Читаем Небытие. Ковен (СИ) полностью

Щиты Воздуха, Воды и Огня активировались одновременно, надёжно. прикрыв Царицу, Инфу и эфери Габар.

Видимая курсанту часть неба покрылась тонкими нитями,

похожими на золотистую ячеистую паутину, ярковспыхнула в черноте ночи.

Свет. её был очень ярок, и Инфе показалось, что. она ослепла на несколько. секунд. Но. не успела девушка толком испугаться. как всё закончилось.

Придя в себя, от первым. делом. бросилась к старухе Габар.

Но. та толком. ничего. не смогла объяснить. Царицаже с

придворными магами поспешно. удалилась в подземные

галереи дворца на совещание. Переполох в гостиной утих так же быстро, как

и начался. Лишь чарры не покинули своих постов, застыв

неподвижнымиизваяниями у балюстрады и настороженно. вглядываясь в

темноту.

Зелерин, явившаяся за Инфой, была молчалива и сосредоточена. В саду уже зажгли все светильники и о. былых страхах напоминала только. усиленная охрана на дорожках. Очистившееся

небо. было. усеяно. крупными ияркими звёздами. Взошли две из трёх лун Небытия.

— Что. это. было, наставница? — Инфа наконец решилась спросить.

— Не знаю, новообращённая. да и никто. не знает.

Может. бога присылают. нам. новые испытания? А можетнебо. гневается за наши грехи? Я о. таком. никогда не слышала. Это. ты, Инфа, должна мне рассказать. Ты упалас неба на своей горящей колеснице. Может. знаешь, что. это. было?

— Нет, Зелерин, не знаю. Слишком. масштабное событие. Весь видимый небосвод. Г лобально..

— Любишь ты, Инфа, намудрить. И слова-то. все заковыристые.

— Ну. слишком. большую часть неба эта золотая паутина зажгла. Не под силу нам. за пределами небосводатакие события ещё.

— А может, это. ваши бога, новообращённая? — саркастически усмехнулась Зелерин

— Бога? Нет. нет. у нас там. богов, только. люди.

— Мда. Вот. так всегда, там, куда приходят, хумансы, боги исчезают… Даже в этот. ваш Космос. Ладно, идиспать. Завтра у тебя поездка в Оазис Фарангов, — наставница растворилась в зелени сада.

— Никогда не видел, чтобы фаранги так быстро. двигались! — Джонгар пребывал в состоянии постоянногоудивления вот уже два цикла.

Эта новообращённая анума творила с его. ящерами всё что. ей вздумается. После того, как в первый же день она к вечеру научилась управлять фарангом, а утром. все ящеры из загона кормились у неё с руки, все всадники Дальсахры стали собираться у их вольера, чтобы понаблюдать за тренировкамиединственной анумы-шаранг.

В этот момент. Инфа, восседавшая на ящере, закрыла глаза и положила обе ладони на основание шеи зверя. Всегда медлительный фаранг сначала застыл, прислушиваясь к чему-то. и полуприкрыв глаза мутнымиперепонками.

Потом затрясся, словно. в лихорадке. Затем завилял своим. мощным. хвостом, как собачонка. Как-то. по-особенному скосил передние лапы и снова затрясся всем телом. На глазах у обычно. сдержанных навозгласы, а теперь улюлюкающих всадников фаранг с новообращённой стал быстро-быстро. зарываться в песок!

Не успел Джонгар и глазом моргнуть, как ящер ушёл в песок почти полностью, а Инфа — по. пояс. Девушкаоткрыла глаза, посмотрела на дело. своих рук и весело. расхохоталась, стряхивая песок с головы, поросшей коротким. ёжиком. медных волос. Фаранг под ней завозился и одним. мощным. движением вынырнул из-под толщи песка, полетевшего. в сторону зрителей, которые заорали ещё громче, начав скандировать:

— Фи-ре-хар! Фи-ре-хар! Фи-ре-хар!!!

Джонгар, притворно. нахмурившись, подхватил

косящего. глазом фаранга за кольцо, продетое сквозь нижнюю челюсть:

— Инфа, хватит, баловаться! Давай, погоняй фаранга в барханах. Учись слушать инстинкты ящера. Он сможетпомочь тебе не заблудиться в пустыне.

— Хорошо, хорошо, Джонгар. Не буду. Но. ему так нравится со. мной играть! Я чувствую, как он скучает, в вольере.

— Скучает… — проворчал Джонгар, — вот и погоняй его. в барханах. Задание тебе, найти три цветка Царской Водохлёбки и принести мне к вечеру!

— Есть, наставник! — девчонка снова сделала этот. непонятный всаднику жест: приставив ко. лбу правую ладонь со. сжатыми пальцами. Прикрыла глаза, положила другую руку на шею фаранга. И ящер, мотнув головой, развернулся и рванул в пустыню, выбрасывая задними лапами кучи песка, которые тут. же подхватил ветер иразнёс по. вольеру. Джонгар укоризненно. покачал головой вслед Инфе и улыбнулся.

Зелерин в ожидании аудиенции у Царицы Шаранг прогуливалась по. балкону одной из галерей, выходящих видом на Озеро. Возрождения. Вчерашнее посвящение Ардары прошло. достаточно. традиционно. СемействоКхароз сдержано. поздравило. новую кандидатку Ковена с обретением средоточия.

Ничего. неординарного. иудивительного. не случилось. Средоточие

засияло. ровным. оранжевым пламенем. Огонь. Всепоглощающий ибеспощадный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы