Читаем Некромант по вызову полностью

— Ворг, да ты дурак, если до сих пор не сообразил, с кем имеешь дело.

Старик испуганно вздрогнул, а я улыбнулся еще шире.

— Вчера я нашел свою трансформу… ту самую, что ты выкрал, пока я подыскивал себе новое тело. Заглянул в подвал, куда уже очень давно хотел забраться, проверил твои кладовые и, знаешь, очень удивился, обнаружив, что ты придумал ей новое применение. Подумать только… удобрение для твоих любимых грибочков… даже у Твишопа не хватило бы наглости столь нерационально использовать прототип. Впрочем, ты, вероятно, просто не понял, с чем именно столкнулся. А мне он больше не понадобится, потому что я закончил свои исследования. И, как видишь, довел до ума свою сумасшедшую теорию… мой старинный ВРАГ.

И вот тогда он понял ВСЕ. Внезапно. В момент резко наступившего прозрения. После чего в ужасе захрипел, задергался, безуспешно пытаясь что-то сказать. В панике забился, замолотил по воздуху пальцами и попытался отшатнуться, чтобы больше никогда не видеть моих страшноватых глаз…

Но тут Хисса решительно меня отодвинула и, вздернув резко посиневшего архимага за шкирку, мрачно бросила:

— Все. Пора идти, пока он не кончился. Мастер Умдобр, условия вашего магического контракта соблюдены. Этого человека я забираю, отчет о проделанной работе вы получите сегодня же вместе с официальным письмом от нашего Патриарха. Решение об отмене для вас оплаты в виде ранее оговоренной жизни, уже принято. Денежное вознаграждение получено. Мастер Фалькус Умдобр, вы подтверждаете закрытие контракта?

— Подтверждаю, — с явной неохотой согласился ректор, и насмешница, стремительно и без каких-либо внешних атрибутов распахнув дверь в Иное, моментально упорхнула туда, утащив с собой издающего предсмертные хрипы Ворга.

— Ваш контракт тоже считается закрытым, — негромко произнес второй насм, пристально взглянув на мастера Руха. — Оплата в денежном эквиваленте остается прежней. Оплата жизнью также отменена. Мастер Рух Мкаш, вы подтверждаете закрытие контракта?

Тот хмуро кивнул и повторил ритуальную фразу:

— Подтверждаю.

Второй насм, распахнув еще один проход, исчез следом за Хиссой.

— За вас плата за услуги клану была внесена посторонним лицом, — кивнул третий убийца несколько озадачившемуся данным фактом Лонеру. — Патриарх ее принял, поэтому вы свободны. Оплата жизнью тоже не требуется. Мэтр Лонер Кромм, вы подтверждаете закрытие контракта?

— Подтверждаю, — немного помедлив, согласился Кромм, и еще один насм беззвучно канул в Иное.

— А я? — удивленно спросил я, поспешно стерев с лица гримасу торжествующего злодея и снова превратившись в обычного подростка, бесконечно опечаленного гибелью верного фамилиара. Заострившееся от переживаний лицо, большие грустные глаза, полнящиеся справедливым упреком…

— А вам, барон, просили передать следующее, — быстро подошел ко мне последний оставшийся убийца и, наклонившись к самому уху, очень тихо прошептал несколько слов. После чего выпрямился и невозмутимо осведомился: — Барон Вальтиер-Сугнар-Гираш Невзун, вы подтверждаете закрытие контракта?

Я до крови прикусил губу, когда этот гад по-волчьи оскалился и, пользуясь тем, что никто не видел, гнусно подмигнул из-под капюшона. Пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы остаться несчастным и потерянным.

— Подтверждаю.

— Тогда ваш контракт закрыт, — бесстрастно заявил насмешник и, последовав примеру остальной звезды, мгновенно испарился.

Сволочь.

— Господа, — не дожидаясь моей реакции на это неожиданное известие, подал голос его сиятельство и требовательно обернулся к магам. — Я так понимаю, что на сегодня все неприятности для нас завершились, и мое присутствие здесь больше не требуется. Все тайны раскрыты, злодей изобличен… Магистр, как вы считаете, жизнь мастера Лиуроя все еще находится под угрозой?

— Нет, граф, — ректор устало вытер со лба пот, не пожалев для этого остатков своей мантии. — Ожоги несколько дней еще будут его беспокоить, но опасности больше нет.

— Тогда, если не возражаете, я хотел бы забрать своего личного мага обратно в замок. Думаю, там ему будет лучше, да и необходимым уходом я его обеспечу.

— Как вам будет угодно, — не стал протестовать архимаг. — Мастер Лиурой поразил всех нас своим мужественным поступком, и я многим ему обязан. Но… полагаю, вы правы — ему какое-то время лучше побыть в стороне. Признаться, у нас очень скоро возникнет столько проблем, что я бы не возражал, если бы вы и за адептом Невзуном какое-то время присмотрели. Разумеется, если это не доставит вам хлопот.

— Ну что вы, какие хлопоты? — учтиво поклонился граф. — Я прекрасно понимаю, что в самое ближайшее время вы ждете визита королевских дознавателей и подтверждение о том, что насмы выполнили все договоренности. Поэтому несколько дней в Академии будет довольно шумно и суетно. А в подобных условиях некоему молодому человеку, сыгравшему немаловажную роль в недавних событий, совершенно невозможно продолжать учебу. И совсем уж нет необходимости подвергать ненужному риску свое драгоценное здоровье. Он ведь теперь считается ценным свидетелем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература