Читаем Недруги по разуму полностью

Но время для выяснения таких подробностей было неподходящим, и Язон только скривил рот, вспомнив о прелестях Пира - повышенном тяготении, жуткой погоде и тех чудовищах, что обитали в лесах, степях и океанских водах. Затем сказал:

- Не торопись, почтенный сэр. Надеюсь, ты согласишься принять обратно свой корабль, а мне вернешь часы, скафандр и аптечку. И, разумеется, мой нож и пистолет. Тем более, что патроны кончились, и вряд ли в Рое есть оружейная лавка.

Ошеломленная тишина… Хозяин-Навигатор переглянулся с леди Пат, затем - с Советником и, наконец, уставился на My, словно требуя от него ответа: что за каверзу придумал этот непостижимый пленник?.. Но Измеритель, закупорив клапаном ноздрю, не произнес ни слова; кажется, и он был в полном изумлении. Что до Сура, тот опять и опять перебирал свои карты и сравнивал их с раскладом Язона, но получалось всякий раз одно и то же: четыре Творителя против каре Великой Пустоты.

- Это очень благородное предложение, - произнес наконец Советник Пит. - Твой скафандр бесполезен без баллонов с дыхательной смесью, твое оружие не действует, твой прибор для измерения времени мы разобрали на части… Только устройство, которое ты называешь аптечкой, может на что-то пригодиться. Однако ты готов обменять весь этот мусор на девятипалубный корабль?

- Именно так, - подтвердил Язон. - На корабль и все кедеты, которые выиграны мной. На все, за исключением мрина. Чтоб мне шерсти лишиться, если лгу!

- Но какая тебе в этом выгода? - простонал Хозяин Джек, глядя на Язона с нескрываемым подозрением.

Тот хмыкнул и почесал бровь.

- Во-первых, до Роя еще далеко, и я, лишившись развлечений, могу сойти с ума от скуки. А как развлечься без состоятельных партнеров? Играть по маленькой с Защитниками? Это не для меня! - Он пренебрежительно махнул рукой. - Во-вторых, я собираюсь продемонстрировать преимущества торговли. Это понятие вам незнакомо, но в человеческой цивилизации нет ничего важней торговли. Торговля - наш фетиш; мы постоянно ищем новые товары, источники сырья и рынки сбыта, прокладываем новые пути, воюем за них, создаем и разрушаем торговые империи, вступаем в союзы, играем на повышение и понижение цен, а также…

Советник прервал его, приподнявшись в кресле.

- Ты говоришь - играем! Значит ли это, что торговля - игра?

- Самая увлекательная, какую только можно представить, - подтвердил Язон. - Ее основа - взаимовыгодный обмен, когда у одного из партнеров есть то, что нужно другому, и наоборот. Если партнеров больше, то за товар рассчитываются кедетами; одним продают, у других покупают и, комбинируя варианты так и этак, получают выгоду. Бывают, конечно, и убытки… Но торговля - такая игра, в которой выигрывает большинство.

- Нелепость! - воскликнул Запечатлитель Сур. - В любой игре лишь один победитель, а остальные - проигравшие! Не понимаю, как может быть иначе!

Язон снисходительно улыбнулся.

- Ты слишком молод, Желтый, мало прожил и не играл еще в игры, достойные взрослых людей. Хочешь пояснений? Пожалуйста - жизнь! Жизнь - это не только пиво и кегли, а сложная игра, в которой выигрывают те, кто живы, а проигрыш означает смерть. И все мы недавно выиграли - я, очаровательная леди Пат, твой досточтимый Хозяин и ты, мой мальчик! - Придвинувшись к Суру, он похлопал его по плечу. - Но вот пример попроще: девятипалубный транспорт против моего добра… Выгоден ли вам обмен? Бесспорно! Сэр Джек возвращает корабль, а вы - свои кедеты, и в Рое никто не узнает, что вас обыграл презренный червь… конечно, если Подрезать язычок у Памяти. Теперь рассмотрим, где моя выгода - ведь вы, надеюсь, не возражаете, чтобы и мне досталась прибыль? Я получаю свое имущество, - Язон загнул палец, - и кое-что еще… - Загнув второй палец, он вытянул руку над столом.

Леди Пат приподнялась и, мелодично посвистывая спинной щелью, посмотрела на его ладонь. Язон мог поклясться, что на ее безносом лице с треугольными глазками промелькнуло чисто женское любопытство.

- Что же это такое, Керр? Что ты еще получаешь?

- Ваше доверие, - вымолвил он. - Вашу благодарность. Ваше уважение и желание сотрудничать. Может быть, даже дружбу.

- Это тоже предметы торговли? - спросила Патриция.

- Нет, разумеется, нет. Их не купишь, не обменяешь и не получишь силой, но стоят они дороже, чем дуо девятипалубных кораблей, набитых кедетами под завязку. Вот моя выгода!

Одновременно встопорщив клапаны, руги выдохнули воздух, потом Хозяин-Навигатор откинулся в кресле, неуловимым жестом отдал команду Памяти, и Язону стало ясно, что сделка совершена. Пошарив в кармане, он вытащил горсть розовых капсул и предложил:

- Не мешало бы спрыснуть наш договор. Хороший старый земной обычай… Истина, как говорится, в вине…

Возможно, руги не разделяли это мнение, но с шариками управились с похвальной быстротой. Затем благородный эрдж взглянул на Запечатлителя Сура, самого младшего по рангу, и тот, слегка пошатываясь, поднялся.

- П-пойдем, Керр, я п-прровожу тебя в жилой отсек. Н-надеюсь, т-там уже заменили д-двери…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика
«Если», 2002 № 10
«Если», 2002 № 10

ФАНТАСТИКАЕжемесячный журналСодержание:Роберт Хейсти. СЕДЬМОЕ ЧУВСТВО, рассказФилип Дик. ОСОБОЕ МНЕНИЕ, рассказВидеодром*Экранизация--- Дмитрий Караваев. ОСОБЫЙ ВЗГЛЯД НА «ОСОБОЕ МНЕНИЕ» (статья)*Рецензии*Герой экрана--- Сергей Кудрявцев. ДЖЕЙМС БОНД НА ГРАНИ ФАНТАСТИКИ (статья)Внимание, мотор!Новости со съемочной площадкиДжо Холдеман. ГЕРОЙ, повестьВл. Гаков. ВЕЧНАЯ ВОЙНА (статья)Олег Овчинников. СЕМЬ ГРЕХОВ РАДУГИ, повестьГрегори Бенфорд. ТОПОЛОГИЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ, рассказПавел Амнуэль. В ПОИСКАХ НОВОЙ ПАРАДИГМЫ (статья)Экспертиза темы // Авторы: Владимир Малов, Александр Громов, Христо ПоштаковЭдуард Геворкян…И НИКАКИХ МАСОНОВ (статья)РецензииАндрей Синицын. БЕСКОНЕЧНАЯ ЛЮБОВЬ (статья)Виталий Каплан. ПРОКЛЯТИЕ ВОПРОСОВ (статья)КурсорКонкурс Банк идей*Дэвид Лэнгфорд. РАЗНЫЕ ВИДЫ ТЕМНОТЫ, рассказPersonaliaОбложка И. Тарачкова к повести Джо Холдемана «Герой».Иллюстрации А. Балдина, А. Филиппова, И. Тарачкова, О. Васильева.    

Грегори (Альберт) Бенфорд , Олег Овчинников , Павел (Песах) Рафаэлович Амнуэль , Сергей Кудрявцев , Эдуард Вачаганович Геворкян

Фантастика / Журналы, газеты / Научная Фантастика