Читаем Неизбежность (ЛП) полностью

— Вообще-то, да и нет. У меня был отличный приемник, в моей школьной команде, по имени Вэс Ларсон. Теперь Уэс самый быстрый бегун всех четырех округов, и он может поймать любой мяч посланный мной. Я просто запускал мяч вниз по полю, черт возьми, если этот парень не летел на другой конец поля, чтобы поймать его. Я думаю, что Хэйл Мэри нужно только две вещи, чтобы быть эффективной: первое, хороший приемник, и второе, один из них.

Говоря это, он достал из кармана маленький металлический медальон; это медальон Мэри.

— Смотрите, — продолжил Рассед, — чтобы Хэйл Мэри выступала, как положено, он должен быть у меня, — сказал он, улыбаясь и показывая свои идеальные белые зубы.

— Это подарок от моей команды.

Должно быть, Рассэл заметил мое странное ворожение лица, добавил: — Только не говори, что ты атеистка.

— Нет, я не атеистка, — спокойно отвечаю я.

Но у меня какое-то странное ощущение. Как будто я уже встречала Рассела раньше — знала его — но не просто знала, это было нечто большее.

Он улыбнулся мне, и я снова почувствовала это, словно подтверждая. Может быть, я читала о нем на сайте Крествуда, но это, кажется не тем. Я думала об этом, поедая десерт и слушая разговор о следующем регистрационном дне.

Я расслабилась в своем кресле, слушая разговор Рассела и Фредди о шансах футбольной команды в этом сезоне. Увидев, что одну из палаток закрывают, я заметила, что солнце уже садится.

— Уже темнеет, — сказала я.

— Кто-нибудь знает, как мы будем возвращаться обратно? Тоже пешком?

— Нет, — сказал Фрэдди, вставая со своего места. — Я думаю, они арендовали для нас несколько автобусов, чтобы ехать обратно. Я слышал, как они подъезжали, когда мы получали десерт.

Я начала вставать, поднимая свою сумку и отодвигая стул.

— Спасибо, — сказала я Расселу, стараясь не смотреть ему в лицо, которое начинало волновать меня все больше. — Я думаю, я пойду и поищу ванную, прежде чем мы отправимся обратно.

— Я пойду, и займу для нас места в автобусе. Встретимся там, сказал Фредди, кивнув головой в сторону выхода из палатки.

— Спасибо, Фредди. — Я смотрю, как он идет к выходу.

— Ванная комната, не плохая идея, я пойду с тобой красавица, — говорит Рассел.

Мы подошли к одному из закрытых шатров возле задней части палатки и вышли в сумерки. Мы оказались рядом с водой, легкий ветерок нес ароматный запах растений окружающих озеро и самой воды. Пройдя вдоль озера, мы нашли небольшое кирпичное здание, служившее общественным туалетом. Когда я вернулась, то увидела, что Рассел ждет меня неподалеку от озера.

— Ты ждал меня, — немного удивившись, сказала я.

— Ну да, — он улыбнулся, — мы не можем позволить тебе ходить одной ночью, тем более в такой темной части города. Тут могут быть люди из Крествудской банды, которые только и ждут, чтобы наброситься на тебя со щеткой, — насмешливо сказал Рассел.

Приобняв меня, он подчеркнул тот факт, что мы здесь совсем одни. Чувствуя, что его аргумент неубедительный, он улыбается мне и говорит: — Давай вернемся. А то автобусы уедут без нас, и тогда мне придется защищать тебя всю дорогу до общежития.

Взявшись за руки, мы пошли обратно к шатрам.

— Здесь учат южному очарованию, или он у тебя прирожденный? — спрашиваю я, чувствуя тепло исходящее от его тела.

— Ты считаешь меня очаровательным? — спрашивает он, останавливаясь и глядя на меня с улыбкой.

От его ответа я снова чувствую, как в моем животе начинают порхать бабочки.

Оглянувшись, я увидела темную фигуру, скрывающуюся в тени большой ивы. Пораженная, я подошла ближе к Расселу. Когда картинка немного прояснилась, из тени деревьев вышел Рид, и я неохотно призналась самой себе, что у него довольно сексуальная походка — легкая и плавная. Интересно, знал ли он, насколько привлекательной была его походка, думала я, глядя на него вместе с Расселом.

Некоторые ребята специально так делают, чтобы походить на игроков, но это не было самодовольство; это агрессивная сдержанная сила, которую он держит, под контролем, и на которую я любуюсь.

— Женевьева, можно мне поговорить с вами? — с прохладной вежливостью спросил Рид, преграждая нам дорогу.

Меня к нему тянет, поэтому я хочу соответствовать всем его запросам.

Глаза Рассела замерцали, когда он взглянул на Рида, я увидела, как его тело увеличилось.

— Конечно Рид, что у тебя на уме? — спросила я, пытаясь сосредоточиться на чем-нибудь другом, кроме того, как он потрясающе выглядит, выходя из темноты.

Если он и удивился, что я знаю его имя, то не подал вида, а посмотрев на Рассела, сказал:

— Нам лучше поговорить наедине.

Это был намек на то чтобы Рассел ушел. Рассел напрягся, выпрямился и внимательно посмотрел на Рида. Кажется, они оценивали друг друга.

— Ну, как видишь, сейчас я немного занята. Может, мы поговорим позже, — отвечаю я, за то, что он так грубо прервал нас.

— Возможно, вы захотите поговорить с Расселом, потому что у него для вас есть предложение.

Я услышала, как вздохнул Рассел, когда услышал шутку сказанную мной. Держу пари, что сейчас вам не по себе, думаю я с иронией. Лицо Рида потемнело, поскольку он понял, что сейчас, я не буду с ним говорить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предчувствие

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези