Читаем Некромант из криокамеры 5 полностью

Казалось бы, в чем проблема стрелять в наши лодки, ведь есть же пушки на кораблях. Да, они есть, и никуда не денутся. Однако вся хитрость в том, что у орудий имеется мертвая зона, в которой они ничего не смогут сделать, так как минимальное для стрельбы расстояние гораздо больше. При абордаже суда стоят борт в борт, и там такой проблемы нет. Именно поэтому мы выставляем очень низкие лодки, а не полновесные баржи – благодаря малой высоте максимум, что смогли бы сбить пушки айнзамского флота – это парус. Но и его мы убрали.

— Пушки заряжены? — уточнил я у Азуры, и та кивнула в ответ. — Осталась минута.

Эти шестьдесят секунд тянулись как полчаса. Игроки на орудиях застыли, ожидая команды к атаке.

Перед каждым стрелком имелся новенький планшет, очередное новшество от наших гениальных изобретателей. Общая тактическая сетка регулировалась с флагманского мостика, однако пометки целей каждый видел только свои, что исключало путаницу для еще необстрелянных новичков во флоте.

Азура собрала целый штаб, координирующий ведение боя от и до – постоянные погони за менее оснащенными пиратами сделали свое дело. Когда ты на скоростном пароходе, вооруженном до зубов, проигрываешь пиратам на весельной галере хоть в чем-то, гордость быстро заставляет учиться новому. Пятьсот задач сразу ни один искусственный интеллект не решает, куда уж тут обычному человеку. А когда дело касается боя с несколькими кораблями, нужно успевать реагировать на каждый чих. Азура свои уроки выучила.

Внимание всем! — заговорила наставница в канал флота. — Наш враг приближается. Сегодня это не жалкие пираты на своих плотах. Сегодня нам предстоит воевать с настоящим противником, они крепки, сильны, и прекрасно обучены! Но мы уже побеждали их. И победим снова. Это наше море! Наши острова! Покажем этим идиотам, кто здесь хозяин!

Довольный рев на кораблях показал, что многие с ней солидарны. Мне же оставалось только наблюдать, как Азура справится со своей задачей.

Сам я в этом деле, честно признаться, вообще ничего не понимал. Мои успехи на поприще морских боев – не более, чем слепая удача. Толковый противник мне не попадался, а те, что были – недооценивали меня и мой Некрополь.

Азура же совсем другое дело. Подозреваю, будь у нее возможность, лисица с самого начала уплыла бы прочь с материка, чтобы бороздить океаны и топить несчастных, кому не повезло наткнуться на ее корабли.

Из тумана, наконец, полезли пока еще только носы вражеских судов. Стоящий рядом с Азурой офицер отмечал на планшете сектора, куда входил враг.

Форму для своих офицеров Азура не изобретала сама, а потому меня не удивляли матросы, щеголяющие в обмундировании японской императорской армии. Ведь что ни говори, Азура оставалась верна своей исторической родине.

— Номера с 3 по 5, ваш сектор А-3. Открыть огонь, — распорядилась наставница, и тактик, пометивший на планшете нужные точки, продолжил переводить слова адмирала на табло. — 17 и 18, ваша цель сектор А-12. Огонь!

Наши брандеры вспыхнули, как спички. Ударной волной подняло настолько высокие брызги, что за ними кораблей стало не видно. Но уже через пару секунд можно было оценить полученный вражеским флотом урон.

В назначенных Азурой секторах все четыре айнзамских корабля медленно шли на дно.

— Сектор А-3 свободен, сектор А-12 свободен, — отрапортовал тактик, переставляя фигурки на планшете.

Будь у меня лицо, я бы сейчас улыбался. Бой будет окончен без ужасающих потерь. Мы все-таки кое-чему научились за время с прошлой битвы.

<p>Глава 16</p></span><span>

Дирижабль мелко задрожал, гондола скрипнула, придавленная раздувающимся баллоном. Пол качнулся под ногами, но тут же выровнялся, стоило магии выправить воздушное судно. Еще один едва заметный толчок – и мы начали отрываться от земли, постепенно набирая ход.

— Ну вот, все обошлось, ваше величество, — сообщил, залихватски заломив шляпу на бок, первый боевой пилот Некрополя. — Я же говорил, заработает машинка, как надо. А то будут мне рассказывать, как дирижабли на воздух поднимать! Да я по воздуху плавал еще в те далекие времена, когда этих советчиков еще даже в проектах не было!

Был мой собеседник низкорослым даже для дворфа, да и бороды он не носил, отчего смахивал скорее на карлика. Однако никаких неудобств капитан Халмагар по этому поводу не испытывал. Один из лучших пилотов дирижаблей в Неверкоме, неудивительно, что именно он откликнулся на мой призыв, переданный в воздушную службу Манфредом.

— Сейчас еще высоты наберем, ваше величество, и можно будет лететь хоть к самому краю мира! — заявил он, затем поплевал на ладони и ухватился за штурвал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Nevercome, Inc.

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези