Читаем Нефилим (СИ) полностью

— Перерожденец? — задумчиво протянула она. — Я слышала о таком. Правда еще ни разу не встречала никого, кто мог бы похвастаться подобным достижением. Мне казалось, что боги прикрыли эту лавочку после Великой войны…

— Это правда, — кивнул я, — но кое-какие лазейки все же остались.

— Погодите-ка, — нахмурилась Элиза. — Так все эти странные происшествия вокруг того поселка на границе — ваших рук дело?

— Скажем так, они произошли не без моего участия, — уклончиво ответил я.

— Марионетка, неотличимая от человека. Я так понимаю, она и была вашим главным оружием?

Элиза надела розовые очки и с интересом стала разглядывать Ариэль.

— Какой кошмар, — она тряхнула головой. — Магические схемы этой куклы сложнее чем энергосистема всей Академии! Вы позволите?

Она взяла марионетку за руку и принялась щупать ее ладонь. Покачала головой.

— Если бы я не знала заранее, что это механизм, ни за что бы не догадалась. Но что это за материал? Впервые такое вижу.

— Боюсь, названия вам ничего не скажут. Но сырьем служат самые простые материалы: стекло, древесина, уголь. Если не считать шарниров из орихалка…

— Хорошо живут маленькие дети в провинции!

— Пришлось собирать металлолом после войны, — криво усмехнулся я.

— Наши бедные кукловоды обзавидуются. Наверное мне следовало бы сразу назначить вас главой их факультета. Но… вы что, действительно хотите учиться у меня в Академии? Зачем это вам?

Я пожал плечами.

— Мой прежний мир очень сильно отличается от этого. Так что в моих знаниях зияют огромные пробелы, которые не так-то просто восполнить.

— Значит вы родом из другого Доминиона? Хм… это многое объясняет, — ректор призадумалась, а потом вдруг развеселилась. — Я уже представляю лица наших мастеров-кукловодов, когда они узнают, что несколько лет, сами того не осознавая, обучали чью-то марионетку! О-о-о, я бы очень хотела на это посмотреть! Вы же не откажете мне в этом маленьком злодейском удовольствии?

— Почему бы и нет? — улыбнулся я. — Мне тоже по душе такие розыгрыши.

— А что это за магическая катастрофа у вас там произошла? Или это секрет? Мои аналитики до сих пор о ней спорят, и пытаются найти связь со взрывом возле крепости Кастор.

— Это два разных события, — я помотал головой. — Ко второму взрыву я не имею никакого отношения. Да и о первом мне теперь запрещено говорить. Пусть лучше это останется тайной.

— Хм… Должно быть, это как-то связано с необычной магией, которую вы используете, — озвучила Элиза собственные мысли. — Вы же понимаете, что она может очень сильно повлиять на систему оценивания Академии?

— Ну что вы, не стоит беспокоиться, — я поспешно замахал руками. — Вам достаточно будет заменить металлическую мишень каменной. Но… могу я попросить вас ничего не говорить об этом до начала выпускных экзаменов? Мне бы сейчас не помешал небольшой заработок, — признался я.

— Если только Академия получит эксклюзивные права на услуги посредника, — хитро улыбнулась Элиза.

— Думаю, мы договоримся, — улыбнулся я в ответ.

Тут в дверь без стука вломилась взлохмаченная женщина лет сорока. По всей видимости, кто-то из преподавателей или персонала Академии.

— Элиза, у нас аврал! Какой-то сбой в библиотечной сети. Вместо талонов она выдает сообщения о несанкционированных операциях с книгами! Мы уже целый рулон бумаги испортили!

Упс! Кажется, я не заметил какой-то дополнительной сигнальной системы на полках. Ректор бросила на меня вопросительный взгляд. Я пожал плечами:

— Эмм… Ну да, я зашла туда книжки почитать, пока никого небыло. Не при всех же мне этим заниматься. А иначе это заняло бы слишком много времени. Извините, мне наверное нужно было сначала оформить абонемент…

Библиотекарша с досадой махнула рукой:

— Да при чем тут это? Речь о тысячах книг! Наверное случился сбой в управляющих схемах. Пожалуйста, госпожа ректор, загляните к нам, когда освободитесь, мы из-за этого не можем продолжать работу!

— Хорошо, Дебора, я зайду к вам, как только освобожусь, — успокоила ее Элиза и, едва наша нежданная гостья вышла за дверь, повернулась ко мне, ожидая объяснений.

Но не успел я сказать и слова, как в кабинет ворвалась еще одна дама. У меня округлились глаза. Да это же Мама Мия, глава Гильдии авантюристов, собственной персоной! Она-то что здесь забыла?

— Элиза, что у тебя происходит? — кухарка обмахивалась веером и тяжело дышала. — Я с трудом прорвалась через твою охрану. Сотни пространственных колебаний, и все из Академии, где их вообще быть не должно. Нужно срочно обыскать здание, кто-то сюда целую армию переправил!

Тут она увидела меня и умолкла, несколько раз моргнув.

— Киара?

Ну вот, кажется меня поймали с поличным! Все из-за того, что я в попыхах телепортировал пауков в хранилище, когда речь Элизы подошла к концу.

— Извините, — я скорчил виноватую гримасу втягивая голову в плечи. — Это больше не повторится, честное слово!

— А-а-а, — понимающе протянула гильдмастер. — Ну, все ясно. Девочка моя, такие вещи нужно со мной согласовывать. Здесь тебе не Теалос! Зайдешь ко мне, когда закончишь тут свои дела, ясно? — в ее голосе прорезалась сталь.

Я послушно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги