Читаем Нейтрализация (СИ) полностью

— Из лавки Бенкси? — усмехнулся я, и она кивнула. — Ещё бы ты этого не сделала.


Аритайна взяла себя в руки, и её голос снова стал походить на человеческий.

— Им удалось отключить меня от всего города, от всех систем, но главное, от моих себитов. Пока что они не подконтрольны и Данайган, им нужно время, чтобы всё перепрограмировать. Так что сейчас они сами по себе и подчиняются простой прописанный логике и общим протоколам. Теперь весь мой функционал ограничен тем, что сосредоточен в этом АСКИРе и ещё в нескольких автономных серверах.

— Хорошо, что он жив, — проронил я, — когда вернется, всё станет на свои места.

— Если вернётся! — вскрикнула Аритайна, что было ей совсем не свойственно. — Ты не слушал меня. Его сознание могло покинуть тело! То, что я восстанавливаю его оболочку, ещё ничего не значит. А я… я не успеваю снять с него нейрокопию.

— Ты что, сейчас снимаешь с него нейрокопию?

АСКИР не ответил. Если бы она была человеком, я бы сказала, что она находится в состоянии панической атаки.

— Вы должны вывести его отсюда. Лучше спрятать там, где он был до этого, в Подземельях нирилигов. Рассчёты активности Данайган показывают вероятность обнаружения его здесь около семидесяти процентов. Они уже уничтожили моего резервного АСКИРа, который приняли за основной. Уверена, будут проверять снова и снова. Пока от меня не останется и следа.

— Ари, ты спасаешь его снова и снова, хотя знаешь, что он также, как и Данайган, хотел воспользоваться своим кодом и остановить тебя? — мне было просто любопытно, с человеческой точки зрения.

— Конечно, ведь он — мой сын.

Глава 25

Саунд для финальных глав — HOENIX — Elevation

ГЛАВА 25

— Может вмешаетесь?

Мы снова находились в Подземельях. Саркофаг с Тенемхетом был помещён в угнанный ржавый фургон с надписью «Вселенная сумок и обуви Ксяо Ли». Фургон еле-еле отрывался от земли, но кое-как дотянул нас до не менее ржавого и заброшенного космодрома Хиритори — вход в подземное царство нирилигов. Зато не вызвал никаких подозрений — в Нижнем мире был легион таких фургонов.

Когда почти весь балаган был в сборе, я ненавязчиво поинтересовался у Харата, не готовы ли его системы вмешаться, наконец, в творящийся наверху бардак. Аритайну ревнивый древний ИИ так и не впустил.

— Мы просто пока не понимаем, зачем нам вмешиваться лично, кроме помощи вам? — отвечал вежливый дроид. — В глобальном контексте, это естественное самоочищение экосистемы. Слабые и ненужные элементы взаимоуничтожат друг друга. Всё произойдёт естественным образом.

Все переглядывались, но логика была прямой и понятной.

— Не такие уж они и слабые.

— Уровень развития Дахрарига таков, что слабым элементом сейчас считается тот, чьи нравственные качества не соответствуют представлениям великого замысла о дальнейшем духовном развитии нашей экосистемы. И не важно, сколько у них власти или денег. Всё это — не те критерии, которые соответствуют понятиям силы в представлении нашей планеты.

— Вышел бы ты на поверхность, дружок. Нравственностью там и не пахнет.

— Чтобы занять трон номарха и сместить династию, нужно предъявить общественности его тело. Он же пропал не в черной дыре, — проснулся до сих пор молчавший Тей-Риджет. — Значит, охота на него продолжается. Наследников у него нет. Когда начнется делёжка трона — в Анар-Керасе начнется ад.

— Харат, — я настойчиво смотрел на маленький металлический шарик, зависший перед моими глазами. — Дахраригу нужна твоя помощь.

Шарик удалился за огромную круглую дверь, где я ещё никогда не был.

— Слушайте, мы сейчас серьёзно доверимся какому-то куску цифрового дерьма? — спросила Кириган, Хайгон побледнел и испуганно уставился на возникшего из ниоткуда Харата.

— Я прощаю вашу невежливость, коллега. Ваши показатели кортизола, адреналина и норадреналина зашкаливают. Уверен, в глубине души, вы являетесь намного лучшей человеческой единицей, чем можете выразить вербальной коммуникацией при подобном гормональном фоне.

Кириган только хмыкнула и закатила глаза.

На гравиплатформе за моим цифровым другом плавно двигался ящик восемьдесят на шестьдесят.

— Можете взять.

Ящик был практически неподъёмным и полностью наполненный маленькими железными шариками не больше двух миллиметров в диаметре.

— Какие-то новые пули?

— Это не пули, — восхищённо сказал Хайгон, аккуратно беря один из них. — Это же собратья моих малышек, да?

— Верно. Это ваш новый рой, ллейр Дан-Эйра. Рой дроидов.

— Мой рой?

— Да. Ваши симбионты могут ими управлять напрямую. Без прочих искусственных систем. Попробуйте поднять в воздух хотя бы десять из них. К сожалению, сам я не обладаю симбионтами и не могу управлять системой подобного рода.

Я напрягся.

— Не получается.

— Вы думаете, а нужно обратиться к своим симбионтам. Они сделают всю работу за вас.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже