Читаем Неизбежный грех полностью

- Боже, Тан был прав. Ваша схожесть с Амандой Лоуренс ошеломляющая.

- Слышал, как говорят: какой отец таков и сын? Так вот, это так и есть,- эта женщина, что смотрит на меня поверх плеча Абрама, скорее всего, и есть жена Тана.

- А это моя мать, Изабелл,- говорит Син.

Она очень привлекательная женщина с короткими светло красными волосами. У нее ярко голубые глаза, отчего я сразу вспоминаю Шерон Осборн. На первый взгляд они с Сином вообще никак не похожи, но потом я замечаю, что часть лица возле глаз напоминает мне о нем.

- Очень рада встрече, миссис Брекенридж,- кажется, ее будет крайне трудно расположить к себе.

- Я тоже, моя дорогая.

Она выглядит очень довольной. Не ожидала я от нее такого теплого приема, особенно после того, что рассказал мне о ней Син.

Также меня представляют жене Абрама, после чего мы переходим в столовую, где стоит большой стол. Учитывая архитектуру дома, интерьер кажется богатым и достаточно современным. На миг мне становится не по себе от мысли о том, сколько людей пришлось убить, чтобы они смогли позволить себе так жить.

Абрам выдвигает ближайший стул, стоящий к главе стола.

- Окажите мне такую честь, сядьте рядом со мной, мисс Макаллистер.

Я смотрю на Сина, оценивая его реакцию. Он кивает, и я подхожу к столу.

Я ужинаю с двумя наивлиятельнейшими криминальными авторитетами Эдинбурга. И я должна буду отвечать на их вопросы, строя при этом весь вечер им глазки.

Абрам садится во главе стола и дожидается, пока накроют на стол, после чего начинается допрос.

- Сколько вам лет, мисс Макаллистер?

Син громко стонет.

- О Боже, только не опять.

Я кладу свою руку ему на колено под столом.

- Все в порядке,- поворачиваюсь к Абраму,- Мне двадцать пять.

- Столько же лет сейчас было бы дочери Аманды. Очень подозрительно, вы так не считаете?

- Даже не знаю,- пожимаю плечами и возвращаюсь к еде.

- Позволь мне развеять твои сомнения и ответить на интересующие тебя вопросы, дядя,- говорит Син,- Я понимаю, что Блю очень похожа на Аманду, но она не была знакома ни с ней, ни с ее дочерью. Она была маленьким ребенком, когда их убили и, пожалуйста, перестаньте спрашивать ее об этом, потому что она ничего не знает.

Син очень ясно дал понять, что заботится обо мне, и теперь мне даже стало интересно, какова будет реакция остальных.

Изабелл прочищает горло.

- Мой сын прав. Я уверена мисс Макаллистер и так достаточно нервничает, без твоих показательных инквизиций, Абрам. Оставь девочку в покое.

Син смотрит на свою мать с таким выражением лица, будто бы понятия не имеет, кто она такая.

Я дожидаюсь, пока Тан и Абрам перестанут на нас смотреть, и одними губами говорю «спасибо» Изабелл. Она улыбается и слегка кивает головой.

Она совсем не такая, какой мне описывал её Син. Думаю, я смогу найти с ней общий язык. Мне определенно стоит попробовать это сделать, может быть, она также сильно, как и я, ненавидит Тана.

Уже около двух часов ночи оживает телефон Сина.

- Да…хорошо… Я приеду.

Кровать прогибается, когда он придвигается на мою сторону.

- Малышка-Блю, - он ложится сзади и целует в шею, - Мне нужно ненадолго уйти.

- Ммм…

Он прижимается лицом к моей шее, и мне становится щекотно от его щетины.

- Малышка, ты слышала? Я должен уйти.

- Я слышала, - мой голос звучит сонно и лениво.

- Скорее всего, я вернусь не раньше утра.

- Хорошо.

Он встает с кровати, и я слышу звук закрываемой двери ванны, а за ней и шум воды. По всей видимости, он даже не пытается вести себя тише. Но это объяснимо, он еще не привык к нашему сожительству.

Поднявшись с кровати, я накидываю на себя халат. Останавливаюсь в дверном проеме и прищуренными глазами наблюдаю, как Син надевает кобуру на плечи.

Некоторые женщины любят мужчин в форме. Я же не могу устоять перед мужчинами, которые работают с оружием. В его случае это выглядит еще лучше, потому что я знаю, что он требователен к справедливости в преступлениях, которые в противном случае остались бы безнаказанными. Ничего не могу с этим поделать.

- Что случилось?

- Вчера дочку одного из братьев украли прямо из кровати. Сегодня девочку нашли изнасилованной и избитой. Она сейчас в больнице, врачи пытаются помочь ей.

Это ужасно.

- О Боже, кто мог такое сделать?

- Один из наших соперников сознался. Это был акт возмездия.

За что?

- И что ты собираешься делать?

Он выравнивается и сильнее затягивает кобуру.

- Он причинил вред одному из моих людей. Хуже всего то, что она ребенок. Доктора смогут залечить ее физические раны, но психологически она, наверное, уже никогда не оправится. Я должен отомстить за это.

Я согласна с каждым его словом, пока мое сердце болит за ребенка, которого я не знаю.

- Смерть - слишком легкое наказание за такое. Он должен страдать перед ней.

- По-моему, твоя мстительность еще поконкурирует с моей. Это очень темный спутник.

Он подходит ко мне и убирает прядь волос с лица, и берет мое лицо в ладони.

- Ты не рассказывала, но я уверен, что с тобой что-то случилось. Я бы очень хотел, чтобы в один прекрасный день ты открылась мне и поведала, что сделало тебя такой, какая ты есть.

Интересно, что же он думает, со мной случилось?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грех

Очередной грех
Очередной грех

На протяжении трех месяцев Блю Макаллистер пытается скрыться от Синклера Брекенридж, но он находит её. Её бывший любовник, будущий лидер преступной организации, известной как Братство, сопротивляется своим чувствам к ней, и предпочитает наблюдать за своей любимой издалека. О чём она и понятия не имеет. Но вскоре ситуация полностью меняется. На его малышку ведется охота. Убийцы Абрама подбираются все ближе, и у него остается лишь одно решение, которое сможет уберечь Блю – сделать её своей женой. Кажется, что брак легко решит их проблему, но счастливое замужество длится недолго, когда они обнаруживают врагов за пределами Братства. Будет ли первоначальная месть стоить её сопутствующего ущерба?

Джорджия Кейтс

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Твоя на одну ночь
Твоя на одну ночь

Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

Ева Ройс , Ольга Иконникова

Фантастика / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Романы
В центре музыки
В центре музыки

Амирхан - сын шейха и иламитский принц. Отец верит в него, а потому назначил президентом компании «ВостокИнвестБанк М&Н» в России. Юна, простая русская девушка, если можно назвать простой, девушку с генетическим сбоем, которая так отличается от всех остальных, своим цветом волос и глаз. Но она все равно принимает себя такой, какая она есть несмотря на то, что многие считают ее белой вороной. И не только из-за ее особенности, но и потому, что она не обращает ни на кого внимание, наслаждаясь жизнью. Девушка хочет изменить свою жизнь и готова оставить позади насмешки и косые взгляды бывших сокурсников, решив начать новую, совершено другую жизнь... Но случайная встреча с Амирханом меняет все ее планы. И ей теперь суждено узнать, на что готов настоящий принц, чтобы получить желаемое...

Лика П.

Эротическая литература / Романы