— Он рассказывал тебе про духов? — Потомок дракона улыбнулся. — Они часто так делают. Но если бы ты отказалась платить, мастер-оружейник предпочел бы не вести с тобой дальнейшие дела.
Потом нас снова позвали в испытательный зал, где сильно уставший, с потускневшей шерсткой и глазами, подернувшимися какой-то белесой пленкой, мастер-нджер вручил мне черный книппер. Мое новое оружие.
Оно было прекрасно. Хищные изгибы ложа, изящная рукоять, украшенная каким-то аутентичным узором, тетива, отсверкивающая стальным блеском. Как только это сокровище попало в мои руки, я осознала, что не хочу с ним расставаться.
— Он может стрелять не только твоими зарядами, но и обычными болтами. Держи, здесь три дюжины. Если надо, любой человеческий кузнец сделает тебе еще таких.
— Спасибо вам, — я приняла колчан и «кобуру» для арбалета, а также запасную обойму.
Взамен были отданы револьвер, оставшиеся четырнадцать патронов и полтора часа на попытки объяснения принципа действия и извлечение из памяти рецепта пороха.
Затем почти сразу же мы с Тиэном отправились к магам, чтобы предупредить о будущем исчезновении Эйлинарры и попросить зачаровать книппер. Это тоже не вызвало затруднений. Мне даже страшновато стало от такого обилия везения.
Альтар лично установил в гнездо на рукояти моего оружия какой-то небольшой кристалл и провел над ним ряд магических манипуляций. После этого я испытала оружие во дворе на нескольких еще пустых стеклянных шарах. Книппер стрелял на огромное расстояние с вполне приличной точностью. Болты из него летели не так далеко, но точно и кучно.
На следующий день утром я забрала у нджеров свой рюкзак, у стеклодува запас заготовок под снаряды, после чего торжественно, привлекая к себе много внимания, мы с Тиэном покинули город. А спустя двое суток в наш дом вошли двое чужаков: невысокий, полноватый мужчина лет тридцати и русоволосая крестьянка двадцати пяти лет.
Глава 26
Следующий месяц — луну, если по-местному, — мы провели удивительно спокойно. Мне даже начал нравиться этот город и эта жизнь. В Мин-Йаршерисе на улицах обитало много кошек. Они не выглядели бездомными, напротив: все щеголяли упитанностью, длинной шерстью, прямо кричащей о здоровье, и лениво-довольными взглядами. Местные кошки были раза в два крупнее своих земных сородичей, радостно охотились на крыс и чаек и часто получали подношения от торговцев и моряков. Во мне они признавали кого-то вроде сородича и не отказывали в общении, в периоды хорошего настроения вылизывая мои руки и намурлыкивая мелодии, подобные рычанию трактора. А одна из кошечек и вовсе повадилась каждый день ходить к нашему дому. Я часто наливала ей молока и давала остатки мяса или рыбы. Взамен она несколько раз приносила мне птичек и мышек, но потом, к счастью, удалось объяснить чудесному серому созданию с глазами-сапфирами, что это излишне.
Я обучала трех студентов в местной академии, среди которых оказался не только сразу зарезервированный мной Ботэ, но и уже встречавшийся мальчишка с фиолетовыми волосами, представившийся как Шаки. Я видела, что Альтар был жутко недоволен, но все равно выбрала именно его, потому что собственной магической энергии у мальчика никогда бы не хватило на то, чтобы стать хорошим магом. Третьим стал вечно мрачноватый седоволосый парень с изуродованной шрамами правой рукой. Он называл себя Гер, избегал общества людей и прилагал больше усилий, чем два других студента, вместе взятых. Мне нравилось их учить, но это абсолютно не мешало пользоваться происходящим в собственных корыстных целях: ребята варили именно те зелья, которые требовались мне. К слову говоря, девушек среди двадцати предоставленных мне на выбор студиозусов было вполне достаточно, но их магический потенциал почему-то оказался выше, чем у юношей. Поэтому всех дам я отвергла, решив, что они сумеют стать вполне достойными волшебницами, которым ни к чему искусство немагической алхимии.
Помимо обучения, я продолжала совершенствовать боевое искусство, каждый день сражаясь с помощью као-бона и стреляя из книппера. Постепенно мои удары становились удачней, а выстрелы точнее. Я училась стрелять, долго целясь и навскидку, стеклянными шарами, наполненными разными инертными веществами, и стальными болтами по неподвижным и быстро передвигающимся мишеням.
Тиэн, заявивший, что он не привык сидеть на месте, нашел себе работу и большую часть дня отсутствовал, но даже это не нарушало моего довольства. Прошлая, земная жизнь начинала забываться, подергиваться серой пленкой равнодушия. Пытаясь бороться с этим, я вспоминала забавные, милые и трогательные моменты из бытности моей в качестве Екатерины, но от этого становилось так больно на сердце, что я торопилась поскорее отвлечься на что-нибудь другое.