Читаем Немецкий детектив полностью

Поскольку Анна упорно молчала и больше за посуду не бралась, он без всякого умысла прогулялся по кухне. И на полке заметил целую выставку снимков в рамках, запечатлевших Анну в разные годы жизни: Анна — младенец; Анна, первый раз идущая в школу с огромным букетом; Анна на конфирмации с цветами в волосах. И, наконец, свежее фото: уже молодая красивая женщина. Рядом с этими снимками стоял единственный, выбивавшийся из общего ряда. Явно увеличенное фото с паспорта, нерезкое и расплывчатое, на уже пожелтевшей бумаге. Молодая женщина, сходство которой с Анной бросалось в глаза, видимо, фото ее матери. Рядом с этим снимком стояла вазочка со свежими цветами.

— Ваш жизненный путь,— серьезно заметил Вебер.— Настоящий алтарь…

Анна упорно молчала.

— Вы, наверное, не помните свою мать? — продолжал он.

Девушка все еще не отвечала. Он обернулся и посмотрел на нее у упор. Не сказав ни слова, она покачала головой, дав понять, что слушает.

— А родственников вы тоже не помните?

— Ни матери, ни сестры,— порывисто выдохнула она.— Обе умерли в эвакуации. А теперь оставьте меня в покое!

— Неудивительно, что вы стали для отца единственным светом в оконце! — Он снял с полки один из детских снимков и внимательно к нему присмотрелся.— Милым вы были ребенком, Анна! Очень милым!

Ее плечи задрожали. Вебер шагнул к ней, взял за локти и повернул к себе так ласково, что сам поразился. Она опустила глаза, но он видел, как по щекам потекли слезы.

— Понимаю, что вы чувствуете,— тихо произнес он.— Могу я чем-нибудь помочь?

— Оставьте меня в покое, прошу вас,— ответила она,— этого будет достаточно.

Она довольно решительно его оттолкнула. Потом вытерла слезы, схватилась за таз с грязной водой и, не оглядываясь, вышла во двор.

Вебер шел следом и с порога видел, как она выливает воду в сток у водоразборной колонки.

— Добрый день, Анна,— вдруг послышался чей-то голос совсем рядом.

Анна едва не подпрыгнула. Вебер тоже вздрогнул.

Приветствовал ее пожилой мужчина с соседнего участка. Он стоял, привалившись к забору, и дымил длинной трубкой с расписной фарфоровой головкой, а сквозь густую бороду сверкала его добродушная улыбка.

— Хорошо, девочка, что не забываешь старика отца, хоть и времени у тебя наверняка совсем мало.

— Да-да,— кивнула Анна.— Времени вечно не хватает.

Накачала воду в таз, потом старательно его вымыла.

— А это, наверное, твой приятель? — продолжал расспрашивать старик, показывая трубкой на Вебера.

Анна вздохнула, забрала таз и ушла в дом, так ничего и не ответив. Вебер с таинственным видом приложил палец к губам и подмигнул старику. Тот хитро мигнул в ответ и потопал к себе.

Вебер вернулся в дом, тихо прикрыв за собой двери, и стал наблюдать за Анной, которая надела фартук и теперь вытирала посуду. Долго не раздумывая, он схватил вторую тряпку и принялся вытирать тарелки. Так они молча проработали несколько минут.

Наконец девушка не выдержала:

— Люди вроде вас всегда такие упрямые?

— Немцы с севера вообще такие, а детективы особенно.

— Кто вам платит за то, чтобы вы за мной шпионили?

— Никто! Я вам уже говорил.

— И другие ваши дела при этом не страдают?

— У меня сейчас нет других дел.

— Да? — протянула она.— Фирма терпит крах, и к вам никто не обращается?

— Я бы не сказал, обращений хватает, но я сам себе выбираю клиентов. Например, весьма щедрое предложение сделал мне Витте. Предложил оплаченную поездку за границу на полгода, но я отказался.

— Видно, у вас денег куры не клюют.

Он поморщился.

— Деньги — еще не все.

— А вы взялись бы работать на меня, если бы я попросила?

— Да.

— Мне, конечно, очень лестно, но даже нуждайся я в помощи, мне все равно нечем вам заплатить.

Покосившись на нее, он не ответил.

Работу они уже закончили. Анна убирала посуду в буфет. Вебер сел в кресло, закурил и следил за ней.

— Нечего рассиживаться,— бросила она.— Пора идти.

Он кивнул.

— Я уже думал, вы меня кофе угостите.

Она невольно усмехнулась.

— Если бы я не спешила вернуться к Витте, очень может быть.

— Ах да, сегодня помолвка. У меня машина, могу подвезти вас до станции.

Она только кивнула, надела нейлоновый плащ, взяла с буфета сумочку и не спеша вышла. Вебер пошел следом, старательно запер двери, а ключ положил под коврик. Анна задвинула щеколду на калитке, и по тропке они зашагали в сторону канала, где стояла машина Вебера.

К центру она ехали юго-восточной автострадой. Километров через пять дорога разветвлялась — направо в Гамбург, налево — на объездную дорогу, ведущую к южным окраинам города.

Вебер повернул налево.

Девушка не протестовала. Вебер, как и любой мужчина на его месте, выбрал самое лестное для себя объяснение: поездка в его обществе просто доставляла ей удовольствие.

Краем глаза он следил за Анной. Она сидела, откинувшись на спинку, и казалось, ее мысли витали где-то очень далеко. Ехали они молча. Миновали Бильштедт, потом впереди проступил силуэт далеких гор.

— Витте в самом деле сделал вам такое предложение? — вдруг спросила она.

— Да.

— И вы так легко отказались от денег, которые могли получить ни за что?

— Да, для него это было тяжелым ударом.

Перейти на страницу:

Похожие книги