Читаем Неизвестный Дорнье. Король летающих лодок полностью

Доктор Дорнье согласился, и 3 мая Do Х1а вылетает в Вилья-Сиснерос, а через день на остров Болама, который находится южнее Бисау. Оттуда она перелетела западнее, к острову Бубаку. Здесь почти месяц происходило ожесточённое противостояние конструкторских решений Клода Дорнье, реализованных в его летающем корабле, и стихии Атлантики. Тропические дожди и большие волны не позволяли хрупкому и полностью загруженному созданию взлететь. Дорнье сдался. Решили перелететь на неполностью заправленной машине в более тихое место, там полностью заправиться и оттуда совершить основной и самый длинный перелёт через Атлантику. 30 мая за семь часов лётного времени Do Х1 а достиг порта Прая на острове Сантьягу в архипилаге Кабо-Верде. Здесь не было дождей и сильных волн, зато дул хороший ветер, помогающий взлетать.

Все перипетии своего гиганта на пути в Америку Клод Дорнье прослеживал самым внимательным образом, и каждое важное решение капитан корабля Христиансен согласовывал с ним. На пятый день гостеприимного пребывания в порту Прая, рано уторм, максимально загруженный Do Х1а взлетел и взял курс на юго-запад, к побережью Южной Америки. Он летел 13 часов и совершил мягкую посадку у самого большого острова архипилага – Фернандо-де-Норонья в 350 км от побережья Бразилии. Пополнив баки заранее завезённым туда бензином, путешественники Дорнье перелетели в порт бразильского города Натал. Америка была достигнута, правда, Южная. Перелёт через Атлантику в 1931 году в самом узком месте между побережьями Африки и Южной Америки, с учётом ожидания погоды, потребовал для самого совершенного летающего корабля 28 дней. Всё равно это было выдающееся достижение мировой цивилизации. Бразилия встретила посланцев гениального доктора Дорнье с ликованием. Это был триумф немецкого авиаконструктора и американского разработчика авиационных моторов.

Перелёты на юг вдоль бразильского побережья в столицу Рио-де-Жанейро заняли два дня. Здесь немецких героев приветствуют президент Бразилии, министр иностранных дел и огромная толпа горожан, среди которых много немецких эмигрантов. Снова демонстрационные полёты с важными персонами на борту.

Но пора было расставаться со сказочным Рио. Новой целью летающей яхты был Нью-Йорк. Путь к нему пролегал вдоль восточного и северного побережья Бразилии, через Суринам и Тринидад. Они взлетели 5 августа с пассажирами и почтой на борту. На четвёртый день, уже у северного побережья Бразилии, во время взлёта у одного двигателя полетел коленвал. Замена потребовала девять дней. На Кубу Do X1a прилетела 20 августа, а через два дня была у берега Флориды.


Немецкое чудо в Рио-де-Жанейро


В Нью-Йорк корабль прилетел в отличном техническом состоянии, и это было главное событие тех дней. Он появился в небе над городом в сопровождении трёх небольших самолётов, из которых велась киносъёмка, пролетел над рекой Гудзон, сделал круг над статуей Свободы и пошел на посадку в заливе. Оставляя за собой длинный белый пенистый шлейф, летающий корабль на большой скорости развернулся на воде в обратную сторону и, проплыв по Гудзону около километра, остановился прямо напротив южной оконечности Манхеттена. К нему сразу же направилось множество катеров и кораблей, окруживших его. Нью-Йорк встречал немецкий экипаж и необычный гидросамолёт как пришельцев из космоса, прилетевших на своём корабле.

Компания Дорнье придавала визиту в Нью-Йорк особое значение и приготовила специальную программу знакомства с летающей яхтой. В демонстрационных полётах над небоскрёбами столицы мира гостям на борту подавали изысканные вина и закуски, организовывались танцы. И всё это снималось на кинохронику. Президент США Герберт Гувер специально приветствовал героический немецкий экипаж и создателя такого выдающегося самолёта.


Летающая яхта Дорнье над Нью-Йорком, август 1931 года


Несмотря на огромный ажиотаж и высокую оценку авиационными специалистами построенного в Германии летающего корабля, заказов, на которые так рассчитывал Клод Дорнье, не поступало. Свирепствовал мировой экономический кризис. Его компания в Германии тоже еле-еле сводила концы с концами. А тут ещё американцы из «Кёртисс» на волне популярности Do X1a потребовали выкупить их моторы, взятые в аренду, за 300 тысяч рейхсмарок. Иначе они отказывались выполнить их 300-часовой профремонт. В это трудное время Клод Дорнье проявил незаурядные организаторские способности. Он получает от Министерства финансов Германии кредит на текущие расходы и нужную сумму на покупку моторов Do Х1 а.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное