Робин лишь улыбнулась. Она прекрасно понимала чувства подруги — на этом вечере Элизабет оказалась задвинутой на второй план.
— Ты не права, Бетти, это хорошая идея. Главное — разнообразить праздник, — сказала она примирительно.
Бетти всегда недолюбливала Линду, а с появлением Стена их отношения заметно испортились. Но день рождения есть день рождения. Это не время сводить счеты. Бетти воинственно хмыкнула.
— Вот увидишь, ничего хорошего из этого для нее не выйдет, — предрекла она и оказалась совершенно права.
Результаты лотереи обнадеживали — каждый получил в подарок небольшой сувенир, завернутый в яркую блестящую бумагу. Линда торжественно сказала:
— А теперь разверните свои подарки. Тот, у кого окажется золотое сердце, будет выбран королем нашего бала! — Заметив недоумевающие взгляды друзей, она поправилась: — Или королевой!
Разумеется, вожделенное сердце оказалось в руках Стена. Бетти лишь пожала плечами и презрительно скривила губы.
— Дешевая уловка! — Таков был ее вердикт. — Он плевать на нее хотел, поэтому она придумала этот трюк. Теперь она заставит его выбрать себе королеву, и Стен, как человек воспитанный, окажет эту честь именно ей. Как Линде только не стыдно вешаться ему на шею при всех! — Возмущению Бетти не было границ.
— Не торопись, Бетти. Я не думаю, что Стен будет действовать в угоду Линде Макферсон, — со смехом сказала Робин.
— …выбери королеву бала, — донесся до них елейный голосок Линды.
— Королеву? — Впервые в голосе Стенли была слышна растерянность. — А вдруг та, которую я выберу, откажется стать моей королевой?
Линда затаила дыхание. Она не ожидала подобного вопроса.
— Это будет не по правилам, Стен. — Вот и все, что она сумела из себя выдавить. Она уже чувствовала, что ее надеждам не суждено оправдаться, так как Стен смотрел куда-то вдаль и, видимо, не собирался отдавать корону ей, хозяйке.
— Хорошо. — Стенли собрался с духом после минутного замешательства. — Я выбираю Робин Сеймур.
Робин услышала, как ахнула Бетти. Потом увидела, как ребята расступились, и к ней подошел Стенли. Он надел на ее голову корону, заботливо приготовленную Линдой, взял за руку и отвел на площадку, где уже раздавались звуки вальса. Они медленно кружились, а все остальные стояли вокруг и наблюдали за ними. Ребята недоумевали, как они не разглядели такую красавицу, а девчонки злились, что не заметили важную соперницу.
Весь вечер Стенли не отходил от Робин. Они танцевали, разговаривали, и все понимали, что они не видят никого вокруг. Они говорили о школе и экзаменах, соревнованиях и общих друзьях, но на самом деле речь шла совсем о другом.
— Знаешь, Робин… — Стенли смущенно потупился. — Я должен признаться тебе, что ты мне очень нравишься… — Он запнулся.
Было так непривычно видеть его в растерянности, что Робин невольно улыбнулась.
— Почему ты смеешься? — Стенли неожиданно стал агрессивен, неправильно истолковав ее улыбку. Он стоял рядом, сжимая кулаки и тяжело дыша.
Робин осознала, насколько для него важно, что она сейчас скажет. И она сделала то, что поразило всех присутствующих до глубины души. Бетти потом сказала, что не ожидала ничего подобного от скромницы Робин. А та просто обняла его на виду у всех. Стенли судорожно прижал ее к себе.
Все последующие дни школа гудела от невероятных новостей — Стенли Белтс влюблен в Робин Сеймур, и она отвечает ему взаимностью. Они были неразлучны, но сидела Робин по-прежнему с Бетти, которая несколько дней дулась на подругу за неслыханное коварство, но вскоре простила.
Робин была на седьмом небе от счастья. Она ходила на все матчи Стенли, весело кричала на трибуне, приводя в недоумение всех, кто знал ее. Мальчики, симпатизировавшие ей, но не смевшие признаться в своих чувствах раньше, забрасывали ее комплиментами. Все неожиданно поняли, что самой красивой девочкой школы была не Бетти Рейнольдс и не Линда Макферсон, а тихоня Робин.
Бетти пытала подругу каждый вечер.
— А что он тебе сказал? А как ты на него посмотрела? А где вы сегодня были? — Она желала знать все подробности их свиданий. Любопытство ее было неутолимо.
Робин, не привыкшая к подобным откровениям, отшучивалась. Только по счастливому блеску ее глаз Бетти могла догадываться, как обстоят дела между Стенли и Робин.
— Ты могла бы быть пооткровеннее со мной, я ведь твоя лучшая подруга, — обижалась Элизабет.
Робин оставалась верна себе, и никто не узнал о жарких словах любви, что шептал ей Стенли, о его горячем теле и неловких руках, когда они неумело и торопливо любили друг друга в городском парке или в школьном спортзале.
А в августе произошло несчастье. Стенли возвращался с вечеринки из соседнего города. Парень, сидевший за рулем, был пьян и не справился с управлением на залитом дождем шоссе. Из пятерых ребят, находившихся в машине, один отделался легким испугом и парой царапин, двое пролежали месяц в больнице с сотрясением мозга, один сломал ногу, а Стенли погиб.