Читаем Небо в огне (СИ) полностью

- Примерь, - Глорн протянул ему длинную рубаху из простёганного мелнока толщиной с палец, и Алсек удивлённо мигнул.

- Глорн! Я же говорил – я не воин, на что мне поддоспешник?

- Надевать под доспехи, само собой, - фыркнул стражник. – Был моим, да порезали. Подогнал под знорка, тебе должен быть впору. Влезай, посмотрю со стороны…

На мелноке ещё заметны были пятна сажи и мелкие капли крови, впитавшиеся в полотно – его содрали с Глорна в плену, изорвали едва ли не в клочья, но почему-то не выкинули и не спалили. Алсек послушно влез в толстую рубаху и едва успел проморгаться, как сверху на него натянули стеклянную кольчугу и развернули, придерживая за плечо. Глорн наклонился над ним и придирчиво его осматривал – и при каждом повороте одобрительно хмыкал.

- Так и носи, - сказал он, отпустив жреца, и отступил, незаметно – как ему казалось – опираясь на сундук. Но Алсек это увидел, как и пелену усталости в глазах хеска – и, поспешно вынырнув из доспехов, заторопился прочь.

- Спасибо за эту штуку, Глорн, - усмехнулся он. – Я, правда, не знаю, на что она мне, но ты, как видно, старался. Возьми – тут финики и плоды Нушти, только что из пустыни.

Гларрхна запустил лапу в узелок, набил пасть фруктами и с довольным видом растянулся на кровати. Он один остался в казарме – и Алсек думал, что все соплеменники завидуют сейчас Глорну, избавленному от тяжёлых и жарких доспехов, беготни по раскалённым улицам и непрерывных ссор и свар, требующих вмешательства, на каждом углу.

- Ладно, Глорн. Ты отдыхай, я пойду, - сказал изыскатель, пряча потяжелевший свёрток за пазуху. – Тебе что-нибудь ещё нужно?

- Да нет, тут всего довольно, - отмахнулся стражник. – Разве что новый хвост.

Алсек вздохнул.

- Я придумаю что-нибудь, Глорн, - пообещал он. – Хифинхелф скоро приедет, мы найдём, как тебе помочь. Должен быть какой-то способ…

- Хэ-э… - протянул бесхвостый хеск, поворачиваясь набок. – Иди, Сонкойок. Зови, если что затеешь.

Изыскатель шёл по переулкам, то и дело уступая дорогу куманам в праздничных лентах и обходя заторы – анкехьо, нагруженные тростником, и носильщики с корзинами, полными листьев Нушти, бочонками ицина и огромными плодами Меланчина, то и дело застревали на узких улочках, перегораживая их намертво. Каждый двор был увешан сохнущей одеждой, отовсюду пахло мылом, горячим маринадом, печёными листьями Нушти и отваром Яртиса. С Западной Улицы слышались деловитые возгласы, треск и громкий шорох – над мостовой сооружали длиннейшие навесы, на перекрёстках вязали из тростника помосты, строили оградки для торговых и водяных постов. Среди пёстрых одежд жителей Алсек видел алые накидки жрецов – и всякий раз проворно отступал в тень, а однажды даже взобрался на крышу. На спуске его и поймали, цепко схватив за плечо.

- Алсек Сонкойок! Вот где тебя носит, - покачал головой угрюмый жрец. – Вот тебе помощник, Куйюкуси.

- Хвала богам! – широко ухмыльнулся тот, хватая изыскателя за руку. – Пойдём, Алсек. Надо развесить виселки и крутилки, потом доклеим пузыри, и останутся только стенные дудки. Ты чего утром к храму не пришёл?

До самого вечера Алсек бродил по переулкам, развешивая плетёнки из крашеной травы на все выступы и торчащие штыри, что остались от прошлогоднего праздника. До летающих пузырей дело так и не дошло.

- С утра доклеим, - махнул рукой Куйюкуси, присаживаясь на край чьей-то крыши и глядя на алый закат. – Ты пойдёшь пускать пузыри с обрыва? Я уже присматривал место…

Он искоса глянул на Алсека, будто хотел что-то сказать, но не решался. Изыскатель пожал плечами.

- Я уж не помню, когда в последний раз был у обрыва. Что там с рекой? За всю Кутиску не пролилась ни одна капля, и Хиф пишет, что у них в верховьях дождей не было…

- Нет у нас реки, - буркнул Куйюкуси. – Русло налито грязью, воды чуть-чуть, и та еле движется. Я слышал, будто к востоку от Джэйкето высохла даже грязь. Почтеннейший Гвайясамин ходит хмурый, как зимнее небо, и говорят… говорят, что пора отправлять посланца к Великому Змею.

Алсек вздрогнул, растерянно замигал, заглянул в глаза жрецу, надеясь, что тот шутит.

- Великая река Симту пересохла?! Зген всесильный… Что теперь будет с полями?!

- Говорят, что Змей в гневе, - прошептал Куйюкуси, оглядываясь на переулок. – Отчего бы? Ни весной, ни летом мы не делали ничего непотребного… А богомерзкие поджигатели уже мертвы, все, до единого. Почему Змей злится?

- Кто сказал, что повелитель вод злится? – насторожился Алсек. – Почтеннейший Гвайясамин? Или Гванкар? Ты сам это слышал?

Куйюкуси пожал плечами.

- Кто-то сказал, кто-то услышал. Ты видишь, что с небом? С него вместо воды течёт пламя. Джэйкето теперь в руках Джаскара Ханан Кеснека, и там остановилась вода. А если наш город перейдёт к нему, тут иссохнут даже Водяные Змеи.

Изыскатель поёжился и украдкой покосился на жёлоб водовода, прикрытый тростниковым навесом, - есть ли ещё там вода?

Перейти на страницу:

Похожие книги