Читаем Неформат (СИ) полностью

Джо несколько раз усердно двинула кулаком по двери дома Галлагеров. В ответ кто-то посчитал остроумным постучать с другой стороны. После еще трех стуков стало понятно, что дверь никто не откроет. Отойдя от двери, Джо подняла голову вверх и уставилась прямиком в окно, где по сути должны были жить Лип и Йен. Найдя на земле неподалеку маленький камешек, Райли замахнулась и кинула его в сторону окна. Отскочив и скрябнув по стеклу, камень улетел в неизведанные кусты, зато уже через пол минуты в окне появилась сонная морда Липа. Открыв окно, он вылез по пояс на улицу и зевнул.

— Что-то случилось? — участливо спросил он.

— Права есть? — крикнула Джо.

— Не-а!

— Я так и знала. Впрочем, спускайся. И Йена прихвати.

Спустя несколько секунд оба Галлагера стояли около своего дома, сонные, потрепанные и не особенно понимающие, что происходит. Около их ограды стоял небольшой, но вместительный пикап фиолетового цвета с парой ободранных покрышек и одним выбитым зеркалом заднего вида.

— Это еще че за шмаровозка? — Лип сунул в рот из ниоткуда взявшуюся сигарету и принялся осматривать автомобиль.

— Не шмаровозка, а мотоцикловозка! — деловито поправила Джо, поглаживая капот своей малышки.

Братья недоуменно переглянулись и Лип пожал плечами.

— Отчим выделил тебе деньги на мотоцикл? — едва разлепляя глаза, спросил Йен.

— Ну, скажем так. Благодаря Липу я довольно неплохо окончила семестр. И вы, двое, должны помочь мне с погрузкой и перевозкой! — Джо мило улыбнулась, потрепав рыжего по волосам.

— Ты шутишь? — скептически поинтересовался Лип. — Вообще-то, у меня тут своя личная жизнь есть, если ты случаем забыла.

Джозефина закатила глаза и застонала.

— Да ладно тебе, Лип! Я разрешу вам прокатиться.

— У-у-у, я в деле! — восторженно воскликнул Йен, хлопнув в ладоши. — Но сначала у меня завтрак.

С этими словами парень поежился, выпустив густой пар изо рта, и поспешил вернуться в дом. Лип, наблюдая за всем этим, лишь покачал головой и, выбросив окурок, отправился за братом. Джо ничего другого не оставалось, кроме как поплестись за ними.

Спустя пол часа нытья Джозефины, поддакивания Йена и торговли на ящик пива Лип все-таки согласился помочь в нелегком деле эвакуации мотоцикла. Он принадлежал одному хорошему знакомому отчима, который проживал за городом на маленьком ранчо. Так что поездка обещалась быть долгой, веселой и, может быть, даже увлекательной.

— Молитесь, сучки, чтоб нас никто не остановил и не потребовал права! — с видом великого бывалого оповестил Лип, включая радио и пристегивая ремень.

— И не унюхал полкило травы в бардачке, — недовольно фыркнула Джо.

Салон у «шмаровозки» был, что надо. Лип, Джо и Йен смогли уместиться на переднем сидении. Сзади виднелось еще три сидения, но дверей там не было, потому, как оказалось, Лип и называл этот пикап шмаровозкой. Старший Галлагер был за рулем, деловито постукивая указательным пальцем по рулю и подпевая в такт голосящему радио, порою он закуривал сигарету и смеялся, разглядывая странных пешеходов. Ну ладно, еще он пару раз показал кому-то средний палец и поорал в окошко что-то насчет того, кто и кому что вырвет. «Порулить» он не давал ни Йену, ни Джо, аргументировав это тем, что они лохи в теме драйвинга. Те спорить не стали и развлекались по-своему. Йен не переставал смеяться над Липом, закуривая косяк и доставая Джо со всякими каверзными вопросами вроде «Почему тебя назвали таким дурацким именем?». Вопрос дурацкий, так как Джо и сама понятия не имела, отчего ее так назвали. Да и не очень хотелось узнать. В ходе увеселяющей поездки Джо удалось выяснить, что, оказывается, мать парней жива и просто их бросила. А Фрэнку, как и не пришлось догадываться, было плевать на все их чадо. Разоткровенничавшись, Йен признался, что они как-то с Липом ради интереса провели тест на отцовство, и выяснилось, что на самом деле отец Йена не Фрэнк, а его родной брат — Клейтон. Затем он упомянул о том, как любит своих братьев и сестер, Джо пустила скупую слезу восторга, а Лип послал их обоих на хуй.

День перевалил уже за вечер, когда ребята приехали в назначенное место.

— Вот тут направо! — успела выкрикнуть Джо прежде, чем Лип принялся дрейфовать на поворотах. Они подъехали к обширному этакому старинному домику, который в разы отличался от всех тех домов, что имелись в Южном районе.

— Жаль, Микки не взяли, — хмуро прокомментировал Лип, оглядывая дом и, заметив недоуменные взгляды друзей, пояснил: — Он бы пол дома вынес.

Йен, видимо, ужаленный неприятной темой, ничего не ответил и вылез из салона, Джо проследовала за ним и пошла к дому. Подойдя ближе, блондинка заметила, что гараж открыт, а в нем над чем-то копошится какой-то человек.

— Мистер Морган? — позвала Джо, виновато заглядывая в гараж. Мужчина быстро обернулся и улыбнулся. — Я Джо. Джозефина. За мотоциклом.

— Да-да, я узнал тебя, ты похожа на своего отца.

Джо издала чуть слышный смешок, но оповещать и разочаровывать его об отчиме не стала.

— Так, я могу его забрать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы