Читаем Неистовые сердца (ЛП) полностью

«Замок не впустил меня, и теперь он заперт». Мои лёгкие содрогнулись. «Кэт попыталась войти, но её тоже не пустили. И Эйс… он… И твоя семья…» Я не смогла закончить мысль.

Несмотря на то, что его лицо было искажено моими слезами, его взгляд не исказился. В его глазах было столько гнева, и всё это было моей проклятой виной. Я вырвала подбородок из его хватки и, взяв пальто, быстро просунула руки в рукава. Затем я нашла свои ботинки и надела их, спотыкаясь.

Мне следовало просто покончить с собой, потому что теперь моя медленная смерть причиняла боль людям.

Каджика обхватил пальцами мой бицепс и развернул меня к себе.

— Куда ты идёшь?

«Увидеть Кэт. Я нужна ей».

Нуждалась ли она во мне? Что ей, вероятно, было нужно, так это чтобы я ушла навсегда…

— Лили, это не твоя вина. Им потребовалось бы переделать замок, чтобы позволить моей семье вернуться через эти порталы.

«Нет, не потребовалось бы! Им просто нужно было найти замок и нанести печать на кожу твоего народа, потому что Грегор не мог выгравировать его так, как на коже Благих. Кроме того, Эйс не вернулся бы в Неверру без Кэт, если бы не я. Они бы не поссорились, если бы не я».

— Почему они поссорились?

Мои щёки запылали. «Я должна идти».

— Почему они поссорились?

«Я не хочу говорить об этом».

— Лили…

«Это бессмысленно». Я вырвала руку из его ладони и вышла на улицу. Свежий воздух был желанным бальзамом для моего разгорячённого лица. Я начала долгий путь обратно к дому Кэт. Я даже не пыталась взлететь.

Позади меня хрустнула ветка. Я развернулась и вгляделась в темноту, держа пыль наготове.

Фигура, тёмная, как сама ночь, отделилась от мрака.

— Это всего лишь я.

Я сжала пальцы в ладонях, мои ногти отпечатались полумесяцами на моей коже. «Каджика, пожалуйста… Я хочу побыть одна сейчас».

Он остановился. Лёгкий ветерок сдул его чёрную чёлку на глаза.

— Я оставлю тебя в покое, как только ты будешь в безопасности с Катори.

Я взбиралась на скалы и пересекала пустыню в одиночку; я обманула своего отца и Грегора; я разрушила связь, чтобы внести изменения в свой мир, но я делала всё это, когда считала себя непобедимой.

Я больше не могла позволить себе роскошь думать подобным образом, поэтому позволила ему следовать за мной всю обратную дорогу до кладбища.


ГЛАВА 24. НОГТИ


Не глядя на Каджику, боясь того, что я увижу на его лице — разочарование от того, что он не вернул свою семью, — я вошла в дом, расстегнула ботинки и повесила пальто.

Кэт и Дерек сидели на кухне за столом, накрытым на троих. Ел только Дерек. Перед Кэт стояла тарелка, полная макарон с сыром. Хотя она держала вилку, она ничего не съела со своей тарелки. Она просто уставилась на гору макарон, её глаза опухли и были полны эмоций. Интересно, Дерек всё ещё думает, что её слёзы из-за платья?

Мой желудок был похож на сложное оригами, весь скрученный и изогнутый, но сливочный аромат сыра заставил его заурчать. После того, как я села за стол, Дерек коснулся тыльной стороны моей руки.

— У тебя был хороший день, милая?

Я сжала губы в улыбке, не желая обременять этого невероятно доброго человека своей непреодолимой сердечной болью.

— Где ты была? — спросила Кэт, её голос был таким же саднящим, как и выражение её лица.

Я показала: «В пекарне».

— С Фейт? Как там малыш Римо? — спросил Дерек.

И Кэт, и её отец так свободно говорили на моём безмолвном языке, что у меня сжалось сердце.

«Отлично», показала я, затем указала на Кэт. «Ты видела его?»

Она покачала головой.

— Кэт весь день провела со свадебным организатором, — сказал Дерек.

Кэт изучала своё искаженное отражение в вилке.

— Я объективно говорю ей, что если свадьба вызывает у неё такой сильный стресс, ей следует отложить её.

— Возможно, мне придётся, — прошептала она, накалывая макароны и запихивая их в рот.

— Кстати, а где Эйс? Разве он не должен ходить на все эти встречи с тобой?

Она подавилась своим жалким куском. Запив вставший в горле ком водой, она прохрипела:

— Он занят работой.

Дерек приподнял бровь.

— Ну, скажи ему, чтобы взял отгул на работе. А ещё лучше, — он положил салфетку на стол и встал, — я позвоню ему.

Он взял свой телефон с кухонной стойки и набрал номер Эйса.

И Кэт, и я знали, что ему ответит автоответчик, потому что телефоны в Неверре не работали.

— Эйс? Привет, это Дерек.

Вилка Кэт стукнула о тарелку, и её взгляд метнулся ко мне, пульсируя такой надеждой, что я молилась, чтобы Дерек не оставил сообщение.

— Она испытывает сильный стресс… да. Именно, — Дерек кивал. — Должна быть не заперта, сынок.

Перейти на страницу:

Похожие книги