— Так что видишь, ты должна следовать своему совету — это работает, — она
толкнула меня плечом. — Ты собираешься снова с ним встретиться?
— Я же сказала, Лия, это был только секс. Никаких поцелуев в губы.
— Фуу, ты не целовала его и дала запихнуть в тебя пенис?
— Я выражалась фигурально. — Он прекрасно целовался, он был прекрасен во
всем. — Ты знаешь, никакой эмоциональной привязанности.
— Ах, да, как в фильме "Красотка", — сказала она, на что я кивнула. — Что у
тебя с этим фильмом?
Я пожала плечами.
— А что если он позвонит и предложит снова встретиться?
— Мы не встретимся, и в любом случае, у него нет моего телефона. — Не
должна ли я была оставить свой номер или хоть какую-нибудь записку? Нет, это
был всего лишь секс.
Лия приподняла брови, смотря на меня. Не знаю, что было в ее глазах: неверие
или неодобрение. Возможно, и то, и другое.
— Сейчас уже должно быть открыто. Пойдем.
Я хочу, чтобы все изменилось. Я была в Нью-Йорке и хочу наслаждаться этим. Я
ускорила темп, когда мы подошли к Фрику. Все вокруг выглядело относительно
тихо. Практически все жители были на работе, предоставляя улицы людям, которым по тем или иным причинам приходилось терпеть Июльскую жару —
туристам вроде нас с Лией, курьерам, студентам, няням, катящим коляски, школьникам, возвращающимся домой с занятий.
— Итак. Ты собираешься выйти замуж за Дэниела? — спросила я. Она
согласилась на его предложение руки и сердца, но с тех пор я ничего от нее
слышала об этом событии.
Лия ответила не сразу.
— Да, но нет никаких поводов торопиться.
— Я думала, что когда ты в чем-то уверена, но уверена на 100 процентов. Так ты
уверена?
Мы посмеялись.
— Уверена, — ответила Лия. — Я не могу представить себя с кем-то еще. Он
делает меня счастливой, и я хочу отвечать ему тем же, всегда. И не имеет
никакого значения: женаты мы или нет.
— Здорово, — сказала я. И действительно думала именно так.
— С тобой случится то же самое.
Я улыбнулась ей и пожала плечами.
— Сейчас я просто весело провожу время. Я пробовала найти "его" или "того
самого", но этого не произошло, так что я официально сдаюсь. Я хочу
развлекаться. Никаких сложностей.
Кондиционер в музее был просто божественен.
— Мы может остаться здесь на весь день? Кайфовать от прохлады и
погружаться в культуру одновременно.
—В нашем дорогущем ресторане тоже будет кондиционер, можешь не
сомневаться, а туда мы можем добраться на такси. На улице слишком жарко, чтобы прогуливаться.
Лия всегда выглядела идеально красивой, но даже ее великолепные блестящие
волосы стали закручиваться от такой жары. После тщетных попыток что-то
сделать со своими волосами, я сдалась. Благодаря влажности, они стали еще
больше волниться, и я превратилась в Даяну Росс.
— Хорошо, так как я смогу насладиться утренней выпивкой, я позволю тебе
затащить меня на ланч.
— Я польщена.
— Ты и должна быть.
1. Черепаший пруд (TurtlePond) – один из прудов расположенный в
Центральном Парке.
2. Музей Коллекция Фрика – частная коллекция старой
западноевропейской живописи в мире, расположенная на Пятой авеню
в Нью-Йорке. Собранная американским промышленником Генри Клэем
Фриком (1849 – 1919) и выставленная на всеобщее обозрение в его
особняке на 5-й авеню в Манхэттене. В ней представлены почти все
«старые мастера» - от Чимабуэ и Пьеро делла Франчески до Шардена и
Давида.
Глава 4
Итан
Я осмотрел ресторан, но ее там не было. Возможно, моя информация была
ошибочной.
Я почувствовал себя обманутым, когда вернулся в отель. Я надеялся направить
напряжение в правильное русло, очистить голову от всякого дерьма. Но она
сбежала. Ни телефона, ни прощания. Ты думал, что она будет ждать, пока ты
вернешься? У нас был просто феноменальный секс. Я заставил ее кончить пять
или шесть раз.
Не люблю, когда что-то идет не по плану, так что я задал пару вопросов парню
из обслуживающего персонала, который, как я надеялся, посадил ее в такси, но
все оказалось куда лучше: консьерж забронировал для нее ланч на сегодня. Анна
должна быть здесь в обед.
— Итак, что же за большие новости? — спросил Эндрю.
— Чего?
— Почему ты затащил меня на ланч?
— Затащил? Ты же мой друг.
— Я видел тебя вчера вечером, чувак. Ты уже достал меня.
— Пошел ты к черту.
— Ты потрахался?
Я приподнял брови.
— Эй, чувак, хватит. Так ты потрахался?
Я ухмыльнулся ему.
— Пошел ты на хер, — сказал он.
— Я подумал о том же.
Я услышал ее смех и поднял глаза от меню. Да, это она стояла в дверях. Анна
была с той же подругой, что и вчера вечером, которая встречалась с Армитажем.
Она не заметила меня, потому что официант повел ее к столику. Она выглядела
иначе, чем вчера. Почему-то даже лучше, чем я ее запомнил. Даже притом, что с
момента, как я ее видел, прошло всего несколько часов, появление Анны
вызвало во мне что-то теплое. Я быстро перевел взгляд обратно на меню, прежде чем я заметил, куда она села. Чем я, черт возьми, занимаюсь? Я, блядь, преследую ее. Внезапно я осознал, каким жалким придуроком являлся.
— Давай сделаем заказ, — раздраженно буркнул я, немедленно поймав взглядом
официантку, направляющуюся к нам.
— Ты до сих пор не сказал, какого черта мы забыли здесь, — сказал Эндрю.