Читаем Неявь, или с Гэлакси по Руси полностью

Арзинн и Василиса напросились помочь Повелителю Степей, а царевна пообещала, что дознается до правды, что не всё так просто в этой истории.


– Моё Ведьмино Чутьё ещё ни разу не подводило. Господин, позвольте помочь, чем смогу в меру моего скромного колдовского умения.


– Знаешь, кажется, недооценил я тебя, царевна Силисса. Может, мать моя права. Стоит посватать тебя у брата.


– Не получится, повелитель, другому обещана моя рука, – эхом отозвалась девица, Каган пожал плечами, и заспешили они вслед за перепуганной Талиссой туда, где Зураб пытался сотворить неугодное дело.


Правитель Ластанского Каганата ногайкой с размаху вытянул по обнажённой спине взявшего себе слишком много воли десятника. Амина, прикрываясь остатками изорванной в клочья одежды, заползала в пыли у ног мужа, причитая и плача.


– Как это понимать, Зураб? Тебе что, своих девок мало?! Так прикупи ещё пару-тройку дюжин!


– Не виноват я, господин, эта мерзкая подлая змеища сама пришла ко мне, чтобы попросить убить царевну Силиссу, – он указал на валявшийся под ковровым тюком маленький кинжал в шагреневых ножнах. – Смерть бы наступила через пару недель. Не только злато-серебро обещала, но и место более высокое при себе или даже тебе, как казнишь ты Арзинн и Талиссу, за то, что не уберегли знатную полонянку.


– Господин мой, он лжёт! Слабостью моей он хотел воспользоваться, чтобы опозорить нас обоих! – обливаясь слезами, голосила Амина, обняв Кагана за пыльный сапог.


– Ну, царевна, удиви меня своими колдовскими умениями, не в силах я понять, кто правду говорит, а кто лжёт нагло мне прямо в глаза!


Василиса из поясной сумки достала маленький флакончик с порошком атарынь-травы и многообещающе улыбнулась зеленоглазой интриганке:


– Тут и чар не потребуется, есть одно средство, которым Кощей Бессмертный частенько пользуется, если думает, что его обманывают или чего недоговаривают, – серебристое облачко с ладони упорхнуло в сторону мутной парочки.


Выслушав рассказы Зураба и Амины, Каган пришёл в ярость и взревел:


– Этого блудливого ишака отправить коз пасти. Амину же повелеваю разорвать надвое диким жеребцами, за поведение, недостойное даже самой распоследней наложницы, а не то, что жены!


До полусмерти перепуганная ханская дочь рухнула в пыль и, полубезумно причитая, принялась целовать пыльные сапоги мужа, умоляя пощадить. Правитель брезгливо сморщился и отпихнул интриганку от себя подальше.


– Повелитель, – осторожно начала Арзинн, тщательно подбирая слова. – Самого факта измены не случилось, твой тесть будет очень недоволен, что ты так поступил с его любимым младшим ребёнком. Зачем лишать эту змею жизни, если можно вернуть отцу с позором и ещё и затребовать солидное возмещение за то, что она чуть тебя не опорочила?


– Талисса, ты будешь вознаграждена за то, что уберегла меня от великого поношения этой падшей женщиной! Ты тоже считаешь, что мне не следует казнить распутницу Амину?


– Господин мой, – голос Старшей Наложницы звенел хрустальным колокольчиком, – она хотела убить царевну Силиссу чужими руками, чтобы вы сорвали свой гнев на Каганше и мне. Она не собиралась делить ложе с этим безмозглым ишаком. Вам лучше поступить так, как мудро советует Арзинн-олы. Хан Габир, властитель Каппадокийского Ханства, никогда не простит тебе крови своей любимицы. Кроме разора и войны Ластанский Каганат в этом случае не ждёт. Лучше с признаниями и под охраной отправить обоих к нему, причём сказать, что Зураб пытался соблазнить жену кагана, а её отсылают за то, что пыталась убить ценную невольницу и затеяла смуту в гареме. Он поймёт, чем бы тебе это грозило, потому молча выплатит, что требуешь, лишь бы замять скандал с далеко идущими последствиями. Царевна Силисса скоро нас покинет, старая Айрад кидала руны: ни сегодня-завтра войско Навьего Царя Кондрата встанет у наших шатров и будет требовать, чтобы ему вернули похищенную племянницу.


– Как бы нам провернуть так, что я отнял у похитителей внучку Бабы-Яги и оберегал, чтобы чего худого не случилось с девицей?


– Так свали всё на Зураба, он далеко к тому времени будет. Правды никто никогда не доищется! – загадочно улыбнулась Арзинн, чуть насмешливо поглядывая на любимого мужа. – К тому же ни слова лжи не будет, он был с сотником в Папоротниковой Долине в самом Кристальном Граде.


– Хорошо, Арзинн, сделаю по твоему мудрому слову.


Стражники увели истерически рыдающую Амину, которая до сих пор не поверила, что ей удалось избежать позорной смерти.

Глава 12

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оружие Вёльвы
Оружие Вёльвы

Четыре лета назад Ульвар не вернулся из торговой поездки и пропал. Его молодой жене, Снефрид, досаждают люди, которым Ульвар остался должен деньги, а еще – опасные хозяева оставленного им загадочного запертого ларца. Одолеваемая бедами со всех сторон, Снефрид решается на неслыханное дело – отправиться за море, в Гарды, разыскивать мужа. И чтобы это путешествие стало возможным, она соглашается на то, от чего давно уклонялась – принять жезл вёльвы от своей тетки, колдуньи Хравнхильд, а с ним и обязанности, опасные сами по себе. Под именем своей тетки она пускается в путь, и ее единственный защитник не знает, что под шаманской маской опытной колдуньи скрывается ее молодая наследница… (С другими книгами цикла «Свенельд» роман связан темой похода на Хазарское море, в котором участвовали некоторые персонажи.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Фантастика / Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Романы