Читаем Некромант на мою голову полностью

— Да, он хотел поинтересоваться, как идут дела у его подопечной, то есть у вас, — ответил некромант. — И будет ли продлен договор после испытательного срока.

— То есть о письме и моем отце он не упоминал? — озабоченно уточнила я.

— Нет. И крайне удивился, когда я ему об этом сообщил. Тогда я понял, что либо меня обманули вы, либо кто-то обманул вас.

— Зачем мне вас обманывать? — в который раз вздохнула я.

— Вот я и решил вас найти, чтобы выяснить это, — Морр тоже покрутил бокал и отставил, так и не пригубив из него.

— Выяснили? — тихо спросила я.

— Да, — и продолжительный взгляд, прямо в глаза, переворачивающий все внутри.

— Я рада, — отозвалась почти беззвучно.

— Я тоже.

Не выдать своего смятения мне помог официант, вернувшийся с закуской.

— Горячее будет через пятнадцать минут, — сообщил он и вновь удалился.

— Вы спрашивали обо мне в офисе? — спросила я, с деланным спокойствием приступая к еде. — Что они вам сказали?

— Ничего. О вас там никто не знал и даже сразу отказывались открывать портал. Но я настоял, — Морр агрессивно наколол кусок ветчины на вилку и сразу отправил его в рот.

Похоже, «настаивал» он очень убедительно.

— Там была блондинка, в годах? — поинтересовалась я.

— Нет, ее звали Элла. Швак к ней так обращался.

— Льерд Швак тоже там был? — удивилась я.

— Да, он приехал, чтобы выяснить, что могло произойти и куда вы пропали.

— А дальше что?

— А дальше я прошел адаптацию и оказался в вашем мире. А ваш йок привел меня к вам. Правда, потом сразу заснул.

— Долго вы меня искали?

— Я не обратил внимания. Но судя по тому, что до закрытия офиса мы не успели, достаточно долго.

— Надеюсь, я реабилитирована в ваших глазах?

— Почти.

— Почти? — я усмехнулась с горечью. — Ну, конечно, я ведь у вас всегда во всем виновата, даже в собственном похищении.

Морр ничего не ответил, уткнулся взглядом тарелку и принялся с хмурым видом гонять по ней оливку.

— Вы хотели покормить йока, — сказал он потом, меняя тему.

— Да, точно, — оживилась я, — подвиньте, пожалуйста, поближе рюкзак.

— Здесь недалеко есть гостиница, думаю, нам стоит переночевать в ней, вы не против? — спросила я, когда мы покинули кафе.

— Нет. Сегодня командуете вы, — некромант попытался пошутить, но вышло натянуто. Видимо, тяжело ему дается осознание, что здесь он чужак и не способен держать все под контролем.

— Тогда выбирайте, — я же, наоборот, повеселела, — мы подъезжаем на метро, — и показала пальцем вниз, — на поезде под землей. Ищем машину, чтобы она нас подвезла до гостиницы. Или же прогуляемся до нее пешком?

— Пешком, — без раздумий ответил Морр.

Что ж, я другого и не ожидала.

— Тогда нам туда, — я показала направление, и мы двинулись вперед под оживленной вечерней улице.

Темнело, но в городе было все еще людно. Зажигались фонари, витрины переливались огнями, цветы на клумбах к ночи источали особенно яркий аромат. На пути нам попался салон связи, как раз моей мобильной сети, и я задержалась около него.

— Одолжите денег, пожалуйста, — попросила я Морра, — в счет моего аванса, который я все же надеюсь когда-нибудь получить.

Он без возражений отделил с десяток купюр от своей стопочки денег и протянуть мне:

— Хватит на то, что вам надо?

— Более чем, — заверила я и поспешила в магазин.

Восстановила сим-карту, купила недорогой телефон и наконец смогла позвонить родителям. Я выдохнула с облегчением, услышав бодрый голос отца. С мамой тоже все было в порядке. Они собирались на дачу и звали меня в гости. Я еще поинтересовалась у них об Эдике, не слышали ли они о нем и не приходил ли к ним кто-то подозрительный и спрашивал обо мне. Родители сказали, что ничего подобного не случалось, но сразу забеспокоились, затем стали расспрашивать, как я и как моя новая работа. Я заверила, что у меня все в шоколаде и, возможно, скоро приеду к ним в гости. О коллекторах и похищении, естественно, ни слова.

— Ваши родители далеко живут? — спросил Морр, когда я закончила разговор.

— Относительно, в четырех часах езды от города, где мы сейчас находимся, — ответила я.

— Похож на видофон, — Морр уже смотрел на мой телефон. — По принципу работы.

— Да, похож, — я улыбнулась, отправляя телефон в сумку. — И по видео тоже можно разговаривать.

— Какая-то магия? — заинтересовался некромант.

— Интернет, — таинственно ответил я.

Но развить тему не успела: Морр внезапно схватил меня, прижал к себе и резко развернулся, словно пытаясь оградить, а в следующий миг мимо, ловко лавируя между прохожими, пронесся на полной скорости парнишка на скейте.

— Все хорошо, — прошептала я, пытаясь легонько отстранится от Морра. Он же в этот момент напряженно оглядывался по сторонам и не спешил выпускать меня из своих на редкость крепких объятий.

— Все хорошо, это скейтборд, — сказала я уже громче, и Морр наконец посмотрел на меня.

— Кто это? — Морр все же ослабил хватку, но полной свободы я так и не получила.

— Скейтборд — это доска, на которой ехал парень. Развлечение такое у молодежи есть, — объяснила я терпеливо.

Перейти на страницу:

Похожие книги