Читаем Некромант из криокамеры 4 полностью

— Народ может простить все, Алиссандра, но только не сдавшегося правителя. Если будет плохо – бросай корону и спасайся. Ты всегда сможешь вернуться, и народ Некрополя тебя поддержит. Помни, главное наше достояние – это наше правление. Не корона на голове и не золото на пальцах или платье. Наш народ – вот, кто должен стоять во главе наших интересов.

— Вряд ли мне что-то на самом деле может грозить настолько опасное, — улыбнулась Алиссандра, сжимая мои руки, и тут же добавила, изобразив задумчивость. — Кроме любви клирика, конечно, но, думаю, мои бесчисленные фавориты порвут ее раньше, чем та признается мне в своих чувствах.

— Я вернусь, — пообещал я. — И спрошу со всех, моя дорогая. И с тебя – в том числе. А пока меня не будет, действуй так, как нужно Некрополю. Не забывай – как нужно, а не как он хочет.

— Я не забуду этого.

— И если в Серых Пределах...

— Мы вернем его, мой король, — пообещала Алиссандра. — Клянусь, когда ты вернешься с победой, Манфред Куно будет стоять по правую руку от меня.

— Тогда пусть он вернет мне вот это, — я стянул королевский перстень с пальца и вложил в кулачок королевы.

Она медленно сняла с меня корону, касаясь пальцами обода, будто тот мог меня обжечь.

— Ну вот, теперь я замужем за юнгой, — улыбнулась она.

— Не за юнгой, а за денди, — поправил я, утыкая посох в морской песок, как трость.

Пароход загудел, толпа радостно взревела, а я подумал, что нужно найти решение для вылетающей из котла угольной крошки. Мы всего ничего стоим на берегу, а нас уже засыпало.

— Мне пора, — кивнул я, выпуская ее руку. — До новых встреч, Алиссандра.

— Возвращайся с победой, мой король, — ответила она.

Я шагнул в лодку и кивнул ожидающим сигнала матросам. Весла ударились об берег, оттолкнули нас и понесли по бешено качающимся волнам, подгоняя все ближе к гигантской махине парохода.

В отличие от остальных наших пассажиров, я не оборачивался. Все, что мне нужно запомнить лежит в шкатулкой, куда я сразу же заглянул, как выдалась возможность.

Сердце королевы Алиссандры.

Аккуратно вырезанная мышца с гравировкой «Макс» плавала в небольшой колбе с формалином. Забавно, я ведь сделал ровно такой же подарок, естественно, с надписью «Алиссандра».

Убрав шкатулку в сумку, я дождался, когда нас доставят вплотную к борту парохода. Затем поднялся по веревочной лестнице. И только оказавшись на палубе, понял, насколько громадную ношу мы только что сбросили со своих плеч.

Я не только избавил Алиссандру от самых опасных акул, но и показал всем мощь королевства. Только Некрополь может себе позволить выложить на бочку миллиарды золотых ради дела, которое еще неизвестно, окупится ли когда-нибудь вообще. Я вполне допускаю, что мы пойдем на дно еще в начале нашего плавания, что уж говорить о боях с пиратами или морскими чудовищами. Титаник считался самым-самым кораблем, но недаром раньше говорили, что Ковчег строил дилетант, а Титаник – профессионалы. Все может оказаться не таким уж и радужным, каким видится на берегу.

Но это мы сейчас и начнем выяснять.

Пока все поднялись, пока приладили шлюпки, вокруг собралась команда корабля. Я внимательно вгляделся в их лица. Кто-то из них неизбежно погибнет, но кому-то может и повезти.

— Ну, теперь, по крайней мере, никто не назовет меня сухопутной крысой, — улыбкой резюмировал Гай, появляясь из двери, ведущей к каютам.

Остальные нервно посмеивались. Мощь корабля, вблизи оказавшегося настоящим гигантом, еще давила на них осознанием того великого дела, что вот-вот начнется для нас. И каждый из присутствующих – от простого матроса до короля мертвых – окажется сопричастен к величайшему событию за все время существования Неверкома в обоих мирах – и виртуальном и реальном.

— Мы взошли на борт, — заговорил я. — Капитан?

Поджарый сухой мужик, единственный из штата корабля в кителе, кивнул.

— Да, ваше величество?

— Полный вперед, — распорядился я, поглаживая намокший от просоленной воды череп. — Нас ждет архипелаг Вульфа!

— Так точно! — козырнул он, и тут же обернулся к команде: — По местам!

Стоило ему договорить, как небо над нами лопнуло.

В Неверкоме произошло глобальное событие! Первый корабль игроков был построен королевством Некрополь. Команда отправляется в путешествие, которое навсегда изменит мир. Празднуйте, жители Неверкома! С этого мгновения начинается Настоящая Игра!

И, черт возьми, я не мог с ними не согласиться.

Конец первой части.

<p>Часть II. Глава 1</p>

Высокие волны бессильно разбивались о борта парохода. Мощные двигатели, пережигая уголь, крутили лопасти, неуклонно ведя громадную машину вперед. Легкая качка едва заметна, но это теперь, спустя почти три дня плавания. К счастью, никто из команды внезапно не заболел морской хворью. Пассажиры не в счет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Nevercome, Inc.

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы