Читаем Некрополь полностью

Брагг вытащил танитский кинжал, всадил его в броню Шипа, чтобы обеспечить надежную опору, и поймал обоих, когда они скатывались мимо него. Он подхватил Дреммонда за ремень его огнемета, а Дреммонд крепко держал Халлера. К тому моменту в них успела врезаться Мьюрил – ткачиха из ополчения, – и Халлер держал и ее. Полагаясь лишь на свой крепкий кулак, сжимающий рукоять ножа, Брагг удерживал трех висящих людей.

– Фес! – рыкнул он, сжимая покрепче руку, дрожащую под весом троих. – Да ухватись же! Хватайся! Не удержу больше!

Мьюрил извернулась и ухватилась за угол слоя обшивки, кончиками пальцев держась за шов. Как только она закрепилась, Халлер отпустил ее и устроился рядом. Брагг за ремни огнемета подтянул к себе болтающего ногами Дреммонда.

– Хорошо, фес тебя, поймал, – выдохнул Дреммонд, крепко держась и пытаясь выровнять дыхание.

– Ну, не всегда же я мажу, – отозвался Брагг. Он не спешил выразить облегчение. На мгновение ему показалось, что он вот-вот их уронит и упадет следом.

Отряд Гаунта, сорок душ, прицепился к скользкому боку исполинской зойканской машины – и начал медленно взбираться к вершине. Пирамида Шипа была изрезана похожими на стеллажи террасами, словно галереями в древних храмах, которые Гаунт однажды видел на Фикисе Долорасе. Солдаты вползли наверх и закрепились на ближайшей «полке».

Шип, ничего не подозревающий о человеческой гирлянде, прицепившейся к его боку, двигался дальше и вскоре въехал в здание, в котором ожидала команда Жильбера. Гаунт с ужасом смотрел, как металлические скаты выбили огромную секцию стены нижних этажей.

Затем он разглядел Жильбера и его команду, соскакивающих с верхнего этажа. Очевидно, они поднялись выше, когда угроза столкновения нижнего этажа с Шипом стала очевидной.

Солдаты, ведомые Жильбером, приземлились выше, чем команда Гаунта. Они врезались в корпус прямо над полкой, которую заняли Гаунт и его группа, и большинство соскальзывало на террасу. Некоторые цеплялись за найденные опоры. Двое – вольпонец и танитский разведчик Бонин – слетели с машины, словно камешки со скалы, и пролетели мимо Гаунта, быстро скрывшись за краем обшивки в ста метрах ниже. Гаунт отвернулся. Если даже само падение не убило их, гибель под гусеницами машины неизбежна.

Гаунт подал сигнал и связался с оставшимися солдатами. Все собрались на террасе. До Куртины улья оставались считанные минуты, надо было торопиться. С оружием наготове, балансируя, вытянув свободные руки, ударный отряд последовал за Гаунтом вглубь террасы.

Впереди был сложный этап операции: найти способ попасть внутрь бронированного чудовища.

Обшивка была надежной. Домор вытащил лазерный щуп и прижал его к грохочущему металлу.

– Плотный, без пустот, – прорычал он разочарованно.

Гаунт вздохнул. Они могли прорвать или вырезать секцию обшивки, если бы удалось найти полость, но Домор не ошибался. Логично, вообще-то, что у машины подобных размеров окажется толстая обшивка.

Двое Жильберовых вольпонцев вернулись с разведки дальнего конца террасы. Жильбер выслушал их доклады и направился к Гаунту.

– Открыты главные орудийные порты на фасаде. Они готовы к обстрелу. Или так, или никак.

– Ну а если выстрелят, когда мы будем пробираться?

– Тогда нам крышка. Хочешь тут просидеть до конца войны?

Настрой Жильбера вызвал у Гаунта смешок.

– Нет. Думаю, если начнут стрелять, мы ни феса не узнаем.

– Да, это будет быстро, – согласился Жильбер.

Гаунт переговорил с командирами взводов и повел вереницу солдат вдоль террасы.

Они собирались повернуть на фасадную сторону пирамиды, когда лучи снова ударили. Вспышка света была еще ослепительнее, а грохот еще оглушительнее. Весь Шип содрогнулся.

– Сколько с последнего залпа? – спросил Гаунт Ларкина, как только стих звон в ушах.

– Примерно восемь минут, босс.

– У меня есть подозрение, что батарее требуется некоторое время на перезарядку. У нас восемь минут, чтобы пробраться туда.

– Легко сказать, – проворчал Роун.

– Может, двинем уже – вместо того, чтобы спорить? – спросил Коли.

Гаунт кивнул.

– Да. Сейчас. Пошли!

«Всегда, всегда иди впереди. Никогда не жди от своих подчиненных действий, на которые не готов сам». Это было одно из важнейших правил Делана Октара, которые тот вколотил в Гаунта за годы, проведенные с гирканцами. И сейчас он не мог пренебречь советом наставника.

Гаунт повел людей за угол корпуса и поспешил к огромному орудийному порту. Окна размером с Сондарские врата, ставни распахнуты, словно гигантские веки. В воздухе витал пряный сладковатый запах горелой плазмы и фторуглерода.

Гаунт добежал до проема и схватился за одну из подпорок ставней, тяжелый рычаг. Кожаная перчатка соскользнула с обильно смазанного металла. Он стянул перчатку и ухватился голой рукой, держа болт-пистолет в другой. Потом рванулся вперед и позволил себе упасть внутрь, повиснув на одной руке, словно обезьяна. Используя маятниковую инерцию своего тела, он бросился внутрь через орудийный порт, одновременно отпустив подпорку.

Перейти на страницу:

Похожие книги