– У всех они есть. Вот мне, например, непременно нужно уйти, а ты меня не пускаешь.
Мальчик нахмурил брови.
– Это мой пенал. Можешь его вернуть? Пожалуйста.
Мэри протянула ему черную сумочку. Старушке не очень хотелось ее отдавать, но ребенок проворно выхватил у нее свой пенал.
– Как ты себя ведешь? – возмутилась Мэри.
Мальчишка показал язык, уселся спиной к ней и вывалил на ковер карандаши и ручки.
Мэри перевела взгляд на окно. Рваные тучи проносились над верхушками двух деревьев – судя по листве, это были ясень и сикомор. За ними торчала остроконечная верхушка башни, от которой в стороны тянулись веревки с десятками разноцветных флагов, трепетавших на ветру. Неужели они появились только что?
– Это корабль?
Мальчик и головы не повернул.
Мэри попыталась встать, но кресло было глубокое, и ноги не пожелали ее слушаться. Она в отчаянии плюхнулась на сиденье.
– Пожалуйста, ответь мне. Там мачта и корабельные снасти. Мы недалеко от моря?
Мальчишка пожал плечами.
– Там просто дома.
– А почему кажется, что там вода и на воде рябь?
Ребенок встал и прижался носом к стеклу.
– Немножко похоже.
– Так там море?
– Нет, там небо и дома напротив, а за домом церковь, вот и все.
– А что это за флажки?
– Для красоты. – Мальчик выгнул шею. – Если бы мы жили у моря, было бы классно. – Он повернулся к Мэри. – Мама сказала, что в этом городе нам будет хорошо. Когда она здесь жила, он ей нравился, а вот мы с Кейти не в восторге. Гадко тут. У отца было лучше.
Мэри справилась с разочарованием. Получается, моря нет. А она была в этом так уверена.
– Скажи мне, – проговорила она, – что именно я должна делать?
– Понятия не имею. – Мальчишка уставился на старуху, не моргая. – Мама сказала, что это всего на одну ночь.
– Что – «это»?
– Ну, ты тут только на одну ночь. Хотя уже прошло две, потому что тебе некуда деваться. Ты меня понимаешь?
– Конечно. – Мэри пригляделась к мальчику. – Как тебя зовут?
– Крис.
– Сколько тебе лет?
– Четырнадцать.
– Хороший возраст.
Тот улыбнулся.
– Да? Почему?
– Это возраст приключений. – Мэри улыбнулась в ответ. Она вдруг полюбила этого мальчика. – Мне всегда хотелось брата. Я бы назвала его Немо.
– Так мою золотую рыбку зовут.
«А, – догадалась Мэри, – так вот откуда оно взялось, это имя». Ее вроде бы знакомили с каким-то обитателем аквариума. Ей было стыдно из-за того, насколько скудно ее воображение. Оно обеднело, стало домашним, ручным, приземленным. Но мальчик этого словно бы не замечал. Он принялся считать свои ручки и складывать их в кучки по цвету.
Кто-то еще так делал. Какой-то другой ребенок. О, как же медленно работал ее мозг! Думай же, думай. Не ручки, а пуговицы, высыпанные на газету из банки, в которой их хранила Пэт. Ребенок брал пуговицы одну за другой – самую большую, самую маленькую, самую красивую. И каждую рассматривал, поднося к окну, на свет. Рыжеволосое дитя…
Мэри испугалась, когда это имя вторглось в реальный мир. Испугалась, внезапно увидев перед собой рыжеволосую девочку, стоящую на коленях.
– Она говорит по телефону, – сообщила девочка. – Может быть, хочешь чашку чая?
– Она рисовала на диване, – сказал мальчик.
– Правда?
Мальчик показал.
– Вот, смотри! А мама решит, что это я сделал, потому что она взяла мою ручку.
Девочка пригляделась.
– Двадцать три?
Мэри накрыла цифры ладонью. Ей вдруг стало стыдно. Это ее рук дело! О чем она только думала? Она вытащила из кармана носовой платок и принялась стирать цифры.
– Не сотрется, – сказал мальчик. – Это перманентный маркер.
Мэри плюнула на платок и принялась тереть более старательно.
– Не бойтесь. Я все объясню. Я знаю людей, которые тут главные.
Девочка не стала ее ругать. Наоборот, сказала о том, что хочет «погуглить» насчет лечения. Она достала из кармана какую-то штуковину и открыла ее, после чего села напротив Мэри в кресло. Ее волосы отливали яркой медью.
– Ты на кое-кого похожа, – улыбнулась Мэри.
– Да?
– Она пропала, и я наняла одного парня, чтобы он нашел ее.
Мальчишка резко выпрямился.
– Детектива?
– Обошелся мне в целое состояние. Пришлось снять комнату поменьше, чтобы платить ему.
Мальчишка вдохновился.
– Мы могли бы нанять детектива, чтобы разыскать отца.
– Он не потерялся, – буркнула девочка. – Мы отлично знаем, где он сейчас: играет в «Счастливое семейство» в нашем старом доме.
– Но детектив заставил бы его с нами поговорить.
– Детективы ничем таким не занимаются, Крис.
– А вдруг занимаются? Вдруг ты не знаешь?
– Лучше помолчи, – строго предупредила брата девочка.
– Детектив пошел бы в наш старый дом, постучал бы в дверь и узнал бы, что папа жуть как хочет поговорить с нами, но просто ему подружка не разрешает.
– Кристофер Бакстер! – рявкнула девочка. – Ты пойдешь в магазин! Нам нужен или лак для волос, или спрей от насекомых, чтобы очистить диван. – Она закрыла свою штуковину и убрала в карман. – Так что лучше поторопись, пока мама ничего не увидела и не решила, что это сделал ты.
– Мне не разрешается ходить в магазин одному. И кроме того, мне надо ее охранять.
– Я отменяю приказ.
Мальчик покачал головой.
– Ты мне не босс.