Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

Иногда у имперсоналистов, которые фактически не занимаются преданным служением, также могут проявляться признаки экстатической любви, но их состояние нельзя считать настоящим экстазом. Это не более чем его отражение. Например, иногда в Варанаси, священном городе ученых-имперсоналистов, можно видеть санньяси, которые начинают плакать, услышав, как поют славу Господу. Некоторые имперсоналисты тоже повторяют мантру Харе Кришна и танцуют, но при этом они не ставят своей целью служение Господу. Их цель — стать едиными с Господом, слиться с Его бытием. Поэтому Рупа Госвами говорит, что даже если повторение мантры и приносит свои плоды имперсоналистам, признаки экстаза, проявляющиеся у них, не следует принимать за проявления подлинной привязанности. Это не более чем ее отражение, что-то вроде солнечного зайчика в темной комнате. Однако мантра Харе Кришна так могущественна и трансцендентна, что в конце концов под ее влиянием даже сердце имперсоналиста может оттаять. Рупа Госвами говорит, что симптомы экстаза, проявляющиеся у имперсоналистов, — это лишь отражения экстатической любви, а еще не сама любовь.

Иногда можно видеть, как твердокаменные логики, не имеющие никакого отношения к преданному служению и на самом деле не понимающие трансцендентного величия Господа, приходят послушать о Его величии, и может показаться, что они оттаивают от этого, и из глаз у них начинают литься слезы. Об этом, обращаясь к Господу, сказал один преданный: «Дорогой Мукунда, мне не под силу описать величие Твоих игр. Даже непреданные, слушая о Твоих славных играх, не могут оставаться равнодушными. Они начинают плакать, и тело их сотрясает дрожь». На самом деле лед в сердцах непреданных еще не оттаял. Их сердца слишком ожесточены, но прославление Господа обладает такой силой, что способно заставить плакать даже их.

Иногда бывает, что непреданный, практически не имеющий никакой привязанности к Кришне и не следующий никаким правилам и ограничениям, умело имитирует признаки экстаза преданности и даже плачет в обществе преданных. Однако на самом деле такие слезы не являются выражением любовного экстаза. Это всего лишь результат тренировки. Хотя описывать отражения экстатической любви нет необходимости, Рупа Госвами все же приводит несколько примеров, когда подобные симптомы проявлялись у людей, не имевших никакого отношения к преданному служению.

<p>ГЛАВА 29. Проявления любви к Кришне</p>

У всепоглощающей экстатической любви, вйабхичари-бхавы, тоже есть свои признаки. Их насчитывается тридцать три: досада, сожаление, смирение, чувство вины, усталость, опьянение, гордость, сомнения, тревога, сильное волнение, безумие, забытье, болезнь, смятение, омертвение, леность, неподвижность, смущение, утаивание чувств, памятование, склонность к рассуждениям, волнение, задумчивость, невозмутимость, счастье, страстное желание, ярость, высокомерие, зависть, дерзость, головокружение, сонливость и пробуждение.

1. Досада

Если человек вынужден действовать запрещенным образом или отказаться от правильного образа действий, он чувствует раскаяние и думает, что обесчестил себя. При этом его охватывает чувство досады. В этом состоянии человек делается беспокойным, плачет, у него меняется цвет лица, он становится покорным и тяжело дышит.

Когда Кришна наказывал змея Калийу, был момент, когда все решили, что Он утонул в отравленных водах Йамуны. Тогда Нанда Махараджа сказал Йашода-деви: «Дорогая жена, Кришна скрылся под водой, и нам больше незачем поддерживать жизнь в своих телах, исполненных греха! Давай тоже бросимся в отравленные воды Йамуны, тем самым расплатившись за грехи, которые мы совершили!» Это пример сильного потрясения, вызывающего у преданного острое чувство досады.

Когда Кришна покинул Вриндаван, Его близкий друг Субала тоже решил уйти оттуда. Покидая Вриндаван, Субала думал о том, что без Кришны Вриндаван утратил всякую привлекательность. Как пчелы улетают с цветка, в котором не осталось меда, так и Субала ушел из Вриндавана, поняв, что в нем не осталось ничего приносящего трансцендентное блаженство.

В «Дана-кели-каумуди» Шримати Радхарани обращается к одной из Своих подруг: «Дорогая подруга, раз Я не слышу, как воспевают славные деяния Кришны, то лучше Мне совсем оглохнуть. А поскольку Я лишена возможности видеть Его сейчас, Я предпочла бы ослепнуть». Это еще один пример досады, охватывающей преданного в разлуке с Кришной.

В «Хари-вамше» приводятся слова Сатйабхамы, одной из жен Кришны в Двараке, обращенные к мужу: «Дорогой Кришна, я слышала, как Нарада превозносил перед Тобой достоинства Рукмини. Насколько я понимаю, теперь уже нет необходимости говорить обо мне!» Это пример досады, вызванной завистью. Обе они — и Рукмини, и Сатйабхама — были женами Кришны и потому испытывали друг к другу вполне понятную женскую ревность. Поэтому услышав, как Нарада превозносит Рукмини, Сатйабхама позавидовала ей и почувствовала досаду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука