Читаем Некромант города Москва — V — Апокалипсис (СИ) полностью

Да уж... у него хорошо получалось копировать интонации Вулкана. Конечно, говорил он на русском... но «Язык монстра» всё переводил местным. Наверное, если прислушаться повнимательней, можно было бы уловить это несоответствие, но...

Местные привыкли не прислушиваться, не приглядываться и не задумываться, а молниеносно подчиняться воле могучего Вулкана и выполнять его приказания. Кто-то из Искателей бросил ему матерчатую накидку; другой метнулся куда-то за одеждой.

– А теперь все вон! – приказал Ларин. – Объясню потом... кажется, скоро у нас будет работа, но потом!

Да уж, великое дело – авторитет и репутация. Особенно репутация того, кто не будет церемониться с непослушными и просто испепелит их на месте. Олег ясно видел в Вулкане Ларина, который пытался притвориться Вулканом, но его собственные подчинённые ни на миг не усомнились в том, что их шеф – подлинный! Их как ветром сдуло.

– Ну, вот... – тихо пробормотал Ларин себе под нос. – Тело теперь у меня есть. И хорошее тело, с кучей сил... хотя замаскироваться не получится, увы, но, я так понимаю, без этого бы не вышло занять его?

– Занять бы вышло, – Олег появился в тени сгоревшего здания и тут же снял шлем – было жарко. – Но оно бы быстро истлело. Это продержится дольше... я надеюсь.

– Хорошо, спасибо за помощь... – задумчиво кивнул новый Вулкан. – Правда, есть один вопрос... что дальше?

Что дальше? Ну, Олег уже давно задавался этим вопросом.

– Так же быстро попасть обратно в Москву не получится, – заметил он. – Перемещение призрака недоступно тому, кто обладает материальным телом.

– Тебе доступно.

– Я превращаюсь из призрака в человека, но это уникальное умение. Вулкан так не смог бы, да и вы...

– Да, не получится, – покачал головой Ларин. – Самолётом или иным транспортом тоже не выйдет – никто не пустит в самолёт горящего человека.

– Возможно, портал? – заметил Олег. – Я же протащил Фаргора через такой...

– Портал может быть выходом, – согласился Ларин. – Но, как ты помнишь, нужно два амулета – с одной стороны и с другой. Получается, придётся тебе лететь в Москву и доставать оба амулета, а также связываться с тем, кто активирует его с той стороны...

Олег кивнул.

– Выходит, так. Но, мне кажется, вам уже нечего терять; вы и так доверились мне настолько, насколько только можно было, а ваши старые секреты уже не играют большой роли.

– Да, ты прав, – согласился Ларин. – Вот же... у меня до сих пор не может уложиться в голове всё это.

Он щёлкнул пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория праздного класса
Теория праздного класса

Автор — крупный американский экономист и социолог является представителем критического, буржуазно-реформистского направления в американской политической экономии. Взгляды Веблена противоречивы и сочетают критику многих сторон капиталистического способа производства с мелкобуржуазным прожектерством и утопизмом. В рамках капитализма Веблен противопоставлял две группы: бизнесменов, занятых в основном спекулятивными операциями, и технических специалистов, без которых невозможно функционирование «индустриальной системы». Первую группу Веблен рассматривал как реакционную и вредную для общества и считал необходимым отстранить ее от материального производства. Веблен предлагал передать руководство хозяйством и всем обществом производственно-технической интеллигенции. Автор выступал с резкой критикой капитализма, финансовой олигархии, праздного класса. В русском переводе публикуется впервые.Рассчитана на научных работников, преподавателей общественных наук, специалистов в области буржуазных экономических теорий.

Торстейн Веблен

Экономика / История / Прочая старинная литература / Финансы и бизнес / Древние книги
Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Программа
Программа

Ли Хеннинг, дочь голливудского продюсера, хрупкая, немного неуклюжая девятнадцатилетняя студентка с печальными серо-зелеными глазами, попадает в сети Программы — могущественной секты, манипулирующей своими последователями, полностью лишая их воли и опустошая кошельки. Через три месяца родители, отчаявшиеся найти дочь с помощью ФБР, ЦРУ, полиции Лос-Анджелеса и частного детектива, обращаются к Тиму Рэкли.Специалист берется за это дело в память о собственной дочери, убитой год назад. Он идет на крайнюю меру — сам присоединяется к Программе и становится рабом Учителя.Грегг Гервиц — автор триллеров, высоко оцененных читателями всего мира, первый в рейтинге Los Angeles Times. Его романы признавались лучшими в своем жанре среди ведущих литературных клубов, переведены на тринадцать языков мира, и это только начало.Гервиц писал сценарии для студий Jerry Bruckheimer Films, Paramount Studios, MGM и ESPN, разработал телевизионную серию для Warner Studios, писал комиксы для Marvel и опубликовал огромное множество академических статей. Он читал лекции в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, в Гарварде, в ведущих университетах США и Европы.

Грегг Гервиц , Павел Воронцов , Руди Рюкер , Сьюзен Янг

Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Юмор / Триллеры / Прочая старинная литература / Древние книги