Читаем Некромант в яблоках полностью

Мог привязать ее к себе магией. Это было несложно. Или шантажом, которого от него так ждали другие Хранители. Тер Фоскор давно уже понял, с какой целью его на самом деле направили в Алендорскую Королевскую академию. У Эрики просто не осталось бы выбора, кроме как принять его страсть.

Мог бы. Но не хотел. Знал, что такая «любовь» горчит, словно испортившееся масло, и убивает обоих. И того, кого принудили, и того, кто принудил. Оставалось лишь приручать. Терпеливо, не спеша. И оберегать от хищников.

Некромант коснулся серебряного черепа на груди, закрыл глаза, нащупывая нить защитного заклинания. Определил, где оно сработало и открыл портал. В парк за одним из корпусов центрального госпиталя. Мелкий осенний дождь за несколько часов успел уничтожить все следы, но пенанггалан, вылетевший из амулета, кое-что обнаружил. Черным сгустком мертвая голова покружила над поляной, принюхиваясь, подхватила обломок ветки и принесла хозяину. Рэйдан не знал, что там – капля крови, слюны или частица кожи, да ему это было и не важно. Главное, теперь он мог принудить того, кто напал на Эрику, явиться к нему. Сегодня же. Зов по туго натянутой нити связи занимал куда больше времени.

Лишние свидетели ему были не нужны, поэтому ритуал вызова он проводил на самом первом городском погосте. Старом, маленьком, давным-давно закрытом для новых захоронений. Некрофон здесь был ровным и стабильным. Дождь, накрапывавший уже несколько часов, словно по заказу прекратился, и из-за темных ночных облаков выглянул яркий диск луны.

Рэйдан привычными, скупыми движениями начертил на относительно ровной площадке символы призыва и принуждения, поместил обломок ветки в центр круга, прошептал формулу. Сила привычно колыхнулась темным озером. «Поводок» дрогнул, натянулся еще сильнее. Где-то там, на другом его конце, глухим, недовольным ворчанием отозвалось потревоженное заклинание, глубоко проникшее в ауру негодяя. «Призрачный пес» не хотел так быстро отпускать свою жертву.

Теперь оставалось лишь немного подождать. Рэйдан помассировал слегка занывшие ребра, недовольно поморщился. Восстановление шло куда медленней, чем он рассчитывал. Да и стычка с кельпи была совсем некстати. Две раны вновь открылись и затягивались неохотно. Мастер смерти присел на ближайший надгробный камень и прикрыл глаза, погружаясь в медитативное состояние. Гнев сейчас был не лучшим помощником.

Меньше чем через полчаса послышался тихий шум приближающегося флаера. Он опустился за воротами погоста, а неловко выбравшийся из кабины человек растерянно огляделся вокруг. Он явно не понимал, что привело его сюда, но сопротивляться не мог. «Призрачный пес» относился к агрессивным защитам и первым делом сминал все щиты того, кто на свою беду его потревожил. А вызов, который использовал тер Фоскор, к тому же работал как отмычка. Некромант узнал юношу, сейчас выглядевшего далеко не так уверенно, как обычно.

– Лирр Асконти, – негромко произнес он, привлекая внимание невольного гостя. – Весьма рад, что вы так спешно прибыли.

Путы заклинания призыва ослабли, возвращая прибывшему свободу воли.

– Что происходит? – тут же злобно прошипел огневик. – И что вы себе позволяете? Я буду на вас жаловаться!

– Жалуйтесь, – равнодушно позволил тер Фоскор. – Хоть это не в ваших интересах. Можете пострадать сильней, чем ожидаете.

– Вы мне угрожаете? – набычился огневик.

– Предупреждаю, – спокойно исправил его тер Фоскор. – Сегодня вечером вы пытались напасть на Эрику Деларосо.

– Клевета! – тут же заявил собеседник. – Поклеп и наглая ложь! У вас есть доказательства?

– Зачем они мне? – хмыкнул тер Фоскор. – К вашему прискорбию, лирр Асконти, на лирре Деларосо стоит моя защита. Она отреагировала на вашу попытку нападения. К слову, как вы себя чувствуете? Головокружение, слабость, отсутствие аппетита? Может, проблемы в каких-то иных, деликатных сферах?

Он догадывался, чего хотел добиться от Эрики ее бывший жених. И предположение оказалось верным. Не знавший отказов молодой, но вполне сформировавшийся мерзавец не сумел смириться, что девушка ускользнула от него, и попытался изменить ситуацию в свою пользу силой. Реакция Дэймона Асконти подтверждала это. Огневик гневно дернулся, машинально прикрыв ладонями пах, и с ненавистью прохрипел:

– Так это ваших рук дело?

– Это откат магической защиты, – качнул головой тер Фоскор. – И сейчас заклинание вгрызается в вашу ауру, точно порча. Впрочем, по сути это так и есть. Вначале – полное бессилие по мужской части, а после некоторые органы за ненадобностью вовсе отсохнут. И ни один целитель вам, лирр Асконти, не поможет.

Судя по тому, как пораженно расширились глаза огневика, опять угадал. Шустрый Асконти-младший успел навестить целителя и не услышал ничего утешительного.

– Снимите с меня эту дрянь! – Дэймон Асконти сорвался на крик. – Я требую!

– А мне какая печаль, чего вы требуете? – усмехнулся некромант. – Я могу заставить проклятие уснуть, но мне нужны весомые причины.

– Деньги? – презрительно скривился огневик. – Сколько?

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромант в яблоках

Некромант в яблоках
Некромант в яблоках

Наследство от почившего родственника – далеко не всегда выигрыш. Особенно, если в него входят опасный артефакт и презираемый в обществе дар некроманта. Моя жизнь рухнула в один миг. Вчера – счастливая невеста, любимая дочь и перспективный маг земли, сегодня – изгой с чёрной меткой мастера смерти. Бывшие сокурсники отвернулись, а среди новых я стала белой вороной. Мало того, один из преподавателей ополчился на меня и ехидно называет «некромантом в яблоках». Так ещё и новоприобретённый дар отказывается подчиняться, а пальцы сами плетут привычные заклинания, далёкие от некромагии. Но я знаю точно: насмешка судьбы непременно обернётся счастьем. Осталась малость: придумать, как избавиться от нежеланного наследства.Роман Ники Веймар перенесет читателей в мир, где летают на флаерах, используют визоры и изучают некромантию наравне с эльфийской магией. А любовь – она в любом мире любовь!

Ника Веймар

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги