Читаем Нелюбимая жена темного дракона полностью

Вот только легче мне не стало, но я убеждала себя, что бывшая подруга получила по заслугам.

Однако следующий день все изменил…

Утро началось с тошноты, да такой, что меня все-таки вывернуло наизнанку.

И это снова наводило на определенные мысли.

Неужели лекарь ошибся? Если прежде я списывала свое недомогание на нервы, то теперь о волнении не шло и речи. Скорее наоборот, пока все складывалось хорошо – Дориан не появлялся, месть предательнице свершилась, графиня Гастингс на полпути в столицу, а может уже добралась до нее.

Прополоскав рот, я положила ладони на плоский живот. Замерла, прислушиваясь к собственным ощущениям, но ничего необычного не заметила. Однако и это ни о чем не говорило.

По-хорошему, мне следовало найти другого лекаря. Но пока Дориан оставался в Мирстауне это было слишком опасно…

Хотя, о чем я? Пускай он не узнает о беременности и даст мне развод. Но в итоге ребенок все равно родится. И тогда Харингтон его заберет.

И словно вдобавок ко всему этому в дверь моей комнаты постучались, а после госпожа Астрид сообщила:

– Леди Кэтрин, доброе утро. К вам гостья.

– Доброе утро, – откликнулась вяло, открыв и замерев на пороге. – Она представилась?

– Представилась, – хозяйка дома кивнула. – Это госпожа Луиза.

Луиза?

Первым порывом было попросить госпожу Астрид передать, что меня нет дома. Видеть Луизу после всего, что она сделала, не имелось абсолютно никакого желания.

Впрочем, я тут же взяла себя в руки, пересилив секундную слабость. Еще не хватало только, чтобы Луиза подумала, будто я боюсь ее, или вроде того.

– Скажите, что я скоро спущусь, – кивнула госпоже Астрид и принялась собираться.

Тщательно почистила зубы, желая смыть неприятное послевкусие. Затем привела волосы в порядок, выбрала подходящее платье.

В гостиную я вошла с гордо поднятой головой и надменным взглядом, как истинная аристократка. И тут же застыла на пороге, словно громом пораженная.

Госпожа Астрид подала гостье чай, и теперь Луиза сидела на диванчике, крепко обхватив фарфоровую чашечку тонкими пальцами.

Вот только с момента последней нашей встречи она сильно изменилась. Настолько, что я не сразу признала ее.

Прежде белокурые локоны сейчас стали огненно-рыжими. Хрупкая точеная фигурка округлилась, и только милое личико осталось все таким же.

Что? Когда она успела…

– Кэтрин! – заметив меня, Луиза отставила чашку и поднялась. – Давно ты приехала в Мирстаун? Почему не навестила меня? Я получила твое письмо, а госпожа Тина сказала, что ты остановилась здесь…

– Ты… – у меня не нашлось слов, так что я могла лишь хлопать глазами.

Сейчас Луиза вела себя, как ни в чем не бывало, словно мы и вовсе не виделись прежде. И словно я не застала ее в таверне голой, рядом с моим мужем.

– Изменилась? – Луиза смущенно покраснела. – Да, маменька сказала, что я наконец-то стала более женственной и теперь похожа на девицу, а не мальчишку.

– А волосы… – продолжала хлопать глазами я.

– Напортачила с заклинанием сразу после академии. Сперва не могла обратить, а потом привыкла. Мне теперь так даже больше нравится, – пожала плечами та. – Но Кэтрин, разве ты не обнимешь меня? Я так соскучилась по тебе…

Действуя, словно во сне, я обняла Луизу, все еще ничего не понимая.

Если она стала рыжей сразу после академии, то кто был с моим мужем? И почему она выглядела в точности, как Луиза?

Закончив с объятиями, мы обе сели на диванчик, и теперь пришел мой черед нервно хвататься за чашку чая. Признаться, чувствовала я себя, точно пыльным мешком по голове стукнутая.

Больше всего хотелось в лоб спросить, спала ли она с моим мужем. Но отчего-то я все никак не решалась этого сделать. Луиза тоже молчала, искоса поглядывая в мою сторону и явно о чем-то размышляя.

– Э… как дела? – спросила, наконец, чтобы хоть как-то начать разговор.

– Если честно, то не очень, – воздохнула она. – Кто-то распустил обо мне гадкие слухи…

– Какие?

– Будто бы я… – Луиза покраснела. – Даже говорить об этом стыдно. Неважно, батюшка уже договорился с лекарем. Унизительно, конечно, но зато скоро все поймут, что это грязная ложь. А как дела у тебя?

– М-м-м… нормально, – только и смогла выдавить я, чувствуя дурноту.

– Кажется, ты не слишком рада меня видеть, – девушка вздохнула. – Что ж, неудивительно. Теперь ты замужем за герцогом и тебе не пристало общаться с простой дочкой купца. Я понимаю. Прости, что побеспокоила тебя, Кэтрин.

И поднявшись, она раскланялась и ушла.

Пару мгновений я смотрела в пустоту, пытаясь уложить в голове все увиденное и услышанное. Затем поднялась, бросившись вслед.

Догнала Луизу уже на улице – она как раз собиралась сесть в экипаж.

– Луиза, погоди, – крикнула, заставив девушку задержаться. – Прости, но разве не ты была недавно на приеме у госпожи Тины? Тогда ты даже не взглянула в мою сторону, и я подумала, что ты не хочешь меня видеть…

О таверне я тактично умолчала.

– На приеме? Нет, меня там не было. Да и с чего мне не хотеть тебя видеть? – Луиза нахмурилась, а потом, сообразив что-то, выдала: – Наверно, ты видела мою кузину. Все говорят, что мы похожи.

Кузену? О, боги, кажется я поторопилась со своей местью…


Перейти на страницу:

Похожие книги