Читаем Недотрога полностью

– Никогда не думал, что они снова посмеют сунуться на реку после всего, что случилось! – прервал Рассел ход ее мыслей. – Их надо остановить. Они – просто ходячая угроза для всех.

В первую секунду Келли хотелось возразить, защитить Хейденов от несправедливых наветов, но воспоминания о собственном горе заставили ее замолчать. Еще каких-то полгода тому назад она перегрызла бы горло любому, кто посмел бы обидеть ее подругу. Для Келли Хейдены всегда были второй семьей. Джордж после смерти отца заменил его ей. Да и Алисия относилась к матери Келли как к родной. Они даже порой шутили, что неплохо было бы поженить их родителей и зажить одной семьей, но старшие не проявили особого рвения. Что и понятно. Джордж дни и ночи торчал на реке, а в город наезжал очень редко и исключительно по делу.

– Не думаю, что Джордж уже настолько оправился, чтобы лично сопровождать туристов на плотах, – задумчиво обронила Келли.

– Ходит он все еще с палкой, – заметил Рассел.

– Это ты спас ему жизнь!

– Не для того я ее спасал, чтобы он снова возобновил свои дурацкие гонки на плотах и угробил еще кого-нибудь! – гневно воскликнул Рассел, и его лицо исказилось от ярости.

Впервые Келли обратила внимание на то, что вид у Рассела, прямо скажем, неважнецкий. Располнел, обозначился животик, лицо багровое, такое у него раньше было только после обильной выпивки. Волосы поредели, а на макушке проглядывала лысина. Да, смерть брата далась ему очень нелегко. Рассел все еще не может смириться с его гибелью.

– Не изводи себя так, Рассел, – попыталась сгладить его неожиданный взрыв ярости Келли. – Что случилось, то случилось, и Брайана больше не вернешь.

Рассел тяжело вздохнул.

– Знаю. Более того, я даже не собирался заводить с тобой разговор о прошлом, если бы не… Когда оперируют твою мать?

– На следующей неделе.

– Вот в городе обрадуются твоему возвращению! Все так скучают по твоим кулинарным шедеврам. Конечно, Нора тоже отличная повариха, но с тобой она не идет ни в какое сравнение.

– Спасибо за добрые слова, но не забывай, что именно Нора обучила меня всем секретам ремесла.

– Как твоя работа в Сакраменто?

– Взяла отпуск. – Келли помолчала. – Но я собираюсь вернуться. Ривер-Рок мне больше не родной дом.

– Но прежде приглашаю тебя к нам на ужин. Родители будут очень рады увидеться с тобой. И Аманда тоже.

– Когда ты уже наденешь ей на палец обручальное кольцо?

– Вот подумываю сделать это в скором будущем, – улыбнулся он обезоруживающей детской улыбкой.

– Поторопись. Такие девушки на дороге не валяются.

– Ты права! Аманда – отличная девушка. Пожалуй, она даже чересчур хороша для меня. – Рассел слегка подался вперед и поцеловал Келли в щеку. – Рад был увидеться с тобой. Позвони, и мы согласуем день, когда ты сможешь прийти к нам.

– Обязательно.

Распрощавшись, Келли поспешила домой. Как бы ей хотелось снова почувствовать себя счастливой в родном городе. Но неожиданная встреча с Алисией напомнила ей все. Никогда больше этот город не будет родным.

Алисия глянула на Гейба. Тот не проронил ни слова после того, как они вышли из магазина. Явно давал ей время привести свои чувства в порядок.

– Когда Келли не приехала на похороны Роби, – начала она тихо, – я решила, что уже никогда не увижу ее. Она перебралась в Сакраменто и устроилась шеф-поваром в одном из тамошних ресторанов. Она ведь кулинар от бога. Ее матери принадлежит кафе «Черная смородина» на другом конце города. Так что Келли, можно сказать, выросла на кухне.

– Давай поговорим о том несчастном случае, Алисия.

– Подожди немного, ладно? Мы уже почти у цели. – Она свернула на узкую проселочную дорогу и, проехав пару сотен ярдов под густыми кронами деревьев, выскочила на поросшую травой полянку, потом заглушила мотор и вышла из машины. – Выходи, – повернулась она к Гейбу. – Хочу тебе кое-что показать.

Какое-то время они молча шли по едва заметной в густой траве тропинке, пока не увидели старый деревянный мост. Под ним мощно ревела река, разветвляясь прямо внизу на два рукава, разделенных между собой узкой полосой из земли, гравия и крупных валунов. Такое впечатление, что запруда была рукотворной: будто ее специально соорудили для того, чтобы помешать дальнейшему спуску лодок по реке. Мост, очень ветхий на вид, был закрыт уже давным-давно, как опасный даже для пешеходов.

– Какой грандиозный ландшафт! – восхитился Гейб красотой открывшегося его взору пейзажа. – Надеюсь, ты привезла меня сюда не для того, чтобы столкнуть вниз?

Перейти на страницу:

Все книги серии Желанный роман. Барбара Фритти

Похожие книги