— Правда, Царица. Не буду врать, меня предупредили о такой реакции со стороны… ваших родственников. И я намеренно решил не скрывать, что владею столь прекрасным оружием! — я медленно завёл руки за спину и также неторопливо вынул матово блеснувшие лезвия, сжимая податливые рукояти в кулаках. Не успел я и моргнуть, как передо мной выросла, загораживая собой Царицу, чарра Будан, и я почувствовал холод лезвия её копья у своего кадыка. По бокам появились фигуры ещё нескольких чарр с направленными на меня арбалетами. На кончиках болтов которых плясали язычки ядовито-зелёного пламени. Отодвинулись незаметные двери скрытых ниш, и рядом с Царицей встали две очень серьёзно настроенные магессы шаранг. Сама Ингар не повела и бровью, но разделяющее нас пространство задрожало от нескольких магических щитов.
Продолжая улыбаться, я положил Ключи на мраморный пол в полуметре перед собой и выпрямился:
— Великая, я пришёл не убивать, а говорить. Говорить о важных для шаранг и Бессмертных вещах. Я твой гость. Пусть Ключи, из-за которых так огорчились твои…родственники, пока полежат на этом прекрасном мраморном полу. А ты всё же удостоишь беседы своего гостя. Клянусь, после нашей встречи, независимо от её исхода, я удовлетворю любой вызов на поединок чести! Слово Бессмертного! Традиции земли Шаранг я намерен уважать и впредь. Для меня очень важен этот визит, и я не хочу омрачать его ссорой.
— Моё копьё с радостью пронзит твоё сердце, квартерон! — древко в руке Будан дрогнуло, и я почувствовал, как мне на грудь стала стекать капелька крови. Заклинание Малого Исцеления быстро исправило ситуацию. Чарра зашипела от ненависти.
— Хм, Бессмертный, твоя смелость вполне объяснима… но я очень не хочу, чтобы между нами встала кровь или смерть кого-либо из рода Дофан!
— Я не тешу себя мыслью, что моё мастерство во владении Ключами Матери и Сына достаточно, чтобы не только устоять, но и противостоять таким уважаемым мастерам, как эфери Будан. Поверьте Грандмастеру Магии Жизни, Царица. Никто не умрёт в поединке… ну, возможно, кроме меня…
Судя по вновь заигравшей на прекрасном лице Царицы улыбке, ответ ей понравился. Едва заметное движение бровей — и охрана исчезла так же быстро, как и появилась.
— Ты позволишь? — Ингар указала изящным пальчиком с перламутровым золотистым ноготком на моё оружие.
— Как можно возражать, Царица? — я поклонился.
Клинки словно сами скользнули в руки Великой и на мгновение отразили лучи полуденного солнца, любопытно заглянувшее на балюстраду. Еле слышный шорох тонкого шёлка одеяний Ингар слился с шёпотом рассекаемого воздуха. Ключи исчезали и появлялись, словно по волшебству, рисуя замысловатую и смертоносную картину противостояния воображаемому противнику. Минут или меньше длилось это действо великого искусства единения столь опасных начал: женского тела и артефактной стали…
Царица замерла у небольшого столика из тёмного, похожего на малахит камня, и аккуратно положила на него Ключи, с сожалением погладив рукояти на прощание тонкими изящными пальцами.
— Оникс из недр Троллендера побережёт пока твои клинки, Грандмастер. Мы же пока отдадим должное беседе, — Ингар повернулась к моим сопровождающим, — наставница Габар, Зелерин, Будан, оставьте нас. Вас известят об окончании визита. Шаранг молча удалились. Мне показалось или старуха перед тем, как скрыться за колонной, одобрительно потирала ладони, чему-то кивая на ходу.
— Как тебе Дальсахра, Грандмастер, — после минутного молчаливого противостояния взглядов, Ингар подхватила меня под локоть и подвела к парапету балкона.
— Зовите меня просто Эскул, Великая… а что до Дальсахры. Так я и не видел толком ничего. Весь путь от портала мы проделали в закрытом экипаже, занятые моим инструктажем и наставлениями учителя…
— Прямота… в твоих правилах, Эскул. Брат предупреждал… но он также говорил, что ты можешь быть хитрым, как торговец фруктовыми косточками во время великой засухи.
— Сонгару виднее. Он учитель боевых искусств. Мой второй учитель. А наставнику часто удаётся разглядеть в подопечном даже то, что ему самому не известно.
— Ещё и умён… Давай, Эскул, посмотри на жемчужину Великой Пустыни Дальсахру отсюда, с балкона моих белых покоев её можно рассмотреть во всех подробностях. В это время года её раскалённые улочки, тенистые сады и лазурные фонтаны особенно прекрасны, — Царица облокотилась на парапет, изящно указывая рукой на простирающийся под нами город.
Да… жемчужина Великой Пустыни была действительно великолепной. И если моё сердце не было навеки занято Варрагоном, я бы, пожалуй, тоже влюбился в эти кружевные стены из жёлтого и белого камня. В плоские крыши, расцвеченные тканями и коврами, уложенными для просушки и проветривания, в высокие, тонкие башни дворцов и храмов с бирюзовыми витражами и разноцветными изразцами, в пестроту рынков и прохладу садов. Даже в звенящий над всем этим оазисом сумасшедший зной, дамокловым мечом, нависающим над оплотом разумных, дерзнувших бросить вызов Великой Пустыне…
— О чём ты задумался, Грандмастер? — голос Ингар вернул меня на балкон.