Он развернулся и ринулся вон из гостиной, что-то недовольно бормоча себе под нос. Иногда Реймонд Кларк проклинал тот день, когда согласился жениться на этой несносной девчонке. К чертовой матери деньги и бизнес! Что они дают, когда дома нет никакого покоя? Что ни день, то новый скандал, разборки и взаимные подкалывания. Обычно это даже нравилось Рею, но в такие моменты, когда совсем не было настроения шутить, хотелось просто свернуть шею Мариссе, закончив тем самым их общее мучение. Сейчас это желание было особенно сильным.
— Подожди, Рей! — кинулась за ним девушка. — Что это? — теперь уже жена вцепилась в рукав его рубашки, словно намертво приклеенная. — Откуда это у тебя, Рей? Это же…
— Да, это документы на трастовый фонд, который методично выкупает все капиталы твоего отца, — перебил ее Реймонд, стараясь отцепить тонкие пальцы девушки от светло-голубой ткани рубашки. — Это было моим свадебным подарком. Да отпусти ты уже меня! — снова заорал Кларк, отталкивая жену.
Ошарашенная подобной новостью Марисса не удержалась на ногах и кубарем покатилась по полу. Отлетев к каминной стене, девушка ударилась затылком о темно-зеленый мрамор. Слабо ахнув, миссис Кларк выпустила из рук документы и медленно сползла на пол.
— Боже! — вскрикнул Реймонд. — Боже! Марисса! — мужчина подбежал к девушке и упал возле нее на колени. — Марисса? — взял ее голову в ладони, слегка похлопал по щеке. — Малышка… Идиот! Какой же я… — внезапно Рей почувствовал что-то горячее и липкое на своих пальцах и осторожно повернул одну руку ладонью вверх, придерживая голову жены второй. Ярко-алая жидкость обагрила пальцы Реймонда и его внезапно затошнило.
Плотный ком подкатил к горлу, грозя вернуть завтрак наружу. Несколько секунд Рей смотрел на кровь, потом вытер руку о светло-голубые, почти белые, джинсы и снова склонился над женой. Нащупал пульс на нежной шее, облегченно вздохнул и поднял Мариссу на руки. Уложив девушку на диван, трясущимися пальцами набрал номер своего врача. Пара минут прошла как в кошмарном сне. Марисса лежала бледная, совсем неподвижная и это вогнало Рея в такой ступор, что Кларк-младший не мог оторвать от нее глаз. Все внутри скрутилось в тугой узел и замерло, рождая неприятное ощущение где-то в области сердца.
Наконец ресницы девушки дрогнули, и она слабо застонала. Открыв глаза, Марисса попыталась сесть, но Рей не позволил.
— Пожалуйста, не двигайся, — придержал он ее за плечи, поправляя съехавший в сторону халат. — Сейчас приедет врач.
— Ты толкнул меня, — прошептала девушка со слезами на глазах.
— Прости, — судорожно сглотнул он внезапно ставшую горькой слюну. — Прости, я не хотел. Правда, — он погладил ее по щеке, отчего Марисса дернулась, мучительно застонав. — Прости меня, пожалуйста.
Она потрогала затылок и, увидев кровь, занервничала еще сильнее.
— Ты разбил мне голову, дуболом! — всхлипнула Марисса. По щеке девушки скатилась прозрачная слеза.
Рей промолчал, понимая, что слова излишни. Ему нечего было сказать в свое оправдание. Может, он и пользовался женщинами в иных ситуациях, но никогда не бил. Подобное случилось впервые. Реймонд чувствовал себя настоящим подонком. Здоровенный мужик, который обидел беззащитную девчонку. В свои двадцать два Марисса была именно девочкой для тридцатилетнего Рея. Он всегда презирал мужчин, что занимались рукоприкладством. Теперь сам пополнил их ряды, хоть и не намеренно.
Позже, когда доктор Миллз обработал рану и вколол Мариссе успокоительное, Рей осторожно прикрыл дверь в гостиную. Повернувшись к врачу, обеспокоенно поинтересовался:
— Скажите, это ведь не серьезно? Сотрясения нет?
— Нет, — отрицательно покачал головой Миллз. — Просто легкий ушиб. Она поспит и все пройдет к утру, даже не будет головной боли.
— Слава Богу! — облегченно перевел дыхание Реймонд.
— Она упала? — спросил врач. — Травма нехарактерная…
— Честно говоря, это я, — признался Рей. — Мы поссорились, я толкнул ее и… — мужчина виновато развел руками. — Она ударилась о камин. Это вышло случайно… Я…
— Вы все еще думаете, как одиночка, — похлопал его по плечу доктор Миллз. — Нужно привыкнуть к тому, что перед вами слабая женщина, а не один из ваших друзей. Будьте нежнее, мистер Кларк.
— Как будто это так просто, — проворчал Реймонд. — Она умеет выбесить так, что света белого не видно.
— И все-таки, она всего лишь женщина, — настаивал врач, направляясь к входной двери. — Красивая женщина, — подмигнул прежде, чем уйти.
— Спасибо, доктор, — поблагодарил Реймонд.
— А еще, она — ваша жена, — напомнил Миллз. — Привыкайте танцевать в паре, Рей. Музыка найдется…
Реймонд улыбнулся, глядя вслед уезжающей машине. Тут он был вынужден признать, что врач прав. Жизнь, особенно семейная, очень похожа на танец, чей ритм постоянно меняется. Успеть — это необходимость, иначе либо ты оттопчешь ноги партнерше, либо — она тебе. В сегодняшнем па он поспешил и это плохо закончилось.