Читаем Некромант по вызову. Трилогия (СИ) полностью

Я чуть не выругался, когда из расступившейся толпы, наконец, с достоинством вышел некромант. Нечеловечески спокойный. Слегка бледноватый с лица, как и все люди моей профессии. Но ничуть не потерявший благородной осанки. С открытым, породистым лицом, на котором лежала печать власти. С тщательно уложенными темными волосами, в которых почти не проблескивала седина. Немного полноватый в талии, потому что в последние годы явно уделял больше внимания книгам, нежели физическим упражнениям. Правда, при более тщательном рассмотрении оказалось, что белые отвороты на рукавах его камзола заметно потемнели, лацканы запылились, в тугой воротничок вообще кудато исчез. Да и вошедшие в прошлом году в моду кружева коегде порвались, что несколько портило первое впечатление. Однако и сейчас мой загадочный враг выглядел более чем представительно. И весьма выгодно смотрелся на фоне моей загаженной мантии и босых пяток, которых, к счастью, никто еще не увидел.

Зайдя во двор, некромант остановился у первой нарисованной мною линии и похозяйски огляделся. Сперва внимательно осмотрел дальнюю стену, забрызганную останками убитого умертвия. Потом пристально взглянул на моих жмущихся друг к другу "птенцов", над которыми больше не имел власти. Затем на разбитую телегу, к которой никто из нас даже не притронулся. На потревоженный подъемный механизм. На каменный пол, расчерченный причудливыми линиями и кругами...

В это время за его спиной, возникнув из темноты двумя безмолвными призраками, совершенно бесшумно остановились две миловидные женщины, поразительно похожие друг на друга. Причем, та, что постарше, выглядела столь же роскошно, как и мужчина: длинное платье из тяжелой парчи, пышная юбка, богатые кружева, расшитый жемчугом подол... даже драгоценности с ее шеи никуда не делись! А младшенькая... совсем еще юная барышня лет девятнадцати отроду... просто сама нежность в своем тонком белом платьице, больше похожем на ночную сорочку... казалась смущенной и все время прятала взор. Правда, ее лицо даже сейчас были хорошо различимым и вполне объяснимо сочетало в себе черты (кто бы мог подумать?!) обоих родителей!

Уставившись на это чудо во все глаза, я растерянно замер.

Демоны... да что ж это такое?! Мнето казалось, в Сазуле созрел какойто крупный заговор, в центре которого, как и раньше, непременно окажется какаято мразь из Совета. А тут... ничего подобного! Просто одно дражайшее семейство вдруг решило побаловаться некромантией! Отсюда и уважение окруживших их, привыкших к повиновению крестьян. Отсюда и запустение, но никак не страшные разрушения в деревнях! Отсюда и такая аккуратная одежда (челядь всегда должна следить за своим внешним видом! даже если это мертвая челядь!), и внезапность исчезновения населения сразу трех деревень. А также полное отсутствие информации у магов Совета и такое неожиданное объяснение всем этим странностям!

Тьфу!

Как ни прискорбно признавать, но, кажется, я серьезно оплошал. Потому что сейчас передо мной стоял не продавший случайно душу демонам неумеха. Не гнусный потрошитель трупов, обманом заманивший в свои сети доверчивых крестьян. Не злой гений. И даже не свихнувшийся на какойто своей идее чудак. А всего лишь немолодой, умелый и опытный управленец, который зачемто решил искать вечной жизни для себя и своих людей.

Тяжело вздохнув и всмотревшись в неестественно бледное, неподвижное, но попрежнему надменное лицо некроманта, я осторожно уточнил:

Господин барон?

Он медленно повернул голову и, безошибочно отыскав в темноте коридора мою нескладную фигуру, чуть сощурил глаза. А затем неохотно шевельнул губами и скрипучим, изрядно недовольным голосом спросил:

Кто вы? Кто дал вам право вторгаться в мои земли?

МОИ земли... мда. Значит, я прав и мы, к сожалению, зря потратили мое время. Тьфу два раза. Надо было уходить отсюда вместе со всеми. Этот замок перестал быть мне интересен.

Я обреченно вздохнул.

Вообщето мы никуда не вторгались, Ваша Милость...

Ложь! у барона Невзуна (а это действительно оказался именно он) опасно сверкнули зрачки, а из горла вырвалось какоето нехорошее бульканье. Вы нарушили границы моих владений! Вы без спроса явились в мой замок! Вы хозяйничаете тут, как у себя дома, и еще утверждаете, что не нарушили никаких законов?!

Я беспокойно покосился на молчаливых мертвяков, в зрачках которых тут же зажглось такое же пламя, что бушевало в глазах их хозяина, и осторожно пояснил:

Честно говоря, Ваша Милость, вы ошибаетесь: с некоторых пор указом короля эти земли вам уже не принадлежат. После известия о вашей смерти (преждевременным, как я сейчас вижу) и в связи с отсутствием прямых наследников... а также иных претендентов, способных предъявить на них свои права... они законным путем отошли вашим соседям.

Чтоо?! шипению благородного господина и, по совместительству, некроманты могла бы позавидовать целая стая пустынных гадюк. Король отдал мои земли какимто курицам Ангорским?! И этому солдафону Экхимосу?! МОИ ЗЕМЛИ?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы