Читаем Некрасивая красавица полностью

Назвав себя безумцем, он подошел к деревянному столику закусочной и присел за него. Заказав мясной салат с помидорами, яйцом и сыром, Джерико взял экземпляр «Колхаун-Корнере кроникл». Не будь он начальником полиции, никогда бы в жизни не читал эту газетенку, издаваемую отцом Рейни. Но теперь с его стороны благоразумнее отслеживать даты рождения, смерти, свадеб и помолвок.

Элейн Джонсон — высокая, пышная дама и жена владельца закусочной Билла Джонсона — принесла салат, и Джерико поблагодарил ее.

— Всегда рада услужить, шеф.

— Зовите меня по имени, — он посмотрел на нее и улыбнулся. — Я не люблю все эти звания.

— А следовало бы, — произнесла Элейн, чьи карие глаза светились от удовольствия. — Ваша мать так гордится вами! Никто в вашей семье и предположить не мог, что вы станете полицейским. Это было сюрпризом.

— Все явно ожидали совсем другого, — кивнул он:

Женщина помахала в воздухе руками, будто отгоняя эту мысль.

— Я полагаю, вы насмотрелись на то, что творится в тюрьме, и осознали необходимость измениться. В противном случае вас ждала бы участь постоянного сидельца.

Джерико состроил гримасу. Элейн была не совсем права. В первый раз он попытался исправиться примерно в двадцать три года, когда встретил Лауру Бет Сальватори — высокую рыжеволосую красотку. Она была остроумна, рассудительна и испытывала на прочность силу его ума и сексуальное мастерство. В конце концов Джерико показалось, что он завоевал ее.

Они прожили вместе два года, и вот к ним в гости из Колорадо приехал его лучший друг Бред Бейкер. Джерико — сын богатых родителей — слонялся без дела, покоряя на лыжах местные склоны. Выходец из западного штата США, Бред был так же привлекателен, как и Джерико, но гораздо обаятельнее и в тысячу раз богаче. Лаура Бет всего один раз взглянула на Бреда, и все ее чувства к Джерико улетучились. Она упаковала свои вещи и уехала с Бредом в те же выходные. С тех пор Джерико ни разу не видел ни свою бывшую подружку, ни лучшего друга.

Обиженный и обозленный, Джерико начал выпивать и снова вернулся к лыжам. Он зарабатывал деньги на выпивку и залог, требуемый для освобождения из очередного заключения, давая уроки катания на лыжах. Однажды он проснулся в тюрьме рядом с подростком, который ранил ножом члена конкурирующей банды. Они разговорились, и Джерико понял, что у этого парня не было в жизни и половины той поддержки и любви, которые были у него.

Он рассказал парню о тех вещах, о которых когда-то поведал ему отец. Наутро парень осознал свою ошибку, но раненый им подросток скончался в больнице. Это означало, что парень, с которым говорил Джерико, отправлялся в тюрьму, возможно, на всю оставшуюся жизнь.

В то солнечное утро, когда Джерико вышел за пределы тюрьмы, он осознал, какую ужасную жизнь вел. И все из-за женщины, которая сбежала с его лучшим другом! Сначала такое безумное поведение казалось ему оправданным, но потом до него дошло, что это приведет его в никуда.

Бросив выпивать, Джерико стал подолгу общаться со своим адвокатом, и тот убедил его заняться правоохранительной деятельностью. Окончив полицейскую академию, Джерико проработал почти пять лет в Лас-Вегасе, а потом отец предложил ему должность начальника полиции в Колхаун-Корнере.

— Какие бы там причины у вас ни были, — произнесла Элейн, отвлекая Джерико от размышлений, — почти все мы рады вашему возвращению.

Джерико улыбнулся, уловив намек на то, что имеются и недовольные. Отдельные горожане полагали, что сынок мэра не будет объективен. Кое-кто считал, что после нападок Марка Фегана Бен Каприотти устроит на влиятельные должности своих друзей и членов семьи, чтобы никто более не осмеливался выступать против него.

— Ужасное безобразие произошло в «Колхаун-Корнере кроникл», — Элейн указала на газету. Не понимая, что именно она имеет в виду, и не собираясь рассказывать о поведанном Рейни, Джерико промолчал. — Я знаю, что вы и ваша семья небольшие поклонники прессы, но здесь это единственный источник информации.

— Вы имеете в виду — сплетен, — уточнил он, улыбнувшись.

— Нет, там печатаются правдивые новости. — Элейн взяла газету из его рук, открыла нужную страницу и показала Джерико заголовок статьи: «Редакция газеты вынуждена сократить штат». — Газета не приносит дохода, поэтому Рейни Феган решила работать в издательстве одна. Ее отец пропал. Она не в состоянии выплачивать зарплату работникам, привлекает третьих лиц для печати и распространения газет. Все ляжет на ее плечи.

Джерико в неверии уставился на статью. Неудивительно, что Рейни была расстроена, когда пришла к нему в участок. Ее жизнь полна проблем!

Как только он собрался ответить Элейн, в закусочную вошел муж его сестры, Дрю Уоллис.

— Вы должны пообедать со своим шурином, — сказала Элейн и махнула рукой, удаляясь.

— Как дела? — спросил Дрю, усаживаясь напротив Джерико.

— Хорошо, а как Тия?

Дрю округлил глаза.

— В кабинете она занимается рассылкой рекламы, в гостиной планирует свадьбу Рика и Эшли, в спальне — готовится к рождению нашего ребенка. Это сумасшедший дом!

Джерико рассмеялся.

— Тебе хорошо веселиться! — сказал Дрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компания Купидона

Похожие книги