Читаем Нечто прекрасное (ЛП) полностью

Мои ноги с трудом перемещались по мокрой почве и песку, через большие куски деревянной рамы и металла, которые когда — то были большим зданием. Грузовики были перевернуты более чем в ста ярдах отсюда.

Я замер, когда наткнулся на группу деревьев. Какой — то мужчина был скрючен между ветками, каждое отверстие было заполнено мелким гравием. Я проглотил желчь, застрявшую в горле. Я протянул руку, едва касаясь подошвы сапога.

— Сэр? — сказал я, почти не в состоянии говорить громче шепота. Я никогда не видел ничего столь ужасного.

Его нога безжизненно качнулась.

Я закрыл рот и продолжил идти, выкрикивая имя Америки. Она в порядке. Я знаю, что в порядке. Она ждет меня. Эти слова стали мантрой, молитвой, за время что я пересекал местность в одиночку, тащась по грязи и траве, пока не увидел красные и синие вспышки автомобиля спасательной службы.

С удвоенной энергией я побежал к хаосу, моля бога о том, чтобы не только найти Америку, но также найти ее невредимой. Она тоже беспокоится обо мне, так что желание унять ее страхи было таким же сильным, как необходимость найти ее в безопасности.

Три машины скорой помощи были припаркованы вдоль магистрали, и я подбежал к ближайшей, наблюдая, как фельдшеры загружали молодую женщину. Когда я увидел, что это была не Америка, накатило облегчение.

Фельдшер взглянул на меня один раз, а потом снова обернулся, обращаясь ко мне.

— Эй. Вы ранены?

— Мое плечо, — сказал я. — Я вытащил из него занозу размером с маркер.

Я огляделся вокруг, пока он осматривал мою рану.

— Да, тут нужно будет наложить швы. Возможно шовные скобки. Вам, безусловно, нужно очистить рану.

Я качнул головой.

— Вы не видели тут симпатичную блондинку, лет двадцати, где — то такого роста? — Спросил я, держа руку на уровне глаз.

— Я видел много блондинок сегодня, приятель.

— Она не просто блондинка. Она великолепна, невероятно красива.

Он пожал плечами.

— Ее зовут Америка, — сказал я.

Он сжал губы в тонкую линию, а затем покачал головой.

— Твоя девушка?

— Мы слетели с дороги и попали в канаву. Мы укрылись под переходом, но я не уверен, где нахожусь.

— Винтажный Чарджер? — спросил он.

— Ага.

— Должно быть, вон тот переход, — сказал фельдшер, кивая на запад. — Потому что ваш автомобиль лежит в трехстах ярдах в этом направлении.

— Вы видели симпатичную блондинку, ожидающую поблизости?

Он мотнул головой.

— Спасибо, — сказал я, направляясь к эстакаде.

— Там никого нет. Все, кто прятался под переходом либо в больнице, либо в палатке Красного Креста.

Я медленно повернулся, разочарованный.

— Вам действительно нужно промыть и зашить рану, сэр. И мы еще в ожидании плохой погоды. Позвольте отвезти вас в больницу.

Я посмотрел вокруг, а затем кивнул.

— Спасибо.

— Как тебя зовут? — Он закрыл задние двери, а затем дважды постучал по одной из них кулаком.

Скорая выехала вперед и развернулась на сто восемьдесят градусов, прежде чем отправиться к Эмпории с включенными огнями и сиреной.

— Э — э… это был наш транспорт.

— Нет, вот твой транспорт, — сказал он, указывая мне на красно — белый внедорожник. На двери была надпись: «Шеф пожарной охраны».

— Садись.

Когда он сел за руль, то бегло осмотрел меня.

— Тебя унесло, так? Насколько далеко, как думаешь?

Я пожал плечами.

— К другой стороне этого гравийного завода. Там было тело… на дереве.

Он нахмурился и кивнул.

— Я назову число. Тебя отбросило на чуть больше четверти мили, готов поспорить. Повезло, что отделался лишь царапиной.

— Это еще та царапина, — сказал я, инстинктивно вытягивая свое плечо, пока не почувствовал приступ боли.

— Согласен, — сказал он, замедляя скорость, когда мы приблизились к Чарджеру.

Пока мы проезжали мимо, я посмотрел на него, видя, что он по — прежнему погружен в воду. Америки не было.

Мое горло стянуло.

— Если она не у перехода и не в Чарджере, то пошла к больнице.

— С этим я тоже согласен, — сказал начальник.

— Будем надеяться, что она пошла туда, чтобы укрыться, а не потому что ранена.

Начальник вздохнул.

— Скоро узнаешь. В первую очередь тебе промоют рану.

— Скоро стемнеет.

— Ну, ночью ты ее конечно не найдешь.

— Вот почему я не могу тратить время.

— Я тебе не отец, но могу сказать прямо сейчас, что, если начнется инфекция, ты будешь не в состоянии идти на поиски завтра. Позволь о себе позаботиться, а затем можешь искать свою девушку.

Я вздохнул, а затем стукнул в дверь кулаком. Это было намного сильнее, чем удар шефа по двери скорой помощи.

Он искоса посмотрел на меня.

— Простите, — пробормотал я.

— Все нормально. Будь это моя жена, я бы чувствовал то же самое.

Я взглянул на него.

— Да?

— Двадцать четыре года. Два взрослые дочери. Ты женишься на этой девушке?

Я сглотнул.

— У меня в сумке было кольцо.

Он неуверенно улыбнулся.

— Где она?

— Я отдал сумку ей перед тем, как меня унесло.

— Хорошо соображаешь. Она хранит ее и даже не знает. Получит два приятных сюрприза, когда увидит тебя.

— Надеюсь, сэр.

Шеф скривился.

— Надеешься? Куда вы ехали?

— К ее родителям.

— Она собиралась познакомить тебя с родителями? Похоже, твои шансы были неплохими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

Новая книга о знаменитых братьях Мэддоксах! На этот раз Джейми Макгвайр расскажет историю Трентона, брата Трэвиса из романа «Мое прекрасное несчастье».Бестселлер New York Times! Права на издание книги проданы в 26 стран.Экранизация первой части трилогии «Мое прекрасное несчастье» с Диланом Спроусом и Вирджинией Гарднер.Трентон Мэддокс давно влюблен в Кэми. Она усердно учится, работает в самом популярном баре студгородка и пытается выжить в своей не очень благополучной семье.Трентон готов пойти на все, чтобы Кэми увидела в нем надежного парня, способного на глубокие чувства. Даже если ему придется вспомнить ужасную ночь автокатастрофы, разделившую его жизнь на «до» и «после».Кэми боится вновь наступить на те же грабли и довериться еще одному Мэддоксу, который наверняка разобьет ей сердце. Тем более, ее бывший постоянно появляется на пороге.Смогут ли Трентон и Кэми отбросить сомнения и наконец признаться в своих чувствах друг другу?

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прекрасное забвение
Прекрасное забвение

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы. Его друзья хотели быть им, а женщины мечтали приручить, но после трагического происшествия, перевернувшего его мир с ног на голову, Трентон оставляет кампус, чтобы вступить в схватку с сокрушительным чувством вины. Восемнадцать месяцев спустя Трентон проживает в доме своего овдовевшего отца и работает полный рабочий день в местном тату-салоне, чтобы помочь оплатить счета. Только когда Трентон начинает думать, что жизнь возвращается в привычное русло, он замечает Ками, сидящую в одиночестве за столиком в Реде. Как младшая сестра четырёх шумных братьев, Ками полагает, что у неё не возникнет никакой проблемы в поддержании платонических отношений с Трентоном Мэддоксом. Но когда Мэддокс влюбляется — это любовь навсегда, даже если она может стать причиной разрушения и без того сломленной семьи. Переведено специально для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасное искупление
Прекрасное искупление

Если парни Мэддоксы влюбляются, то они любят на протяжении всей жизни. Но что если, в первую очередь, он не любит тебя? Сугубо деловая Лиис Линди — агент ФБР. Решив, что она вышла замуж за свою работу, она разрывает свою помолвку и переводится из чикагского филиала, в филиал Сан-Диего. Она обожает свой рабочий стол. Между ее лэптопом и ней есть связь. Она мечтает о повышении по карьерной лестнице, и о рукопожатии с боссом, после того, как раскроет невероятное дело. Спец-агент по поручению, Томас Мэддокс — высокомерный, неумолимый, беспощадный. Его задача убивать самых опасных преступников мира, и он — один из лучших, кого может предложить Отдел. Хотя сколько бы он жизней не спас, одна жизнь находится вне его досягаемости. Младший брат Тревис сталкивается с тюрьмой из-за его участия в пожаре, во время которого погибли десятки студентов, и СМИ требуют правосудия. Единственный спаситель Тревиса — это его необычная связь с толпой. Чтобы спасти брата, Томас заключает сделку с ФБР, так Тревис становится их сотрудником. Лиис — упрямая и дерзкая, а еще как-то умудряется сглаживать острые углы личности Томаса, что делает ее идеальной кандидатурой, чтобы сопровождать его на свадебную церемонию. Притворяясь парой, они отправляются к Тревису и Эбби, которые собираются повторить свои клятвы на пляже, а еще, чтобы сообщить Тревису новость, но когда притворство заканчивается, она задается вопросом, притворялись ли они вообще? Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену