Читаем Нэй: мой любимый Прародитель (СИ) полностью

Старик быстро нашел большой и внушительный фолиант, в котором Нэй начал что-то тщательно искать, но потом он отрицательно мотнул головой и задумчиво произнес:

— Простите, учитель, но это не то! Азилла точно писал о даре преобразования времени, но здесь подобных описаний нет…

Я специально обернулась, чтобы понаблюдать за выражением лица старика, и увидела, как тот удивился еще больше, но попытался это скрыть. Быстро сходил в дальнюю часть библиотеки и вскоре принес еще одну книгу.

Она выглядела такой же массивной, как и предыдущая.

Пока Нэй листал страницы, Нейрус хмуро его разглядывал.

У меня в груди заскребло чувство грядущей опасности. Этот старик что-то заподозрил! Но как сообщить об этом Нэю??? Он слишком увлечен своими исследованиями и ничего вокруг не замечает.

Я начала медленно и осторожно двигаться в их направлении, делая вид, что просто перехожу к очередному стеллажу, а сама готовилась к возможному нападению.

— Вот оно! — радостно воскликнул Нэй, заставив и меня, и даже старика вздрогнуть. — Нашел!!! Ангелика, — он обернулся и беспечно меня позвал. — Иди сюда! Посмотри на это!

Брови старика поползли вверх еще выше, а я не удержалась и закатила глаза. Как командир, я должна назначить мальчишке суровое наказание за такие жуткие проколы!!!

Конечно же, с этого момента я тоже удостоилась внимательного подозрительного взгляда от учителя. Сделав лицо бесстрастным, я направилась к Нэю, стараясь смотреть в пол, а не на него (типа, я покорная наложница-овца).

Но когда я приблизилась к нему вплотную, старик резко опустил свою ладонь на плечо мальчишке и приглушённо произнес:

— Кто вы?

До Нэя запоздало дошло. Он оторвал взгляд от книги и воззрился на учителя немного растерянно. Мужчина смотрел на него прищурившись, но озлобленным не выглядел.

— Я Нэй, тринадцатый Принц Империи Синоар, — произнес он максимально спокойным голосом, но Нейрус отрицательно мотнул головой.

— Нет, это не так! Я знаю принца со дня его рождения! Он не такой! Ему не интересны книги и уж тем более он не разбирается в таких сложных науках, как преобразование времени.

Старик убрал свою ладонь с плеча мальчишки и завел руки за спину.

— Вы очень похожи с ним, словно близнецы, но… вы — это не он!

Нэй побледнел, а я напряженно сжала зубы.

— К тому же, — продолжил старик, — настоящий принц никогда бы не привел с собой женщину, — он покосился на меня, — и уж тем более не стал бы делиться с ней своими изысканиями…

Нэй понял, что серьезно прокололся, а я схватила его за локоть в инстинктивном желании защитить, оттянуть на себя.

Однако… Нэй мгновенно подобрался и просто сжал мои пальцы на своем локте другой рукой.

— Однако я все-таки Нэй, — проговорил он приглушенно, — но научившийся… преобразовывать время!

Он замолчал, а мужчина погрузился в глубокий мыслительный процесс. И вдруг на его лице мелькнула догадка.

— Вы… вы… из другого времени! — прошептал он пораженно, а потом и вовсе плюхнулся на стул позади себя. — Невероятно!!!

Нэй заулыбался.

— Вы очень догадливы учитель, — похвалил он. — Вы верно все поняли.

Нэю хватило нескольких минут, чтобы вкратце описать нашу ситуацию. Он не стал говорить о том, что предтечи будут уничтожены. Он даже скрыл, что мы пришли из мира, находящегося впереди этого на сотни тысяч лет. Но учителю и без этого хватило впечатлений.

— Ты уверен, что ему можно доверять? — шепнула я на ухо мальчишке между делом, на что тот утвердительно кивнул.

По загоревшимся глазам учителя я поняла, что он был таким же фанатиком временны́х переходов, как и сам Нэй. Они начали обсуждать теорию действия дара, сыпать непонятными формулировками, а я испытала облегчение. Значит, старик не станет нас выдавать. Может быть даже поможет. Это очень хорошо…

В животе противно заурчало от голода.

Мы ведь с Нэем так и не поели то, что нам с утра принес слуга. А зря!

Прошёл еще целый час, а мальчишка и его учитель все не могли наговориться. Я откровенно заскучала, как вдруг…

Это было что-то страшное. Мне показалось, что началось землетрясение. Воздух вокруг завибрировал, в ушах появился настоящий гул.

Нэй испуганно обернулся ко мне, но в тот же миг пространство вокруг исказилось, и нас куда-то затянуло против нашей воли.

Через несколько мгновений нас вдвоем выплюнуло в каком-то огромном полутемном зале. Я не удержалась на ногах и повалилась на колени, и Нэй поспешил меня поднять.

Я быстро оглянулась, оценивая степень опасности, но, кроме одного незнакомого мужчины, не увидела никого и ничего.

Он приближался к нам решительными шагами, и подошва его обуви отбивала четкий пугающий ритм.

Одет он был в длинные светлые одежды. Золотые волосы были заплетены в толстую косу с несколькими лентами, а сравнительно молодое лицо, в котором очень сильно угадывались черты Нэя, было суровым и мрачным.

По мере его приближения что-то начинало сдавливать мою грудь. Чем ближе подходил мужчина, тем тяжелее мне было сделать очередной вдох.

Нэй и сам пошатнулся, но поспешил обнять меня, потому что у меня сильно закружилась голова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь и космос. Иширский Альянс Планет

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже