Читаем Неблагой Принц (ЛП) полностью

Она сердито посмотрела на него из-за этого дешевого удара.

— Ради твоих собственных целей. И Асташа меня не убивала, она просто пыталась мне помочь.

— Помочь тебе убить себя. — Коготь заметно напрягся. Это не был грубый поступок. Это казалось более отчаянным, чем что-либо еще. — Останься.

Это был не указ. В кои-то веки он не отдавал ей приказов. Это было что-то еще, но она не могла понять этого.

Выражение его лица было таким… несчастным. Что-то случилось, и она не знала, что. Сочувствие было бы ее падением.

Мое падение уже произошло, и меня погубило одиночество. Не апатия.

— Ты мой враг, — тихо повторила она. Ради кого, она не знала.

— Я не хочу им быть.

Это потрясло ее.

— Но…

— Я такой, какой я есть. — Он закрыл глаза. — Мой мир — это мир мучений, пыток и насилия. То, что ты видела, я делаю лишь часть того, что происходит каждую секунду в этом месте. И я его принц. И я очень устал. Пожалуйста, маленькая ведьма. Побудь со мной, хоть немного. Я не могу спать, если думаю, что другие придут и причинят тебе вред.

Сбитая с толку, взволнованная, а также измученная, она кивнула.

Нет смысла ходить по Лабиринту в этих жалких оправданиях нижнего белья и ничего больше. Я не хочу спать здесь, рядом с ним.

Но было ли это правдой?

Со вздохом она снова легла, отвернувшись от него.

Я буду спать здесь, но мне это не должно нравиться. Когда он подвинулся, чтобы прижаться грудью к ее спине, она замерла.

Он обвил ее рукой, а затем крылом, удерживая ее.

Она ждала, когда его рука проникнет в ее жалкое оправдание для нижнего белья. Или схватить ее за грудь. Или толчок его мужественности против ее задницы. Но ничего не произошло. Через долгое мгновение она сбросила напряжение с плеч и тела. На данный момент он казался незаинтересованным в том, чтобы приставать к ней.

Возможно, он говорит правду, да и просто устал.

Он крепко притянул ее к себе, на мгновение сжав в объятиях, прежде чем отпустить.

— Отдыхай, маленькая ведьма.

Она обнаружила, что в этом она также мало что могла сказать. Сон пришел к ней быстро, и она ничего не могла с этим поделать.

Тем более, что ей было очень комфортно.

26

Эбигейл проснулась. В одиночестве. Что было… неожиданно. Не нежелательно, а неожиданно. Сев, она впервые огляделась, не чувствуя себя в осаде. Это была та же самая каменная платформа, заставленная подушками и одеялами, многие из которых ей никогда раньше не доводилось видеть. Одеяло на ней было толстой меховой шкурой.

Должно быть, он натянул его на меня, когда вылезал.

Она могла видеть, как легко было бы замерзнуть, спя почти голой, как она. Полосы ткани, тянущиеся к деревьям над головой, были на два тона темнее его волос, но были поразительно похожи. Эгоцентрист.

Но она это знала.

На мраморном полу, тянущемся к одной стороне кровати-платформы, было разложено немного мебели. Несколько столов, один стул. Там были книги и безделушки, случайные обрывки вещей, которые она не могла идентифицировать. В стеклянную вазу, словно жуткий букет, было вставлено несколько сломанных мечей.

Низкая и неровная каменная стена, рассыпавшаяся в руины, как и все остальное, что она видела, окружала с трех сторон помещение, которое она не знала, можно ли отнести к комнате. Она предположила, что это было определенное пространство. Несколько колонн, больших и причудливо вырезанных вещей из белого мрамора, возвышались на разной высоте и под разными углами, обломанные и расколотые временем. Деревья вокруг нее были все теми странными березами с отслаивающейся бумагой, которая, казалось, открывала под ними сам лес, оба ярко-белые в лунном свете.

Она смотрела на полную луну, когда наконец нашла Валроя. Одна из колонн тянулась достаточно высоко, поэтому она сначала не заметила его, сидящего на ней, как и он. Он присел, положив руки на колени. Его крылья были расправлены. Он смотрел вдаль, в лес, и, казалось, не заметил, что она проснулась.

Во имя богов… он удивителен.

И, несмотря на весь ужас, который она видела, как он его разыгрывал, — которого она была уверена, будет больше, если она не умрет первой, — несмотря на всю жестокость… у нее перехватило дыхание.

Возможно, было бы лучше думать о нем как о силе природы. Так же, как молния, которая сожгла лес, или буря, которая бросала камни в реки и изменяла путь, убивая рыбу и жизнь внутри.

Но эти твари не кудахтали от радости, пока делали это.

Или, может быть, они делали. Честно говоря, она никогда не разговаривала ни с бурей, ни с молнией, так что не могла быть в этом уверена.

Она была захвачена видом его темно-синих волос, которые ниспадали ниже талии и развевались на ветру. При том, что вот так он был такой же частью залитого лунным светом неба позади себя, как и сами звезды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт Теней

Неблагой Принц (ЛП)
Неблагой Принц (ЛП)

Трон принадлежит Валрою… но сначала ему нужна королева.Как сын Морриган и наследник пустующего Неблагого трона, Валрой жаждет сбросить мантию принца и занять свое место как Короля. К его великому сожалению, на его пути стоит одна древняя традиция, требующая, чтобы сначала нашел себе невесту. Что ещё остаётся принцу, если все члены Неблагого двора оказались такими нетерпеливым?Конечно же, похитить человека.Эбигейл часто задаётся вопросом, не правы ли горожане, называя ее проклятой? Брошенная мужем, не имея семьи, которую она могла бы назвать своей. Все в ее жизни висит на волоске. Она и не ожидала, что ее крах произойдет из — за того, что она пожалеет старого отшельника. Похищенная в опасный мир Тир н'Эйлл, Эбигейл попадает в ужасающий, не поддающийся никакой логике Лабиринт. Там она оказывается во власти Неблагого принца со странным предложением — разгадать его Лабиринт, и тогда он исполнит ее самое сокровенное желание…Если она проживет так долго.

Кэтрин Кингсли , Кэтрин Энн Кингсли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы