Читаем Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ) полностью

Кому-то дорого обойдется уборка. Особенно во-о-о-он того куска, кажется, печенки, зависшего под самым куполом шатра.

Наблюдая за этой картиной, Крамер уменьшил клинок на руке и вытер его подобранной тряпкой.

— Даже не смей упоминать Ристу своей грязной пастью, — стальной покров постепенно покидал его тело, возвращая парню человеческий облик. — И почему только Марк все это время верил в тебя? Впрочем, о покойниках либо хорошее, либо...

Мой звонкий смех прервал его прощальный монолог. Все же не каждый день про меня говорят нечто подобное с таким серьезным выражением лица. Впрочем, он в чем-то прав и не стоит смеяться над чужим невежеством.

— О покойниках? — я попытался перевернуться лицом к парню, но одной лишь головой и кусочком туловища подобное провернуть непросто. Благо отрубленная рука валялась неподалеку и смогла помочь. Нижняя же половина моего тела, едва поднявшись на ноги, неуверенно зашагала к голове, стараясь при этом особо не разбрасывать своего содержимого. — Кажется, у тебя раньше не было возможности увидеть, как я сражаюсь всерьез, верно? Тогда сейчас тебя ждет много, очень много сюрпризов.

Перевернувшись обратно на спину, я натянул ноги словно штаны и поднялся, отряхивая пыль.

— И да, чуть не забыл, — я показал господину Эдгару, укрывшемуся за собственным ложем, два отогнутых пальца. — Две, теперь я хочу две шаурмы и обязательно в хрустящем лаваше. Чтобы как на картинках.

Мужчина неуверенно кивнул мне в ответ

Не хочу разочаровываться в блюде, на которое возлагаю такие надежды. Все же это будет мой первый раз...

Вновь ощетинившийся клинковым покровом парень кинулся на меня, словно бешеный пес на свой раздражитель. И в крике его, уподобившемся реву свирепого воина, была только ненависть и желание устранить, избавиться, разорвать в клочья назойливого ублюдка.

Ублюдка, что приветственно улыбаясь вновь расставил в стороны руки, словно встречая старого друга.

— Второй раунд?

Вопрос был риторическим, ибо слова бессильны, когда на тебя несется обратившийся настоящим оружием человек. Однако кое-что в этот раз изменилось. Пусть парень груб и упрям, но даже он не такой деревянный, чтобы надеяться на успех ничего не меняя в собственных действиях. И если столь привычная ему грубая, физическая сила оказалась бесполезна, он всегда может обратиться к Системной способности...

— «Клинков бесконечный кра... — договорить он не смог.

Встречным, игнорирующим любые порезы и раны ударом, я вогнал ему в глотку крошечный желтый плод, мешая закончить произнесение фразы активатора. Парень даже не успел осознать, как фрукт взорвался облачком снотворного газа, отправляя его подремать на ближайшие пару часов.

— Я обещал Ристе поговорить с тобой, — вытащив обслюнявленную, истерзанную клинками руку из его пасти спящего тела, я смотрел, как Крамер падает на землю, теряя свой стальной покров. — Побои и моральная поддержка в сделку не входили.

Или я обещал повлиять на него? А повторное избиение считается за повлиять? Надо меньше давать обещания, которые не собираюсь сдерживать.

Хотя...

— Господин Эдгар...

Я все-таки человек слова. И отступаться от данного обещания не в моих принципах. Особенно когда исполнение этого обещания можно повесить на другого.

—... у меня есть предложение, от которого вы не можете отказаться, — глядя на открывшуюся картину я замер на полуслове.

В то время как господин Эдгар прятался за собственным ложем от бойни меж попаданцев, за его спиной притаилась зловещая, и крайне обленившаяся угроза. Ее шипастые лозы, несмотря на все усилия ужаться, выпирали со всех сторон, не говоря уже о торчащих из цветоложа лепестках.

И на вот это вот Беня потратил свое время, вместо того чтобы исправлять свои косяки.

— Я смотрю вам вместе неплохо, да, Биба и Боба? — я старался сохранять спокойствие. Горячая голова ведет к одним лишь проблемам. Мне же сейчас нужна вся моя изобретательность и больная фантазия, чтобы подобрать достойное наказание для этого растительного недоразумения. — Может, стоит повязать вас и скинуть на дно какой-нибудь ямы?

— Не стоит, — первым укрытие покинул мужчина, оставляя эту цветочную крысу на тонущем корабле. — Я просто отходил за одеждой. У людей будет много ненужных вопросов, если я покажусь в неглиже.

— Волнуешься за общественное мнение? — его оправдания звучали как минимум странно, учитывая репутацию банды и условия, в которых мы познакомились. — Или уже не можешь заткнуть пары ртов?

— У меня и без того много забот, чтобы тратить время и силы на устранение проблем, которые можно избежать простым переодеванием, — на слове «забот» собеседник невольно отвлекся от смены одежды и покосился на меня.

Что тут сказать — тонкий намек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Узники Санктуария

Неисправная Система. Целитель?
Неисправная Система. Целитель?

Остановившись примерно в десяти метрах от нас, гоблины упали на колени и принялись истово кланяться. На ногах остались лишь трое ряженых в странные костюмы. Достав из-за спины огромную палку, они приковали к ней центрального гоблина и, подхватив за плечи, понесли к нам.— Ты понимаешь, что происходит?— Конечно, мне каждый день приносят несколько гоблинов в жертву. Ничего необычного.— Мог и раньше рассказать.— Вообще-то это был сарказм. Как вообще можно было в такое поверить?— У тебя есть персональный цветок-людоед, возможность создавать еду практически из воздуха, и недавно ты приволок в лагерь целого гоблина прямо в инвентаре. Думаешь, жертвоприношения сильно выделятся на общем фоне? — Крыть было нечем. И это она еще не знала про воскрешение из мертвых.п. с. Все светлое и доброе, чем наполнен этот мир, будет попрано катком жестокости и насилия, и если вам кажется, что все складывается как нельзя лучше для героя, то знайте, это всего лишь прелюдия…

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная Система. Том II Грехопадение
Неисправная Система. Том II Грехопадение

— Заходят в деревню некромант, пиромант и повар… — Цивилизация! Людская! Конец скитаниям в пустыне, жареным змеям и скорпионам! — Повторим план: еда, насилие, отдых, геноцид. И на этот раз не перепутать. Верно, Сань?— Ты мне вечно это вспоминать будешь? Один раз-то было. Перепил мальца, с кем не бывает? — Почти двадцать лет, а вместо мозга кучка пепла. Даром, что расу на эльфа сменил ради прироста к энергии и скорости ее восполнения.— Сань, один раз людскую, один раз орочью, ты понимаешь, что когда мы добрались до стана кентавров, мне уже было плевать на конскую половину? — Ты видел, сколько опыта за этих монстров давали? Я за вождя орков сразу два уровня взял!— Потому убийство идет последним пунктом, а не первым. Ладно, достаточно. Именем Вакха клянусь на крови, что в этой деревне я кого-нибудь отымею. Потому молись Сань, чтобы в живых после тебя осталось хотя бы одно существо, иначе отдуваться будешь собственной жопой!

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)

— Женщина, я заколебан, меня сейчас имеет сидящий внутри монстр; имеет собственное тело, уставшее шагать по раскаленной глине; имеет чертова жара; если еще и ты хочешь поиметь мой мозг тупыми разговорами, то приготовься поработать собственными ногами. Беня подернул листом, стараясь создать хоть малое подобие освежающего ветерка, но получилось крайне хреново. Он лишь разогнал поток горячего воздуха, что класть хотел на все мои сопротивления. — Хорошо, — девушка устало вздохнула. — Фут-фетиш, так фут-фетиш. Я знала, что ты… Но вместо окончания фразы ей пришлось вскрикнуть от боли. Всего-то и надо было расслабить плечо и позволить ее обленившейся тушке свалиться на раскаленную глину. Однако не прошло и пары секунд, как на моей спине заметно прибавилось груза. И несмотря на жару, в этот раз груз предпочел обвиться конечностями понадежнее. Настолько, что я даже не стал пробовать расцепить ее руки. Все равно силы не хватит.

Станислав Коробов

Попаданцы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже