— Лиль, ты духов переоцениваешь, у вас там много сказов в ваших мирах. Духи умерших могут сказать какую то правду в течении трех дней, а потом несут всякий бред. Они могут так оболгать, кто им при жизни чем то не угодил, мы будем убийц еще сто лет искать. И по закону слова умерших тоже к делу не пришьешь. Доказательства должны быть вескими и основательными.
— Мой нюх тоже к делу не пришей кобыле хвост, однако, на след убийц он нам помог выйти, — не согласился Алан.
— Ладно, — соглашается Анисим. — Послушаем. Сегодня в ночь остаетесь ты, Алан, и ты, Яна, — распределяет нас Анисим. — Нужно поработать с уликами. А ты, Корнелия, выходишь завтра в ночь. Я буду работать в день. Секретарша шефа пока здесь, а когда закончиться рабочий день, заступаю на слежку. Два часа осталось. Следим, пока спать не ляжет, ночью ее караулить смысла не вижу.
— А мы разве за следаком следить не будем? — нахмурился Алан. — Мне кажется он быстрее выведет нас на «интеллигента».
— Да а, без следаков мы быстро сдуемся, — сожалеет Анисим.
— Я пойду, — вызвалась я. — Мне завтра в ночь.
— За этим бандитом?! — Алан за весь вечер впервые смотрит на меня прямо. Взгляд у него… как будто он за меня испугался и не хочет отпускать. Смотрит, как будто я его девушка. Во взгляде, категорическое «нет».
Да что с ним такое?! Я уже собралась сегодня снова поплакать.
От его взгляда по телу бегут мурашки, и я такая счастливая. С девчонками он раскован, но не было таких чувств. Мое сознание, по ходу, хватается за малейшую мелочь, чтобы почувствовать, что я ему не безразлична. А я ему не безразлична, а то с чего бы ему за меня переживать?
Но какого свойства его чувства…
— Хорошо, уговорил, я пойду за нашим амбалом, а Корнелия за секретаршей, — согласился Анисим.
Алан и Яна набрали еды на ночь: котлеты, сладкие пирожки. Янка посматривала на меня ехидно, рассчитывая поживиться тем, что мне наготовил наш домашний повар. Я не привыкла травиться в забегаловках и не подумала, что ребята, кроме Анисима, конечно, у того то точно все тип топ, никогда не пробовали «а ля салямур де фрэжи под шамильонским соусом». Черт, выдержит ли мой желудок испытание тем, что мы только что ели?
Уль Илириан обживается в морге. Вытащил один из трупов и ковыряется, сверяясь с записями в журнале предыдущего осмотра. Мы присоединяемся к нему, натягивая перчатки, халаты и маски, не пропускающие трупный запах. А запашок еще тот, сладковато приторный запах человеческого трупа ни с чем не перепутаешь.
Да, черный, обугленный скорчившийся от высокой температуры труп мага. Уль прощупывает череп и осторожно соскабливает обгоревшую кожу. Да, черепушка явно со следами сильного удара. Дописывает в журнале упущение. Одна рука сломана в двух местах. Это зафиксировано. Сломали при жизни, сильный кровоподтек. Проверяет бронхи и уголки глаз. Когда мага пытались сжечь, он был еще жив. В глазах не обгоревшие участки кожи, копоть в легких и бронхах. Органы все на месте.
— Обряд будем проводить? — интересуется Анисим у Уля.
Красавчик блондинчик пожимает плечами.
— В принципе, все правильно отмечено. Насильственные действия, травмы, не совместимые с жизнью. Но облили горючей жидкостью и подожгли еще при жизни. В костер бросили, когда он уже горел. Он маг, справиться с ним могли только маги. Пока не опознан, но я, по форме черепа, могу набросать портрет при жизни. Его дух уже вызывали, несет какой то бред про чудовище из Запретных Земель. Вы же знаете, что духи часто ассоциируют своих убийц не с теми, кто их убил, а с теми, чего они боялись при жизни.
— Кстати, а это не может указывать на то, что он при жизни бывал в Запретных Землях? — интересуюсь я.
— Вполне, тогда он некромант, — делает вывод Алан. Надо же, ответил. Он увлекся осмотром трупа. — А принадлежность проверял?
— Человеческая раса. Все трупы, кроме графини, человеческой расы.
— То есть охота идет на людей?
— Все указывает на то. Но этот труп может быть и не связан с трупами без органов.
— А твой нюх что говорит? — поворачиваюсь к Алану.
— Надо смотреть на месте, где это произошло, — отвечает он.
— Вы думаете, там оборотни не побывали? — Уль кривит скептическую гримасу. — У нас четверть Управления — оборотни.
— А сколько среди них некромантов? — усмехнулась Лиля.
— Понятия не имею, — пожал плечами Уль. — Магия некромантов — довольно редкий дар. Но, если вы думаете, что вы тут одни такие, то глубоко заблуждаетесь. Как минимум процентов пять — некроманты. Могу сказать, что он не местный, следаки проверили всех поставленных на учет. Все живы, все на месте. И никто заявлений о пропаже не делал. Судя по плечевой кости и кисти руки, мужику было лет тридцать пять, молодой еще. Анализы по нему уже все сделаны.
— Ладно, что есть, то есть, отложим его на потом. Нас сейчас больше интересуют трупы с вырезанными органами, давайте их осмотрим, — азартно предлагает Яна.