- Извольте, - вздохнула я. – Торин в своем служебном отчете сообщает королю о своих личных проблемах, а именно о расторжении одной помолвки и скоропалительном заключении новой. Такой опытный дипломат вдруг пишет о личных делах главе государства. Почему это никого не удивило и не насторожило? Это же непрофессионально и совсем нехарактерно для Торина. Далее, даже если допустить, что граф Ривган решил разорвать со мной помолвку, он никогда бы не стал писать об этом, а сказал бы лично при встрече, потому что он – человек чести. Вам ли не знать этого, граф? – спросила я, в упор глядя на Алена.
Он напряженно смотрел на меня, сжав зубы, король, прислушиваясь, бросал в мою сторону взгляды, повернувшись вполоборота.
- После первого разговора со мной наверняка же поручали нашим посланникам, не знаю, кому именно, к примеру, купцу, капитану корабля, служащему встретиться и поговорить лично с графом, но вряд ли им это удалось. А причина, которую озвучивали, мне отчего-то кажется саравийцы, а не служащие нашего посольства, состоит в том, что граф не может или не желает встречаться, а лишь передает что-то на словах, - судя по тяжелому взгляду короля и взволнованному – Алена, я угадала. А как это вы себе объясняете?
- Но зачем это Торину? Какой в этом смысл? – не удержался Ален.
- Это нужно не Торину, а тому, кто его шантажирует. Вот Вас, Ален, что заставило бы написать, что Вы не любите свою жену и не желаете больше жить с нею? - обратилась я к нему.
Он молчал, но по его глазам я видела, что он считает, что нет таких причин, из-за которых он отказался бы от Иры.
- А если бы Вам сказали: Вы напишите жене, что отказываетесь от нее, и она будет жить, а если не напишите, то ее …, - я не стала договаривать, но по потемневшему лицу Алена и его участившемуся дыханию поняла, что он проникся.
- Леди Оливия! Но кому и для чего нужно шантажировать графа Ривгана? – воскликнул король. – Нам не выдвигают ультиматумов, ничего не требуют, не предъявляют. На фоне этого Ваши слова о шантаже кажутся бессмыслицей.
- Не знаю. На этот вопрос у меня нет ответа, Ваше Величество, - пожала я плечами.
Король снова подошел ко мне, в его взгляде не было высокомерия и обиды, было сочувствие и снисходительное желание успокоить разволновавшуюся не по делу женщину:
- Леди Оливия! Я убежден, чтобы прийти к какому-то решению, необходимо установить причины поступков, их мотивацию, а Вы сами признались, что не можете ответить на основные вопросы, значит, и выводы делаете ложные. Я не хотел Вас обидеть, говоря о Вашем положении в свете сегодняшних событий, но уверен, Вам не стоит отчаиваться. Вы – красивая женщина, и я смогу посодействовать в устройстве выгодной для Вас партии.
- Ваша забота умиляет, Ваше Величество, - обронила я, безуспешно пытаясь говорить без сарказма.
Король помолчал и, видимо, что-то прочитал в моих глазах, потому что вздохнул и закончил:
- Скорее всего, Вас мои слова не убедили. Вы можете считать меня глупцом или самодуром, но я лишь желаю Вам добра.
- Благодарю, и не стоит наговаривать на себя, Ваше Величество. Никто не считает Вас ни глупцом, ни уж, тем более, самодуром. Просто Вы не можете понять меня, потому что никогда никого не любили ни в той жизни, ни в этой, - ответила ему, не испытывая ничего, кроме грусти.
Поздно ночью у нас с отцом состоялся разговор.
- Я еду в Саравию, - ошарашила я его.
Даже он, привыкший к моим неожиданным поступкам, был поражен. А я стала рассказывать ему свой план:
- Я не буду посещать университет, возьму академический отпуск. Завтра напишу заявление о том, что некоторое время не смогу присутствовать на занятиях. К учебе я смогу вернуться позже или в следующем году, решение будет принимать ректор. Для всех – я вместе с тетушкой Пэгги уеду к ней в поместье. Разрыв помолвки с графом Ривганом, о котором знают многие, а совсем скоро будут знать все, является вполне убедительной причиной для таких поступков.
- На самом же деле ты отправишься в Саравию на одном из торговых кораблей? – продолжил отец.
- Верно, только вот еще не решила, на каком именно, - усмехнулась я.
На следующий день, когда я собиралась отправиться в университет, ко мне неожиданно заглянул дворецкий и сказал, что отец срочно хочет со мной поговорить. Когда я вошла в кабинет, то обнаружила там графа Монсервиля, я застыла с недоумением глядя на отца.
- Оливия, прошу тебя, выслушай графа. Это очень важно, - попросил меня он, виновато заглядывая в глаза.
Я неохотно кивнула.
- Леди Оливия, прошу простить меня за подозрение, с которым я отнесся к Вашим словам. Но, подумав, я решил полностью довериться Вам и оказать посильную помощь. Это касается и Вашей защиты, и любых других действий, которые Вы намерены осуществить. Прошу Вас, располагайте мной, - обратился ко мне Ален, в голосе которого звучали нотки волнения и даже отчаяния.
- Вы согласовали это с королем? – спросила его.
- Нет, Его Величество ничего не знает и, хотелось бы надеяться, что и не узнает, - ответил он.