Читаем Неистовый голод полностью

Возможно, Фрэнки почувствовала это, потому что крепко обняла его за шею и обхватила ногами бёдра. Он поцеловал её шею, вдыхая запах, чтобы успокоить и себя, и волка.

— Ты не виноват, Трик, — прошептала она. — Это глупо.

Нет, это не так. Она была напугана, а его там не было. Не помог. Не защитил её. Чёрт возьми, он едва успел, чтобы спасти её от того, чтобы на неё не рухнул хренов дом. Она снова и снова уверяла его, что не злится. На самом деле, она приказала ему остыть. Она не чувствовала, что он подвёл её или даже что он мог бы оказать большую помощь, если бы пришёл раньше. Хотя умом он понимал, что не виноват, продолжал чувствовать себя ублюдком.

— Ты должен перестать мучить себя, Трик.

Он тихо фыркнул.

— И это говорит человек, который не перестаёт мучить себя за то, что не привлёк Круза к ответственности двадцать четыре года назад.

Она вздохнула.

— Я просто не понимаю, почему я не рассказала о том, что произошло.

Приподнявшись на локтях, он приподнял голову и заправил прядь волос ей за ухо.

— Ты была травмирована.

— Я просто должна была сказать его имя. И всё. Почему я этого не сделала?

— Ты не имеешь права чувствовать вину из-за этого. Если бы я сказал, что трёхлетний щенок не назвал убийцу своих родителей, потому что был потрясён и напуган, ты бы его винила?

— Нет.

— Тогда и не вини. — Он нежно поцеловал её. — Ты должна простить себя, трёхлетнюю, Фрэнки. Тебе нужно забыть об этом. Хорошо?

Она тяжело вздохнула.

— Хорошо. — Она провела пальцами по его подбородку. — Я люблю тебя.

— Знаю. И я люблю тебя. — Он снова поцеловал её. — И мне нравится, что наша связь теперь окончательно сформирована.

— И я. — Зазвонил её сотовый, вырвав из их собственного маленького мирка.

Трик схватил её телефон с тумбочки и взглянул на него.

— Это твой агент.

Фрэнки взяла трубку и ответила:

— Привет, Эбигейл.

— Привет, как дела? — спросила она.

— Хорошо, спасибо. А как насчёт тебя?

— О, я в порядке. Я звоню, потому что мне удалось выяснить, кто приобрёл скульптуру, о которой ты мне говорила. Галерея сохранила записи.

— Да, — сказала Фрэнки. — Я уже знаю, кто это был.

— Знаешь?

— Ага. Круз Стюард, верно?

Последовала пауза.

— Э-э-э… нет. Милая, мне сказали другое имя… Ну, покупателя звали Брэд Ньюман. Это не твой дядя?

У Фрэнки сжался желудок, и улыбка померкла.

— Да, он. Мне нужно идти, Эбигейл.

— Перезвони мне.

— Перезвоню. — Закончив разговор, она спросила: — Ты слышал?

Трик кивнул.

— Брэд купил скульптуру, которую ты нашла в доме Айрис. — Он нахмурился. — В этом нет никакого смысла, детка. Айрис бы ничего от него не приняла.

— Нет, не приняла. Тем не менее, скульптура каким-то образом попала к ней. Думаю, она могла получить её анонимно, но такие вещи принято рассказывать людям, верно? Клара сказала, что, никто не знает, где Айрис её взяла.

— Она бы ничего не взяла у Брэда. — Трик был в этом уверен. — Может, он попросил кого-то передать ей в качестве подарка, но я не могу представить, кого… — Он нахмурился, увидев странное выражение её лица. — Что?

— Мне нужно поговорить с Лидией. Я должна у неё кое-что спросить.

— Так позвони ей.

Фрэнки послушалась, барабаня пальцами по спине Трика. В животе у неё всё затрепетало, а сердце бешено заколотилось, потому что она была точно уверена, что уже знает ответ Лидии.

— Привет, — тихо поприветствовала её Лидия.

— Лидия, привет. Как ты себя чувствуешь?

Глубокий вздох.

— Лучше, спасибо. Но стреляли не в меня. Как ты?

— Я в порядке. Слушай, помнишь, я лазила по чердаку твоей мамы? Ну, там была коробка с вещами моей мамы, но она была пуста. Кто-то открыл её и забрал всё, что в ней было.

— Правда? — Лидия тяжело вздохнула. — Ну, я помню, как твои бабушка и дедушка потребовали все вещи твоей матери. Будто пытались вычеркнуть её из нашей жизни. Мама была в шоке, но согласилась, потому что надеялась, что нам позволят видеться с тобой, если мы будем вести себя вежливо.

— Ты не знаешь, было ли что-нибудь, что Айрис утаила?

— Она сохранила только две вещи, и то потому, что была уверена, что твои бабушка и дедушка уничтожат их. Она сохранила платье, которое твоя мама надевала на церемонию бракосочетания, и кольцо, которое подарил ей Кристофер.

Сердце Фрэнки забилось ещё сильнее, и она спросила:

— Ты можешь описать кольцо?

Но она уже знала, потому что видела его; она помнила его по фотографиям своей матери в альбомах Айрис.

— Оно было из белого золота, усыпанное бриллиантами, а в центре красовалась великолепная серая жемчужина.

Фрэнки закрыла глаза.

— Спасибо, Лидия. Ты очень помогла. — Когда Трик положил телефон обратно на тумбочку, она сказала: — Теперь я знаю, что случилось.

Он нахмурился.

— Что?

— Я знаю, что упустила. Я видела фотографии своей матери, но, похоже, только подсознательно заметила кольцо. Теперь я всё поняла. — Она прикусила губу. — Мне нужно кое с кем поговорить.

Его глаза сузились.

— С кем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы