Читаем Некродуэт Том 2 полностью

   - А что смешного в браке? А насчет бумаги Вы сами сказали, что так принято у Вас на родине. Тоже не вижу ничего смешного.

   - Ну и ладно! Буду смеяться в одиночестве! Так у тебя костюм есть?

   - Найдется, правда, не тут, а в Синдаре. Я в свое время по различным приемам довольно много хаживал, вот только это довольно давно было, надеюсь, костюм моль не поела. А на когда назначена свадьба?

   - Представь себе... Тут не указано. Довольно странно, если разобраться... Но я все равно собирался сейчас повидать Сеньора Карло, так что заодно и узнаю. Но за костюмом на всякий случай пошли... Да, и еще - напиши в Синдар, чтобы начали массовую заготовку луков и узнали насчет количества имеющихся в наличии лошадей. Думаю, нам это понадобится.

   Шрам ушел выполнять мое поручение, а я отправился к стационарному порталу в Город торговцев. Из своего особняка в городе я быстро попал в мраморный дворец Сеньора Карло. Там мне сказали, что Господин пребывает в иной резиденции. Тогда я направился к порталу, который находился во дворе дворца, и уже через пару мгновений оказался в роскошном имении Сеньора Карло. На все прыжки у меня ушло полчаса, а добираться сюда из Моравола почти неделю. Вот что значит экономия времени!

   Хозяина, а теперь еще и хозяйку я нашел во внутреннем дворе, где они чинно ужинали при свечах. Меня тут же усадили за стол и накормили до отвала уже знакомыми мне блюдами иного мира. Когда, наконец, мой рот освободился для разговоров, я произнес:

   - Я получил Ваше послание, Сеньор Карло.

   - Понравилось?

   - Не то слово! Я хохотал как безумный. А вот Шрам юмора не оценил, к сожалению.

   - Ну, так то Шрам. Шрам - мужик очень серьезный! - Подождав пару минут, и смакуя собственные фантазии, Сеньор Карло мягко добавил:

   - Шрам воспитан в совершенно другой культуре и на других стереотипах. Эта шутка была только для тебя, и я очень рад, что ты ее оценил.

   - А когда у Вас намечается это мероприятие?

   - Когда ты скажешь... Не нужно удивляться. Неужели ты думаешь, что у нас будет сонмище гостей? Обойдутся. Из гостей будешь ты, Шрам, Ванул - ну, ты помнишь его по той заварушке на границе Синдарии, и две подружки Маранды. Все. Никаких королей, герцогов и прочих надутых хмырей. Я еще раздумываю, не пригласить ли Сайона Ранавана... Но, думаю, он просто не переживет переход. А поскольку из всех вышеперечисленных ты - самый занятой, то от тебя все и зависит.

   - К счастью, я немного могу управлять временем, так что постараюсь не пропустить это событие. Ну, а в принципе, когда?

   - Да хоть завтра! Я только тебя ждал - это ж ты нас познакомил, так что без тебя - никак!

   - Нет, завтра не получится. Я еще подарок не приготовил... И не нужно хмуриться, я не ерунду дарить собираюсь! И не надо так сверлить меня взглядом - не сознаюсь, а через мой щит вы пробьетесь, только если уж очень рассердитесь...

   - Да... Надо отдать тебе должное - ты быстро набираешь могущество...

   - Кстати, про подарки: Я у вас ожерелье похитил! Каюсь! Но не верну!

   - Это я уже понял. Знал бы ты, как я бушевал, когда обнаружил пропажу. Не из-за ожерелья, а из-за самого факта, что меня таки обокрали! Но, немного поостыв, я очень быстро сузил круг подозреваемых до одного тебя, а тебе теперь и не такое с рук сойдет... Но мог бы хоть предупредить! Что я тебе, ожерелья, что ли, не дал бы? - Закончил сеньор Карло немного ворчливо.

   - Не мог. Я его похищал прямо из другого мира.

   - Ого! То-то я не заметил твоего присутствия... Вот это способ...Это ж вообще никакие ловушки не помогут... Дааа... Озадачил ты меня... В который раз... Теперь есть над чем подумать... А зачем тебе так срочно ожерелье понадобилось? Охмурял кого-то?

   - Не без этого... - И я принялся пересказывать Сеньору Карло очередной этап своих похождений, на этот раз на нашей родине.

   - Ох... - Покачал головой Сеньор Карло после моего рассказа. - И надо было тебе такой бедлам устраивать? Ты неисправим! Поднять столько пыли на пустом месте... И все только ради того, чтобы в конце отказаться от выбранной тактики в пользу совсем другой, для которой не нужны ни скелеты, ни мечи, ни тяжелая броня...

   Я пожал плечами, как бы комментируя правоту своего друга - я действительно переборщил с суетой.

   - С другой стороны, а почему бы и нет? Я ведь обдумываю ситуацию, ищу подходы с разных сторон, корректирую план в зависимости от появляющихся элементов... Это же лучше, чем если бы я твердолобо шел вперед по изначально намеченному курсу, не допуская и мысли об изменении плана... Те, кто считают, что могут сразу разработать идеальный план, не нуждающийся в корректировке, как правило, далеко не уходят... Их находят в кювете за первым же поворотом.

   - Ладно уж... Я тебя и не ругаю... Не мне тебя ругать... Пока что, по крайней мере... Лошадей я тебе помогу организовать в Городе... Там это не проблема... Приручить их к твоим седокам тоже не должно быть сложно... Ну а все остальное у тебя уже есть, если я правильно понял...

   - В процессе. Скелеты прибывают, оружие скоро пойдет в производство... Я практически все организовал... Только гвардия еще под вопросом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы