Читаем Нечаянная жена драконов полностью

- Не спорь со мной, «не ребёнок», а то взрослый пацан, а ведёшь себя, как капризная девчонка, - усмехнувшись, сказал брюнет, направляясь к своему вороному коню, чтобы снять седельные сумки.

Глава 7. Лисий глаз

Лок Рафт

Сегодняшний день иначе, как безумным, назвать сложно. Вернее, начинался он вполне обыденно: мы прибыли в Боровиль, легко нашли нужную таверну и даже вкусно поужинали, но с момента встречи с лжедриадой всё пошло наперекосяк. Сначала сам факт того, что эта девушка действительно была невероятно похожа внешне на принцессу Илаю, но её аура... Таких ярких необычных линий я никогда не видел.

Когда же эта загадочная незнакомка начала двигаться под мотив брачной песни драконов, то со мной и вовсе начало происходить нечто странное. Желание -никогда и никого я так не хотел, как эту хрупкую красавицу, извивавшуюся под огненный традиционный мотив. И всё же, удивительно было не влечение к зеленоволосой девице, а то, что мой дракон не противился этому.

Раньше со своими многочисленными любовницами я ощущал раздражение второй ипостаси. Дракона не устраивал запах партнёрш, их голоса, манера двигаться, а сейчас чешуйчатый предатель готов был на брюхе ползать перед этой мошенницей и урчать, подставляясь под её нежные ручки.

Пока я пытался взять в руки свои инстинкты, кричавшие немедленно присвоить блондинку, чтобы чужие самцы не смели даже глядеть в её сторону, танец закончился, а после выяснилось, что незнакомка умудрилась стащить у Регана наш харун. И вроде бы я должен был разозлиться от такого вопиющего хамства, граничащего с безумием, но испытывал почему-то только азарт и предвкушение.

- Что, девушка на самом деле сумела стащить с твоей руки харун, а вы даже не заметили? - веселился пришедший на срочный зов Регана ищейка Марк Файнел из клана чёрных лисов.

С этим прохвостом мы частенько сталкивались по работе, но друзьями не были. И всё же это был один из лучших специалистов по поиску людей.

— Я потратил на твой призыв дорогущий и редкий артефакт не для того, чтобы мы с побратимами сейчас выслушивали твои насмешки. Ты должен найти девчонку! - зло рыкнул обычно невозмутимый Реган.

- Спокойней, Фарл. Найдётся ваша пропажа. Всё рано или поздно находится, но тот факт, что наших лучших дознавателей умудрилась обчистить какая-то девчонка, мы всем управлением будем ещё долго смаковать, - даже не пытаясь скрыть собственное ехидство, заявил Файнел.

- Ты сначала найди её, а потом трепись. Или наш лучший ищейка велик только на словах, а на деле не может найти девушку по горячим следам, - вступил в разговор Айн, потирая покрасневшие от перца глаза.

Сдаётся мне, не случайно хозяйка таверны разбила склянку с этой специей, но умысел ещё нужно доказать.

- Ладно. Я и правда жажду поскорее найти ту красавицу, которая сумела обвести вокруг тоненького пальчика троицу наших безупречных драконов, - с наглой усмешкой произнёс Марк, а потом прищурил глаза и выпустил свою магию, сканируя опустевшую таверну. - Как интересно. Запах вашей пропажи очень яркий, необычный, сладкий. Девушка совсем молодая. Скорее всего человек, но её магия очень редкая, вкусная. Похоже, она иллюзионист, — удивил нас лис.

- И как это возможно? Я знаю только пятерых зарегистрированных магов этого направления, и все они мужчины, — возмутился я.

— Ты сам ответил на этот вопрос. Получается, что девушка — незарегистрированный нигде иллюзионист, — ответил Файнел, заставляя нас с побратимами нахмуриться.

Кто-то из родителей спрятал дочь от проверки в храме? Не позволяли ходить в магистрат учиться? Но как такое вообще возможно?

- Что ещё скажешь? — оставив в покое покрасневшие глаза, спросил у лиса Айн. Марк кивнул и стал ходить принюхиваться, заглядывая буквально в каждый уголок.

- Девушка была в таверне долгое время. Возможно жила, но точно не скажу. Как-то очень уж «вовремя» кто-то рассыпал белый перец и растоптал его по всем помещениям. Но сейчас незнакомки в «Старом гноме» точно нет, — ответил ищейка.

— Надо ещё раз допросить хозяина этой дыры и его домочадцев, - раздражённо предложил Реган.

- Это бесполезно. Они ничего не скажут. Гномы слишком упрямы, чтобы на них можно было надавить, - напомнил об особенности этой расы Айн.

— И что дальше? Где будем искать воровку? — спросил Рег, заставляя меня

невольно поморщиться от той формулировки, что использовал побратим.

- Думаю, надо разделиться. Кто-то один осмотрит городок, двое других пусть отправятся по заброшенному тракту в противоположных направлениях, а я пойду к порталу и постараюсь отследить след магии иллюзий. Если беглянка пользовалась переходом, то я буду знать, куда она ушла, - предложил Файнел.

- И что нам это даст? Я полагаю, что незнакомка воспользовалась отводом глаз. Иначе бы мы её не упустили из вида, — разумно предположил Айн.

- Я могу наложить на вас чары «лисий глаз». Тогда несколько дней отвод и иллюзии вам будут не страшны. Вы всё будете видеть так, как вижу я, но без магических нюансов, конечно, — предложил ищейка.

Перейти на страницу:

Похожие книги