Читаем Некромант на охоте (СИ) полностью

Сама «проверочная» неделя большого впечатления на меня не произвела — контрольные были примитивными, а старания преподов, всячески пытавшихся подсунуть мне наиболее каверзные вопросы — просто смешными. Особенно отличившейся в этом деле маркизе, задумавшей завалить меня на теме преобразования воды в человеческом организме, я подсунул в ответах очередную иллюзию, от которой она потом часа два кривилась и периодически пыталась сплюнуть. Мастеру Мкашу, решившему пойти уже проверенным путем, пришлось еще раз в подробностях вспомнить процесс пищеварения. Мастера Краша, решившего отделаться малой кровью и велевшего мне сварить смехотворно простое зелье от запора, я тоже пожалел и всего лишь разлил ему на полу концентрированную серную кислоту… уже после окончания занятия, случайно, буквально за миг до того, как покинуть лабораторию. Мастеру Нарди повезло немного больше — я просто составил для него такую зубодробильную последовательность рун в одном из пространственных заклинаний, что он два дня ломал над ней голову, позабыв обо всем остальном. Мастера Свима не тронул, потому что его мнение меня не интересовало. У мастера Ворга добросовестно все отработал, угрохав два с половиной часа на обсуждение тех книг, которые он задал прочесть перед своим отъездом. Лонеру просто ухмыльнулся с первой парты и отдал в конце урока чистый лист, поскольку старый мэтр так и не сумел придумать каверзного для меня вопроса. Графине де Ривье ответил честно и как можно полнее, да еще показал на практике пару простеньких заклинаний, с удовлетворением заметив в ее глазах одобрение. А леди де Фоль снова обошел своим вниманием, отделавшись формальным ответом в рамках учебного курса.

В итоге — честно заработанный промежуточный аттестат с вереницей оценок «отлично» и очередной непродолжительный разговор с ректором. По итогам которого мне, наградив предварительно скупой похвалой, дали три дня полноценных выходных и обязали явиться в кабинет по истечении этого срока, дабы окончательно решить, достоин ли я перевода на второй курс.

Уже выходя из телепортационной арки в замке, я запоздало спохватился, что не стребовал с Фалькуса новых привилегий в книгохранилище, пока была такая возможность, но по здравому размышлению решил, что обойдусь тем, что есть. В конце концов он и так дал мне серьезные поблажки.

— Фух, — добравшись до любимого камина, я с облегчением бросил сумку на пол и, опустившись в мягкое кресло, с удовольствием вытянул длинные ноги. — Наконец-то высплюсь как человек…

— Понятие «человек» к тебе не применимо, — тут же пробурчал Нич, трусливо высовывая нос из-под мантии. Но увидел, что Зубищи поблизости нет, ловко спрыгнул на пол и, по дороге к двери, добавил: — И для человека ты слишком много знаешь.

— Вот зараза, — беззлобно фыркнул я, но он уже юркнул в какую-то щелку и пропал. — Доиграешься у меня — обращу обратно в книгу и оставлю где-нибудь… в хранилище. Лет на сто. Пусть тебя студенты лапают грязными руками и по одной выдирают странички… Глюк!

— С возвращением, хозяин, — тут же раздалось вкрадчивое из стены, и оттуда высунулась довольная харя призрака. — А мы вас заждались!

— Скажи на кухне — я голоден. И что у нас будет поздний гость.

— Сей момент, — улыбнулась гусеница и снова исчезла. А я откинулся на спинку и, сложив руки на животе, расслабился. Правда, насладиться покоем мне не дали — стоило мне прикрыть глаза, как в холле послышались тихие шаркающие шаги и деликатное покашливание.

— Модша, тебе опять не спится? — не открывая глаз, осведомился я, порадовавшись про себя тому, что старик идет на поправку.

— Простите, повелитель — бессонница замучила…

Я едва заметно улыбнулся.

— У тебя есть от нее средство. Или память подводить стала, и ты внезапно забыл рецепт, способный принести миллионы?

— Я дал слово его не разглашать, — в голосе старика послышалось непередаваемое облегчение, а шаркающие шаги заметно приблизились. — А я свое слово держу. Вы же знаете.

— Знаю. Садись. У тебя, вероятно, накопилось много вопросов?

Модша, осторожно подойдя, послушно опустился на краешек второго кресла, стоявшего напротив моего, нервно стиснул подлокотники, глубоко вздохнул и только тогда рискнул поднять на меня взгляд.

Смотрел долго, внимательно, пряча в глубине зрачков вполне объяснимое беспокойство и затаенную надежду. Изучал каждую черточку моего лица, на котором лежала глубокая тень и изредка вспыхивали неяркие отблески от бьющегося в камине огня.

Перейти на страницу:

Похожие книги