Читаем Неисправная Система. Целитель? полностью

Молодой человек, лет двадцати-двадцати пяти, в кожаном охотничьем костюме, плаще с длинными полами, достающими до самых каблуков кованных сапог, пристально осмотрел лагерь, в котором должны были расположиться его согильдийцы. Но как ни старался, так и не смог обнаружить следов их присутствия.

[Поиск жизни]

Успех. Четверо. Три низкоуровневых у костра на поверхности, готовят еду и один, самый сильный из присутствующих, под землей. Дать им шанс высказаться? Рискованно, раз смогли одолеть группу Тролля, то явно не такие желторотые, какими их описывает система. Убить сразу, без лишнего шума, так и смысл тогда был присылать сюда меня? Тупую резню мог и Мун устроить, я же предпочитаю работать более филигранно, и такой план попросту не стану использовать без крайней необходимости. Можно похитить того одиночку из пещеры, вот только сомневаюсь, что потом смогу сбежать из замкнутого помещения. Опять косить под дурачка? Лишь бы в будущем эта роль не прилипла…

— Доброго дня я из деревни, что в паре дней пути отсюда. — Хорошая реакция. Все трое, только заслышав мой голос повскакивали со своих мест доставая из инвентаря до боли знакомое оружие. Значит, и вправду разобрались с Троллем? Не велика потеря. Впрочем, и ее можно обернуть себе на пользу, главное направить диалог в нужное русло.

— Спокойнее, я не имею никаких злых намерений. Посмотрите, в моих руках нет оружия. — Демонстративно вскидываю руки с раскрытыми ладонями вверх. — Мое имя Русс, и здесь я по заданию старейшины деревни. Разыскиваю группу беглых ренегатов из трех человек. Они похитили и убили наследника старшего охотника деревни. Мой долг поймать мерзавцев и наказать по закону. — Давно не доводилось примерять шкуру законника. Впрочем, для создания нужного впечатления, более подходящую натуру не найти.

— Можешь описать их? — Молодой парень вышел чуть вперед, прикрывая собой девушку.

— Да конечно, все описание записано в сводке. — Три помятых листка с характеристиками на пропавших членов гильдии и быстрая калька на мальца, написанная со слов родителей, по щелчку пальцев материализуются в руке. Небольшая подготовительная работа, позволившая легенде не треснуть по швам, уже окупила себя. Приятно осознавать, что все идет по плану, а усилия не были потрачены впустую.

Внимательно изучив переданные материалы, парень, заслоняющий собой девушку, заговорил от лица всей группы. Можно ли считать его здесь за главного?

— Рады приветствовать тебя. Меня зовут Анатолий, и я здесь за старшего. С твоими ренегатами уже покончено, можешь о них не беспокоиться. Двое мертвы, третий же каменной статуей стоит под землей. А вот с парнишкой ты прогадал. Жив он, только где не знаем. Вчера вечером исчез еще с парой человек из лагеря и больше мы их не видели. — Ошибка. Даже две. Первое, он здесь не главный. Главный, скорее всего, кинул их и, раз никому не сказал о целях и направлении, ушел из лагеря навсегда с самыми способными. Второе — мальчишка жив, а значит, придется искать либо его, либо его труп, иначе рискую раскрыть себя.

— Могу я взглянуть на статую? Долг предписывает убедиться, что нет ошибки.

— Конечно, мы открыты к сотрудничеству с представителем деревни. — Пусть и говорит вежливо, но от девушки не отходит, а значит, до конца мне не доверяет.

Посреди пещеры, в которую мы пришли, стоял каменный монумент чуть выше человеческого роста.

— Позвольте, я быстро закончу с осмотром и вернусь к сам.

[Полог тишины]

— И? Как ты умудрился так облажаться? — Делая вид, что осматриваю статую и сравниваю портрет с каменным изваянием, я принялся расспрашивать согильдийца. Статуя промычала нечто нечленособразное и зарычала.

— Не можешь говорить? Рыкни три раза если да. — Рычит. Один раз…

— Ты ведь даже не понял, что я сказал? Рыкни один раз, если так. — Завыл.

Мусор. Даже собственное здравомыслие покинуло это безнадежное тело. И лишь чудовищная регенерация не позволяет ему сдохнуть.

— Если хочешь, чтобы я оборвал твою жизнь, издай звук. — Рычит, и прежде, чем рык его обрывается, на каменную голову опускается непокрытая ладонь.

[Искажение пространства]

Камень повело рябью, и место, что касалась рука, осыпалось пылью.


Получен новый уровень, текущий уровень 37


— Это действительно был один из ренегатов. Я передам старейшине, что вы оказали неоценимую помощь в свершении правосудия. Могу ли я рассчитывать, что вы не откажите в еще одной просьбе? Раз мальчик жив, я обязан его разыскать. Возможно, у вас есть предположения, куда он мог направиться? — Мешкают. Понимаю. Мне Тролль не чета, но подобных этим желтопузов щелкал на раз. И тот, кто так жестоко поглумился над ним тоже слабаком оказаться не может. Боятся, что им могут припомнить предательство. На этом можно сыграть — Я не прошу вас сопровождать меня в этом опасном походе. На вашу долю и так пришлось немало испытаний. Если хотите, я могу вам прямо сейчас выдать сопроводительное письмо. Покажите его на входе в деревню, и наш глава гильдии лично возьмет вас под опеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Узники Санктуария

Неисправная Система. Целитель?
Неисправная Система. Целитель?

Остановившись примерно в десяти метрах от нас, гоблины упали на колени и принялись истово кланяться. На ногах остались лишь трое ряженых в странные костюмы. Достав из-за спины огромную палку, они приковали к ней центрального гоблина и, подхватив за плечи, понесли к нам.— Ты понимаешь, что происходит?— Конечно, мне каждый день приносят несколько гоблинов в жертву. Ничего необычного.— Мог и раньше рассказать.— Вообще-то это был сарказм. Как вообще можно было в такое поверить?— У тебя есть персональный цветок-людоед, возможность создавать еду практически из воздуха, и недавно ты приволок в лагерь целого гоблина прямо в инвентаре. Думаешь, жертвоприношения сильно выделятся на общем фоне? — Крыть было нечем. И это она еще не знала про воскрешение из мертвых.п. с. Все светлое и доброе, чем наполнен этот мир, будет попрано катком жестокости и насилия, и если вам кажется, что все складывается как нельзя лучше для героя, то знайте, это всего лишь прелюдия…

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная Система. Том II Грехопадение
Неисправная Система. Том II Грехопадение

— Заходят в деревню некромант, пиромант и повар… — Цивилизация! Людская! Конец скитаниям в пустыне, жареным змеям и скорпионам! — Повторим план: еда, насилие, отдых, геноцид. И на этот раз не перепутать. Верно, Сань?— Ты мне вечно это вспоминать будешь? Один раз-то было. Перепил мальца, с кем не бывает? — Почти двадцать лет, а вместо мозга кучка пепла. Даром, что расу на эльфа сменил ради прироста к энергии и скорости ее восполнения.— Сань, один раз людскую, один раз орочью, ты понимаешь, что когда мы добрались до стана кентавров, мне уже было плевать на конскую половину? — Ты видел, сколько опыта за этих монстров давали? Я за вождя орков сразу два уровня взял!— Потому убийство идет последним пунктом, а не первым. Ладно, достаточно. Именем Вакха клянусь на крови, что в этой деревне я кого-нибудь отымею. Потому молись Сань, чтобы в живых после тебя осталось хотя бы одно существо, иначе отдуваться будешь собственной жопой!

Станислав Коробов

Попаданцы
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)
Неисправная система. Том III Благие Намерения (СИ)

— Женщина, я заколебан, меня сейчас имеет сидящий внутри монстр; имеет собственное тело, уставшее шагать по раскаленной глине; имеет чертова жара; если еще и ты хочешь поиметь мой мозг тупыми разговорами, то приготовься поработать собственными ногами. Беня подернул листом, стараясь создать хоть малое подобие освежающего ветерка, но получилось крайне хреново. Он лишь разогнал поток горячего воздуха, что класть хотел на все мои сопротивления. — Хорошо, — девушка устало вздохнула. — Фут-фетиш, так фут-фетиш. Я знала, что ты… Но вместо окончания фразы ей пришлось вскрикнуть от боли. Всего-то и надо было расслабить плечо и позволить ее обленившейся тушке свалиться на раскаленную глину. Однако не прошло и пары секунд, как на моей спине заметно прибавилось груза. И несмотря на жару, в этот раз груз предпочел обвиться конечностями понадежнее. Настолько, что я даже не стал пробовать расцепить ее руки. Все равно силы не хватит.

Станислав Коробов

Попаданцы

Похожие книги