Читаем Неистовое сердце полностью

Вспомнив это, Джинджер улыбнулась, но стоило ей увидеть небольшой бесплодный клочок земли, граничащий с большим огородом, как улыбка слиняла. Когда-то здесь был ее собственный огород. Каждую весну, пока дед засевал свой большой участок, Джинджер ухаживала за своим маленьким. По вечерам они работали вместе, пропалывая и поливая посадки, соревнуясь, кто раньше вырастит на своем участке первый росток, раздвигающий землю и тянущийся к солнцу. Но сейчас ее участок был бурым и пустым, и она спросила себя, не вспоминал ли дед свою внучку всякий раз, когда приходил работать на большой огород.

Джинджер миновала огороды и достигла вершины холма. Внутри большой, огороженной проволокой территории она увидела три курятника. Рей работал на одном из них, прибивая доски. Когда она подошла ближе, он помахал ей рукой.

– Итак, это курятники, – сказала она, пролезая сквозь промежуток в проволочной ограде.

– Они самые. – Рей опустил молоток и смахнул пот со лба тыльной стороной ладони.

– Я не могу поверить, что у нас что-нибудь получится. Я ничего не знаю о курах, а ты?

– Я тоже нет, но, раз надо, мы узнаем.

– Почему этот не похож на другие? – Джинджер подошла к последнему курятнику, который был меньше двух других.

– Это питомник для еще не оперившихся цыплят. Потом их переведут в курятники.

Джинджер кивнула. Как же она ненавидела кур с их глазами-бусинками и привычкой постоянно копаться в земле и клевать! Если ферму следует расширять, почему бы не разводить более привлекательных домашних животных, например овец, или не увеличить поголовье крупного рогатого скота? Почему из всех представителей животного царства Джадд выбрал именно кур? В ее глазах это было еще одно свидетельство его неблагонадежности.

– Я еду в город. Тебе ничего не нужно?

Рей помотал головой, и Джинджер, махнув рукой, пошла назад к дому и машине.

До городка Джентри, штат Канзас, езды было всего пятнадцать минут. Сегодня, как и всегда в хорошую погоду, город выглядел пустынным. Но Джинджер знала, что в дождливое утро, когда поля пропитывались влагой и на них нельзя было работать, город оживал: фермерам надо было убить время. В такие дни стоянка перед кафе «Чудесный день» была заполнена грузовыми пикапами.

Сегодня утром Джинджер смогла свободно выбрать место на стоянке. Она припарковала машину прямо напротив магазина скобяных изделий, где собиралась сделать большую часть своих покупок.

Ей понадобилось почти полчаса, чтобы выбрать для дома такую краску, какую она хотела, и погрузить банки в багажник. Поддавшись искушению, Джинджер купила дверной замок. Никогда больше Джадд Бишоп не проникнет украдкой к ней в спальню без ее ведома.

Выйдя из магазина скобяных изделий, она пересекла улицу и зашла в бакалейный магазин Мэй.

– Привет, Джинджер. – Старая морщинистая женщина за кассовым аппаратом поздоровалась с ней так, словно они расстались только вчера, а не шесть лет назад.

– Привет, Мэй! Как поживаешь?

– Пока еще дышу, поэтому не могу пожаловаться. – Мэй придвинула к Джинджер большой стеклянный контейнер с лакричными булочками.

– Спасибо. – Джинджер потянулась и достала булочку.

Это был давнишний ритуал. Всякий раз, когда Том приезжал в город, он брал с собой Джинджер, и, пока он делал покупки, Джинджер сидела с Мэй, обсуждая мировые проблемы и жуя булочки.

– Я знала, что ты вернешься домой. Твой дедушка говорил мне. Он явился мне прошлой ночью во сне и сказал, что его внучка Джинджер едет домой, чтобы взять дела в свои руки.

Джинджер улыбнулась: она еще много лет назад привыкла к чудачествам старой женщины. Это Мэй рассказала Джинджер о путешествиях во времени, о летающих тарелках и экстрасенсах.

– Да, теперь я дома и собираюсь взять дело в свои руки.

Мэй удовлетворенно кивнула.

– Будет только справедливо, если «Островком спокойствия» станет управлять член семьи Тейлор, а не чужак, взявшийся невесть откуда.

– В точности мое мнение, – согласилась Джинджер, довольная тем, что нашла единомышленника в вопросе о Джадде. Правда, Мэй верила также, что ее на неделю похищала летающая тарелка и что она была перевоплощением Марии Стюарт, королевы шотландцев, но это не имело значения. Лишь бы Мэй, как и сама Джинджер, считала, что для Джадда нет места в «Островке спокойствия».

– Большой город пришелся тебе не по нраву. – Это было скорее утверждение, чем вопрос. – Ты из семьи Тейлор, Джинджер, ты принадлежишь нашему штату, нашей земле, как твой дед, а еще раньше – его отец, твой прадед.

– Ну, я дома теперь, дома и останусь.

Время приближалось к полудню, когда Джинджер тащилась вверх по дороге к ферме. Ей было приятно в городе, но она помнила, что обещала Лайзе вернуться в поддень.

Лайза позвала ее завтракать. Джинджер увидела на столе только два прибора.

– Где все остальные? – спросила она.

– Джадд и Рей никогда не завтракают в уборочную страду. Кто-нибудь из них позднее зайдет за бутербродами и заберет их в поле. Потом они будут работать дотемна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы