После того как богатство и народы всех стран Междуречья были подчинены детям Хранителей и их потомкам, началось строительство зиккуратов. Благодаря своей мудрости Хранители выбирали места власти и контролировали строительство башен из камня и кирпича и накладывали внутри своих стен резные печати, которые могли направлять накопленную силу, когда ее активировали жаром огня. Хотя это было в рамках способностей йитиан — проецировать свои души в будущее и вселяться в тела людей, они не могли переносить предметы, которые хотели взять из нашего времени, назад, в свою древнюю эпоху, или переносить свои странные конические тела вперед, в наше время.
Это позволяли им делать зиккураты, но только на короткие периоды — на несколько минут, и только для прохождения одного существа или груза драгоценных субстанций, весом с лошадь. Однажды использованный зиккурат должен лежать без движения годами, прежде чем его потенциал, который проецирует луч времени, восстановится. Эти ограничения сильно расстраивают Хранителей, которые хотели свободно путешествовать и переносить предметы между собственным и нашим временем. По этой причине они задумали огромный зиккурат, выше и шире, чем любой, который до сих пор был сделан, рассчитывая, что он будет обладать такой огромной силой, что его луч будет светить через годы непрерывно, не требуя периода восстановления, и действовать как открытая дверь сквозь время. Но эта амбиция стала причиной их гибели.
Вавилонская башня и падение Хранителей
История великого зиккурата вечности рассказана в книге сотворения древних евреев, которые узнали ее от вавилонян во время пленения после падения первого храма. Но она рассказана не полностью, и многие вещи нужно добавить к этому рассказу, прежде чем его смогут понять мудрые. Древние евреи называли его Babel, слово, которое они использовали, чтобы обозначать многие языки, но на языке Йит babel означает бесконечный портал, поскольку башенный монумент, больший, чем тот, что когда-либо был создан руками человека, был назван так Хранителями.
Создания Йита — терпеливая раса, как и подобает хозяевам времени. За несколько поколений людей они подготовили фундаменты башни, выбрав благодаря своим знаниям место на земле в Междуречье, обладающее самым большим влиянием подземных сил, которые сошлись там могучими линиями, как спицы колеса. Прошло еще несколько поколений, пока они перевозили резные печати из своего собственного далекого времени через лучи меньших порталов. Они были сделаны из странного камня, который не добывали в эпоху Хранителей, поскольку холмы, с которых его брали, задолго до этого погрузились в волны моря.
С огромной заботой эти печати были вставлены в тело зиккурата, когда его конструкция возвысилась до облаков. Когда печатей устало достаточно, они получили власть из земли и весь зиккурат начал светиться странными красками и гудеть низким тоном, похожим на пение многих голосов.
Обычные рабочие, которые делали каменную кладку, начали со страхом смотреть друг на друга, а некоторые бросали свои инструменты и отказывались работать, но высоко-мерные потомки Хранителей били их хлыстами и убивали мечами тех, кто не поднимался с земли, так что с помощью страха, который они вызвали в сердцах своих подчиненных, ужас перед странными красками и могучим звуком был преодолен, и работа была выполнена. Ночью портал вечности должен был открыться, и все Хранители, которых, как говорится в книге Еноха, пророка, было двести, собрались на вершине зиккурата, и с ними собрались их сыновья среди людей, и их потомки даже до девятого колена, поскольку все хотели увидеть чудо портала.
Краски, сверкающие на камнях зиккурата, ослепляли, а громкий звук из его тела можно было ощущать через сандалии на подошвах стоп, или так говорят хроники священников, которые в наше собственное время почитают меньшие зиккураты. Сам царь, который был лидером Хранителей и многих лет, зажег факел, чтобы воспламенить огонь на алтаре. Как ожидалось, луч белого света поднялся вверх к небесам, и там, где этот луч взметнулся из пламени, открылся портал сквозь время.
Так велик был восторг тысяч собравшихся посмотреть на это событие, что мало кто заметил более сильный грохот среди камней под ними или вспышку, которая начала дрожать вдоль восходящего луча. По мере того как грохот нарастал, крики голосов становились тише и, наконец, превратились в неясное бормотание. Даже царь, который стоял ближе всех к алтарю, с трудом держался на ногах и в конце концов, упал на четвереньки с выражением удивления. Огромная вспышка молнии, во много тысяч раз большая, чем любая молния, которую когда—либо видел мир, ударила вдоль восходящего луча света и разрезала пополам по центру зиккурат, пройдя сквозь камни, расплавив их своим жаром. Все были ослеплены и оглушены, и многие на вершине строения сразу же упали с его стен и разбились.