Читаем Нексус полностью

В этот момент он услышал крики, раздававшиеся в дальнем конце, по направлению к главной улице. Вот оно! Он спрятал нож и бросился туда, держа наготове пистолет. Сделай или умри — другого выхода нет.

В ста тридцати километрах к югу военный корабль США под названием «Бока-Ратон»' нес дежурство в неспокойных водах Сиамского залива. Волны перекатывались через его округлую, матово-черную поверхность. Чтобы его не обна-

* Видимо, названный в честь одноименного небольшого городка во Флориде.

ружили, предназначенное для тайных операций подводное судно двигалось так, что его боевая рубка возвышалась над уровнем моря всего лишь на два метра. Несмотря на огромные размеры «Бока-Ратона», радиоволны таиландских РЛС не отражались от его гладкой поверхности, поглощаемые противолокационным покрытием.

Эти воды патрулировал корабль Королевских ВМС Таиланда — эсминец индийской постройки проекта «Колката». Командир «Бока-Ратон» предпочел бы погрузиться на тридцать метров, но ему было приказано оставаться в надводном положении, поддерживая в рабочем состоянии канал спутниковой связи — разумеется, кроме случаев неминуемого обнаружения или враждебных действий со стороны таиландских ВМС.

Командир знал, что «Колката» может обнаружить их лишь по нелепой случайности. Несмотря на то, что длина «Бока-Ратон» составляла сто тридцать метров, его эффективная отражающая поверхность была не больше, чем у гребной шлюпки, а гидроакустические показатели и того меньше. Благодаря неспокойным водам и поверхностным звукам от сталкивающихся волн судно было практически незаметным. Тем не менее нелепая случайность погубила уже немало людей, так что экипаж корабля был все время начеку.

Установленный на боевой рубке направленный мазер сквозь завесу муссонных дождей и облаков посылал узкий пучок данных группировке низкоорбитальных спутников, переходя с одного на другой по мере того, как они перемещались по небу со скоростью восемь километров в секунду. Если только что-то не попадет непосредственно в этот узкий пучок, такой канал спутниковой связи обнаружить невозможно.

Двумя палубами ниже, в тесном, покрытом дисплеями командном центре, Гаррет Николс анализировал данные, которые добыла Катаранес во время прогулки по рынку Сукчай. Рядом с ним Джейн Ким тщательно изучала базы Данных и сеть в поисках дополнительной информации по присутствовавшим на вечеринке двум студентам — анархисту Бароме Нантакарну и болтуну Чуану Суттикулу. На другой консоли отображался ход глубокого поиска данных на монаха, который следил за Лейном и Катаранес. Брюс Уильямс был сейчас свободен от дежурства и отдыхал на своей койке.

— Начался бой! — воскликнула Джейн.

Николс вскинул голову как раз вовремя, чтобы увидеть, что большая часть каналов связи с Катаранес отключена. Он перевел взгляд на каналы связи с Лейном. То же самое. Глобальная система позиционирования все еще определяла положение обоих телефонов — они находились между «Поцелуем Будды» и главной улицей.

— Какого черта? — сказал Николс.

Джейн открутила назад запись и показала последние несколько секунд. Двое нападающих. Три. Четыре. Начался бой. Черт!

— Послать туда группу огневой поддержки, срочно! — приказал он.

Сэм бежала по улице с Кейдом на плече и телефоном в другой руке. Проклятая тварь показывала, что она работает, но слышно ничего не было. Она не имела понятия, слышит ли ее группа поддержки, не имела понятия, получили ли от нее хоть какую-то информацию.

Улица заканчивалась всего через два квартала. Погоди, там какие-то фигуры. Три, четыре, освещены сзади уличными огнями. Кажется, это ружья? Она нырнула в переулок. Это группа поддержки или снова убийцы?

У нее все еще оставался нож, который она забрала у головореза. Сэм огляделась в поисках места, куда можно было бы спрятать Кейда. Ага, вот тут есть мусорный бак.

— Черный Дрозд! Черный Дрозд! Мы из гнезда! Мы здесь, чтобы отправить вас домой.

Голоса говорили на хорошем английском. И кодовое слово правильное.

— Слово на сегодня — золотой телец. Повторяю, золотой телец!

И суточный пароль правильный. Сэм немного расслабилась.

— Выходите! — крикнула Сэм.

Их было четверо, все — местные подрядчики, проверенные ЦРУ Одеты как бизнесмены, в темных брюках и темных рубашках, с консервативными темными пиджаками. Их выдавали автоматы и нагрудные патронташи. Сэм знала, что под пиджаками они носят бронежилеты, где тоже хранятся патроны и оружие. Это были наемники, не регулярные силы, но в данный момент это ее не волновало. Нужно благодарить бога за такую хорошо вооруженную группу поддержки.

— Со мной раненый, — сказала она.

Двое вышли вперед, забрали у нее потерявшего сознание Кейда и побежали к главной улице.

— Меня зовут Ли, — сказал старший группы. — Наша машина находится в конце улицы. Мы можем его забрать. Какова оперативная обстановка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Время собирать камни
Время собирать камни

Думаешь, твоя жена робкая, покорная и всегда будет во всем тебя слушаться только потому, что ты крутой бизнесмен, а она — простая швея? Ты слишком плохо ее знаешь… Думаешь, что все знаешь о своем муже? Даже каким он был подростком? Немногим есть что скрывать о своем детстве, но, кажется, Виктор как раз из этих немногих… Думаешь, все плохое случается с другими и никогда не коснется тебя? Тогда почему кто-то жестоко убивает соседей и подбрасывает трупы к твоему крыльцу?..Как и герои романа Елены Михалковой, мы часто бываем слишком уверены в том, в чем следовало бы сомневаться. Но как научиться видеть больше, чем тебе хотят показать?

Андрей Михайлович Гавер , Владимир Алексеевич Солоухин , Владимир Типатов , Елена Михалкова , Павел Дмитриев

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Прочие Детективы / Детективы