Читаем Нейтрально-враждебный полностью

Глухо и страшно раскатывались слова древних заклинаний под мрачными сводами подземелья. Каргарн читал их громким скрипучим голосом. Старик вспотел. Его глаза дико расширились. Трясущимися руками он торопливо переворачивал страницы, стараясь ни на мгновение не прервать звучание жутких формул. Гэла в это время воображал себе, как она, гуляя ночью по старому кладбищу, среди сухих деревьев и старых надгробий, повстречает там выбравшегося из могилы мертвеца, как вспыхнет между ними любовь с первого взгляда, и как заживут они долго и счастливо. Они поселятся в древнем склепе, будут проводить дни в двуспальном гробу, а по ночам бродить под луной, слушая зловещий волчий вой и любуясь порханием летучих мышей.

Каргарн выкрикнул последние слова древнего заклятия, поднял взгляд от книги, и с надеждой воззрился на мертвеца. Тот спокойно лежал на столе, и оживать не думал. Некромант выждал минуту, затем, сердито ворча, подошел к подопытному телу и склонился над ним. Рядом бесшумно возникла Гэла.

- Я не понимаю! - в отчаянии простонал старик, с ненавистью глядя на мертвеца, упорно не желающего оживать. - Все было сделано правильно. Почему же это не сработало?

Он торопливо ощупал труп своими подвижными пальцами, но не нашел никаких признаков жизни. Перед ним, на столе, лежал просто кусок тухлого мяса.

Каргарна охватило отчаяние. Ему казалось, что он движется в верном направлении, но вот, когда наконец-то должен был состояться долгожданный прорыв в его исследованиях, он уперся лбом в очередную неудачу.

- Проклятье! - выругался старик. - Как меня все это достало! Сил больше нет!

- Вам надо отдохнуть, профессор, - мертвенным тягучим голосом произнесла Гэла. - Вы переутомились.

Каргарн подумал, что так оно, пожалуй, и есть. С тех пор, как они прибыли в старый замок, он пахал, словно проклятый, забывая о сне и пище. Возможно, на нем сказалось переутомление, и он что-то напутал. В самом деле, следовало взять небольшую паузу, перекусить, вздремнуть пару часиков. Это пойдет ему на пользу.

- Пойду-ка я, в самом деле, развеюсь, - сказал он лаборантке. - Прибери тут все.

- Как пожелаете, - произнесла Гэла, провожая взглядом сгорбленную фигуру своего начальника.

Едва за Каргарном захлопнулась дверь, Гэла, воровато оглядевшись, начала украдкой подбираться к металлическому столу, на котором лежало мертвое тело. Этот покойник сразу ей приглянулся, едва они распечатали герметичный контейнер, в котором тот находился в пути. Особенно взбудоражил Гэлу исходящий от покойника трупный запах. Было в нем что-то пьяняще притягательное.

Склонившись над трупом, Гэла медленно провела пальцами по его холодной липкой коже. По ее телу пробежали мурашки. Гэла ощутила нарастающее возбуждение, и поняла, что вот-вот сорвется. Старый некромант не поощрял ее сексуальных пристрастий, для него мертвецы были рабочим материалом, а не объектом похоти, но Гэла знала, что если Каргарн не вернулся сразу, то не объявится в следующие три-четыре часа. А если старик, в расстройстве чувств, приложится к своим запасам коньяка, то в подземелье он спустится не раньше следующей ночи.

Игривая улыбка расцвела на бледном лице Гэлы. Продолжая водить пальцами по темно-серой груди покойника, она стала второй рукой расстегивать пуговицы своего черного платья. Не один Каргарн трудился, не покладая рук, все последние дни. Ей тоже давно не выпадала возможность расслабиться.

Расстегнув третью пуговицу, Гэла медленно перевела взгляд с груди покойника на его лицо, и вздрогнула. Веки трупа открылись, обнажив мертвенно-бледные глазные яблоки.

В этом, конечно, не было ничего необычного. Гэла много раз видела, как покойники моргали, вздыхали, двигали конечностями. Каргарн объяснил ей природу этих явлений. И, тем не менее, внезапно распахнувшиеся глаза мертвеца несколько встревожили ее. В конце концов, перед ней лежал не просто труп. Старый некромант успел ввести ему дозу оживляющего препарата, и прочел над телом древние заклинания. Мертвец не ожил сразу, но ведь эффект мог проявиться и с задержкой времени.

Гэла ткнула мертвеца пальцем в грудь, и громко спросила:

- Ты меня слышишь?

Ответа не последовало. Перед ней лежал безжизненный, славно протухший, труп. Гэла расслабилась и облегченно выдохнула.

И в этот миг мертвец медленно повернул голову и посмотрел на нее своими жуткими глазами.

Гэла невольно взвизгнула и отпрянула от стола. Она не могла отвести взгляда от глаз покойника. Те неотрывно смотрели прямо на нее. Гэла чувствовала это. И не могла поверить в то, что происходит. Ибо это был взгляд разумного существа.

Прежде ничего подобного не случалось. Все оживленные Каргарном трупы не демонстрировали никаких признаков разумности. Это были куски мертвой плоти, дергающиеся в кандалах и орущие дурным голосом. Но в этот раз все обстояло иначе.

Черные губы мертвеца дрогнули и медленно приоткрылись, обнажив два ряда гнилых зубов. Даже со своего места Гэла ощутила пахнувший из пасти мертвеца смрад. Он был прекрасен!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман