Читаем Неклассический некромаг (СИ) полностью

С первой печатью я возилась почти половину диска. И то, мучилась бы и дольше, но вовремя сообразила, что не обязательно помещать на лист сразу всю печать, предварительно создав её в воображении, её ведь можно начертить остриём пустого пера, как обычный рисунок. После этого дело пошло веселее, и под конец на печать уходило доли по три или четыре. К возвращению Андина где-то пятая часть страниц в тетради была украшена аккуратной незакрытой печатью в углу на полях.

Лич вернулся вечером, довольный. Он не обратил внимания на мою деятельность и сразу поделился новостями.

— Нашёл я корабль. Капитан согласился взять нас за два кольца, цепочку и четыре имперских золотых. Дорого, но на продаже и обмене тоже много потеряем. Завтра на рассвете надо быть на борту.

— С чего такая спешка? — я ожидала, что в порту проведём минимум дней пять. А хозяин гостиницы к тому же предполагал много больший срок, почти в три месяца, уверяя, что стоящие в порту корабли раньше не выйдут.

— Скоро начнётся сезон штормов и в Мёртвое море скоро только каботажники осмелятся выходить. Сегодня в порт пришёл торговец, говорит, уже становится неспокойно, вот наш капитан решил сразу вернуться, остальные могут начать пережидать непогоду и, возможно, ещё полтора или два месяца ждать будут, пока сезон не закончится. Так что собирай вещи, выйдем ещё затемно.

Что их собирать? Я только тетрадь и достала. Все сборы — завернуть её в пакет и положить вместе с книгой во внутренний карман рюкзака. За время путешествия вещами не обросли.


Корабль выглядел старым, но крепким. На потемневших от времени досках палубы светлели вытертые ногами тропинки. Выделенная нам каюта была не больше купе в поезде. У остальных пассажиров каюты были не больше, за исключением молодой девушки, путешествующей с дуэньей и сопровождающим — дамам досталось сдвоенное «купе». Капитан не ограничивался перевозкой одних грузов и переоборудовал часть трюма под пассажиров, принимая на борт желающих поменять деньги и прочие ценности на проезд через море. Почти всю первую палубу под верхним настилом разбили на пассажирские каюты-клетушки, видать, прибыльное дело. Кроме нас и уже упомянутой дамы на борт взошли ещё три пассажира — художник с подмастерьем, переезжающие в Карстен в поисках лучшей жизни и заработка, и мелкотравчатый дворянчик с кислой надменной физиономией.

По самым оптимистическим прогнозам, если ветер будет всегда попутным, если получится поймать течение, если не случится ничего неожиданного, то в пути проведём около пяти-семи дней. Но, так как такая везучесть маловероятно, особенно перед самым началом сезона штормов, капитан предложил ориентироваться минимум на десять дней. А то и на все пятнадцать.

На рассвете корабль осторожно, стараясь не задеть более мелких или, наоборот, более крупных трёхмачтовых пузатых собратьев, во множестве стоявших недалеко от причала, покинул гавань. Не успела земля не то, что скрыться за горизонтом, а хотя бы покрыться голубой дымкой расстояния, как половина пассажиров попряталась по каютам, сославшись на недомогание. Среди заболевших оказался и Андин. Конечно, личу на качку было наплевать, но наличие огромного количества открытой воды вокруг сильно уменьшало магический фон. Смерть от магического истощения ему не грозила, ведь даже месяц в полностью изолированной от магии камеры ему не повредил, но он решил перестраховаться. К тому же, чем меньше он появлялся на людях, тем меньше вероятность признания в нём нежити. Странный он какой-то. То спокойно называется поднятым слугой, то наоборот, всеми силами скрывает своё неживое состояние.

Я морской болезнью ещё в детстве перестала болеть и теперь с интересом наблюдала за слаженной работой команды. Вопреки ожиданиям, на мачты разворачивать паруса никто не полез. Все манипуляции с ними производились многочисленными верёвками с палубы.

— В первый раз в море? — команда закончила работу, корабль лёг на курс, и получивший свободное время повар подошёл познакомиться.

— В первый. Необычно всё. Мне казалось людей должно быть больше, — я взглядом указала на оставшихся на палубе матросов.

— Так, то с прямыми парусами люди нужны. А у нас, видишь, косые. Весь экипаж в двадцать человек укладывается. И, к тому же, круче к ветру можем идти! В Мёртвом море это критично.

— А почему море Мёртвое? — мужчина явно не против поговорить, а мне хотелось удовлетворить любопытство.

— Так это, сколько кораблей в нём потонуло. И людей погибло не считано. Поначалу так вообще Гиблым звали. Тут если не шторм, то штиль, и течения постоянно на мели гонят.

Перейти на страницу:

Похожие книги