве. Во всем остальном я невиновна.

— Мы увидим. Приведем факты дела. Я проснулся ото сна и обнаружил, что моя будущая королева пропала. Когда я искал Эбигейл, я нашел ее вместе с тобой в Расколотых Полях. Ты это отрицаешь?

— Нет. — Асташа не удосужилась поднять голову, серебристые волосы скрывали ее черты.

— Эбигейл дали пузырек с ядом. Откуда у нее этот яд, Асташа?

— От меня. — На известняке под бедными избитыми фейри медленно скапливалась кровь. Капало с ее лица.

— Зачем ты дала ей яд, Асташа?

— Чтобы позволить ей сбежать из невозможной игры, в которую вы ее поместили. Это был акт милосердия к человеку, пойманному в ловушку и напуганному. При этом я признаю себя виновным во вмешательстве в вашу игру. — Голос Асташи был напряженным и напряженным, как будто каждое слово было произнесено с трудом.

— Это ложь, которую ты сказала мне, когда я приехал. Эбигейл, почему Асташа сказала, что давала тебе яд?

После некоторого заикания, как идиотка, она откашлялась и попыталась снова. Она перекрутила кружевной край своего шелкового нижнего белья между пальцами.

— Чтобы… принять, если я… — Она замолчала, ее лицо потеплело по другой причине.

— Что ты хочешь, моя маленькая ведьма? — Его коготь на ее плече лишь слегка напрягся. Была ли это угроза или утешение, она не была уверена. — Говори правду, и только это.

Она пробормотала это, но знала, что в конце концов это было слишком громко.

— Она дала мне яд, чтобы я приняла его, если мне придется выйти за тебя замуж. — Двор фейри начал перешептываться. Она вздрогнула от этого звука, понимая, что только что прокляла Асташу. — Она только пыталась мне помочь! Она не пыталась убить меня, как На'лен. Она… это была доброта. Не убийство.

— Она действовала, чтобы помешать тебе стать моей королевой. Я, кронпринц, уже дал понять, что ты моя избранница. Значит, ты наследная принцесса. И она хотела убить тебя до того, как ты взошла на трон. — Валрой оглянулся на собравшуюся толпу и широко махнул рукой перед собой. — Не правда ли, Асташа?

Тишина. Женщина ничего не сказала. Под ее опущенной головой было еще больше красных капель.

Валрой улыбнулся. Боги, ей хотелось стереть это самодовольное выражение с его лица.

— По правилам нашего суда отсутствие отрицания вины считается признанием по умолчанию. Но заметим, что ты не хотела инкриминировать себя признанием вины по обвинению в измене короне.

Она знала, что он объясняет это для нее, а не для них. Он хотел, чтобы она поняла, что происходит и почему. Это происходит потому, что ты не выйдешь за меня замуж. Ее страдания из-за того, что ты борешься со мной.

Теперь ей очень хотелось ударить его своим ржавым мечом.

Перейти на страницу:

Похожие книги